句子翻译
细分
公式
解释
解释 (翻译)
Lesson 42<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 42</span> - 遮罩切换
| # | 句子 | 句子翻译 | 公式 | 细分 |
|---|---|---|---|---|
| #1641 |
Then, what to do?
丹, 哇特 图 都?
|
那么,做什么呢?
Nàme, zuò shénme ne?
|
What to (do)?
••••••
|
Then, / what / to do?
••••••
|
| #1642 |
Then, where to go?
邓, 威尔 图 哥?
|
那么,去哪儿?
Nàme, qù nǎr?
|
What to (do)?
••••••
|
Then, / where / to go?
••••••
|
| #1643 |
Then you have to cook the chicken with gravy.
登 余 哈夫 图 库克 得 雀肯 韦德 格雷维。
|
然后你需要用肉汁煮鸡肉。
Ránhòu nǐ xūyào yòng ròuzhī zhǔ jīròu.
|
I have to (do).
••••••
|
Then / you have to cook / the chicken / with gravy.
••••••
|
| #1644 |
Then you have to cook the beef with curry.
Den you he fu tu kuk de bif with kari.
|
然后你需要用咖喱煮牛肉。
Ránhòu nǐ xūyào yòng gālí zhǔ niúròu.
|
I have to (do).
••••••
|
Then / you have to cook / the beef / with curry.
••••••
|
| #1645 |
Sister, how to cook polao?
Sister, how to cook polao?
|
姐姐,如何做波拉饭?
Jiějiě, rúhé zuò bōlā fàn?
|
How to (do)?
••••••
|
Sister, / how / to cook / polao?
••••••
|
| #1646 |
Sister, how to cook pizza?
sī sī tè, hāo tú kù kè pī zā?
|
姐姐,怎么做披萨?
Jiějie, zěnme zuò pīsà?
|
How to (do)?
••••••
|
Sister, / how / to cook / pizza?
••••••
|
| #1647 |
You have to cook rice in a separate utensil. Mix the nut at the end of cooking.
yū háv tú kùk rǎis ìn à sèpàrèt yùtènsíl. mīks dè nàt àt dè ēnd òv kùkīng.
|
你必须在一个单独的容器中煮米饭。烹饪结束时混合坚果。
Nǐ bìxū zài yīgè dāndú de róngqì zhōng zhǔ mǐfàn. Pēngrèn jiéshù shí hùnhé jiānguǒ.
|
I have to (do) + I (do).
••••••
|
You have to cook / rice / in a separate utensil. / Mix the nut / at the end / of cooking.
••••••
|
| #1648 |
You have to cook pasta in a separate utensil. Mix the cheese at the end of cooking.
Yū hāf tú kùk pāsitā ɪn ā sèpərɪt yùtensil. Mìks de chīz æt de ʌnd ʌv kʊkɪng.
|
你必须在一个单独的器皿中煮意大利面。烹饪结束时加入奶酪。
Nǐ bìxū zài yīgè dāndú de qìmǐn zhōng zhǔ yìdàlìmiàn. Pēngrèn jiéshù shí jiārù nǎilào.
|
I have to (do) + I (do).
••••••
|
You have to cook / pasta / in a separate utensil. / Mix the cheese / at the end / of cooking.
••••••
|
| #1649 |
What to do then?
然后做什么?
|
然后该做什么?
Ránhòu gāi zuò shénme?
|
Wh to ____?
••••••
|
What / to do / then?
••••••
|
| #1650 |
What to do next?
接下来做什么?
|
接下来做什么?
Jiē xiàlái zuò shénme?
|
Wh to ____?
••••••
|
What / to do / next?
••••••
|
| #1651 |
Then, mix the polao with the gravy of the chicken for sometime.
den, miks de polao widh de greivi of de chikn for samtaim.
|
然后,将波拉饭与鸡肉的肉汁混合,静置一会儿。
Ránhòu, jiāng bōlā fàn yǔ jīròu de ròuzhī hùnhé, jìngzhì yīhuìr.
|
I ____.
••••••
|
Then / mix the polao / with the gravy / of the chicken / for sometime
••••••
|
| #1652 |
Then, mix the rice with the curry of the beef for sometime.
登, 米克斯 德 莱斯 维兹 德 卡里 欧夫 德 比夫 佛r 一段时间。
|
然后,将米饭与牛肉咖喱混合一段时间。
Ránhòu, jiāng mǐfàn yǔ niúròu gālí hùn hé yīduàn shíjiān.
|
I ____.
••••••
|
Then / mix the rice / with the curry / of the beef / for sometime
••••••
|
| #1653 |
Thank you, sister.
thæŋk yu, sister.
|
谢谢,姐妹。
Xièxiè, jiěmèi.
|
I ____.
••••••
|
Thank / you / sister
••••••
|
| #1654 |
Thank you, brother.
thæŋk ju, brʌðər.
|
谢谢你,兄弟。
Xièxiè nǐ, xiōngdì.
|
I ____.
••••••
|
Thank / you / brother
••••••
|
| #1655 |
Thank you too.
thæŋk yu tu.
|
也谢谢你。
Yě xièxiè nǐ.
|
I ____.
••••••
|
Thank / you / too
••••••
|
| #1656 |
Thanks a lot.
谢谢很多。
|
非常感谢。
Fēicháng gǎnxiè.
|
I ____.
••••••
|
Thanks / a lot
••••••
|
| #1657 |
Zabed, why were you so late to wake up today?
Zabed, 为什么你今天起得这么晚?
|
Zabed, 为什么你今天起得这么晚?
Zabed, wei shen me ni jin tian qi de zhe me wan?
|
Why am I ____?
••••••
|
Zabed / why / were you / so late / to wake up / today?
••••••
|
| #1658 |
Emily, why were you so late to wake up today?
Emily, why were you so late to wake up today?
|
艾米莉,今天为什么这么晚才醒来?
Àimǐlì, jīntiān wèishéme zhème wǎn cái xǐng lái?
|
Why am I ____?
••••••
|
Emily / why / were you / so late / to wake up / today?
••••••
|
| #1659 |
Michael, why were you so late to finish your homework yesterday?
麦克尔, 为什么你昨天这么晚才完成你的作业?
|
Michael, 为什么你昨天这么晚才完成你的作业?
Michael, wèishéme nǐ zuótiān zhème wǎn cái wánchéng nǐ de zuòyè?
|
Why am I ____?
••••••
|
Michael / why / were you / so late / to finish / your homework / yesterday?
••••••
|
| #1660 |
Mother, I went to bed late last night.
Mā, ài wént tú bēd lèit lāst nàit.
|
妈妈,我昨晚很晚才上床睡觉。
Māmā, wǒ zuó wǎn hěn wǎn cái shàng chuáng shuìjiào.
|
I (did).
••••••
|
Mother / I went / to bed / late / last night.
••••••
|
| #1661 |
Mother, I went to bed early last night.
玛德尔, 艾 温特 图 贝德 阿尔里 拉斯特 奈特。
|
妈妈,我昨晚很早就去睡觉了。
Māma, wǒ zuó wǎn hěn zǎo jiù qù shuì jiào le.
|
I (did).
••••••
|
Mother / I went / to bed / early / last night.
••••••
|
| #1662 |
Mother, why did you sleep late?
Mādā, wài dìd yú sīlìp léit?
|
妈妈,你为什么睡得这么晚?
Māmā, nǐ wèishéme shuì dé zhème wǎn?
|
Why did I (do)?
••••••
|
Mother / why / did you / sleep / late?
••••••
|
| #1663 |
I watched a drama on TV.
Āi wǒchí à duōmǎ àn tīwéi.
|
我看了电视上的一部戏剧。
Wǒ kànle diànshì shàng de yī bù xìjù.
|
I (did).
••••••
|
I / watched / a drama / on TV.
••••••
|
| #1664 |
I watched a movie on Netflix.
艾 我奇得 啊 电影 恩 Netflix。
|
我在Netflix上看了一部电影。
Wǒ zài Netflix shàng kànle yī bù diànyǐng.
|
I (did).
••••••
|
I / watched / a movie / on Netflix.
••••••
|
| #1665 |
What was the name of the drama?
Wǎt wǒz de nèi mǔ àof de dēlāmā?
|
这部剧的名字是什么?
Zhè bù jù de míngzì shì shénme?
|
What was I ____?
••••••
|
What / was / the name / of the drama?
••••••
|
| #1666 |
What was the name of the movie?
Wàt wàz dè nèi mǔ ǎv dè mǔvī?
|
电影的名字是什么?
Diànyǐng de míngzì shì shénme?
|
What was I ____?
••••••
|
What / was / the name / of the movie?
••••••
|
| #1667 |
I didn’t see the name. I began to watch the drama sometime after it was started. |
-
••••••
|
I (did). + I (did). + I was ____.
••••••
|
I didn’t see / the name. / I began / to watch / the drama / sometime after / it was started.
••••••
|
| #1668 |
Who were in the main character?
胡 瓦尔 因 迪 美恩 卡雷克特?
|
谁是主要角色?
Shuí shì zhǔyào juésè?
|
Who were ____?
••••••
|
Who / were / in / the main character?
••••••
|
| #1669 |
Tom Hanks played the role of a father. All the rest were new. I knew none of them.
Tom Hanks pleid de rol of a fader. Ol de rest wer nyu. Ai nyu nan of dem.
|
汤姆·汉克斯扮演了一个父亲的角色。其余的都是新来的。我不认识他们中的任何一个。
Tangmu Hankeisi banyan le yige fuxiande juese. Qiyu de dou shi xinlai de. Wo bu renshi tamen zhong de renhe yige.
|
I (did). + I was ____?
••••••
|
Tom Hanks / played / the role / of a father. / All the rest / were new. / I knew / none of them.
••••••
|
| #1670 |
How was the drama?
Hao woz de drama?
|
戏剧怎么样?
Xìjù zěnme yàng?
|
How was ____?
••••••
|
How / was / the drama?
••••••
|
| #1671 |
The drama was very interesting.
则 散 威 赖贼斯 因 特雷斯丁。
|
这部戏很有趣。
Zhè bù xì hěn yǒuqù.
|
I was ____.
••••••
|
The drama / was / very interesting.
••••••
|
| #1672 |
The movie was very boring.
De movie woz véri boring.
|
这部电影非常无聊。
Zhe bu dianying feichang wuliao.
|
I was ____.
••••••
|
The movie / was / very boring.
••••••
|
| #1673 |
On which channel was the drama telecast?
昂 威奇 渠频道 为斯 达德 drama telecast?
|
在哪个频道播放了这部戏剧?
Zài nǎge píndào bōfàngle zhè bù xìjù?
|
Which ____ was it (done)?
••••••
|
On which channel / was the drama / telecast?
••••••
|
| #1674 |
On which channel was the football match shown?
昂 维奇 渠能 哇兹 德 富特波尔 马奇 绍恩?
|
在哪个频道播出了足球比赛?
Zai nage pindao bochule zuqiu bisai?
|
Which ____ was it (done)?
••••••
|
On which channel / was the football match / shown?
••••••
|
| #1675 |
The drama was telecast on NBC.
德 德拉玛 沃兹 特利卡斯特 安 NBC。
|
该剧在NBC播出。
Gāi jù zài NBC bōchū.
|
It was (done).
••••••
|
The drama / was telecast / on NBC.
••••••
|
| #1676 |
The program was telecast on CNN.
de prohgram wahz teh-lee-kahst on seh-en-en.
|
该节目在CNN上播放。
Gai jiemu zai CNN shang bofang.
|
It was (done).
••••••
|
The program / was telecast / on CNN.
••••••
|
| #1677 |
When was it telecast?
Wén wòz it té lì kā sī tè?
|
它什么时候播放的?
Tā shénme shíhòu bōfàng de?
|
When was it (done)?
••••••
|
When / was it / telecast?
••••••
|
| #1678 |
When was the movie broadcast?
电影什么时候播出?
|
电影什么时候播出?
Diànyǐng shénme shíhòu bōchū?
|
When was it (done)?
••••••
|
When / was the movie / broadcast?
••••••
|
| #1679 |
It was telecast after the English news at 8.00 pm.
Yit wǎz téli kǎsī āftè dì Yīnglìshì niǔz àt 8.00 p.m.
|
它在晚上8点的英语新闻后播出。
Tā zài wǎnshàng 8 diǎn de Yīngyǔ xīnwén hòu bōchū.
|
It was (done).
••••••
|
It was telecast / after the English news / at 8.00 pm.
••••••
|
| #1680 |
It was broadcast after the weather report at 9.00 pm.
It woz bródkast áfter de wéther ripórt át 9.00 pí.ém.
|
它在晚上9点播出,天气报告之后。
Tā zài wǎnshàng 9 diǎn bōchū, tiānqì bào gào zhīhòu.
|
It was (done).
••••••
|
It was broadcast / after the weather report / at 9.00 pm.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!