Lesson 30
/
/

Lesson 30 - マスクトグル

絵文字
単語 Images 翻訳 過去 過去分詞 三人称単数 動名詞 意味 例文 例文の翻訳 表現例 表現例の意味 表現例の翻訳 同義語 対義語 コロケーション ニーモニック
🌑
••••••
/ˈdɑːrkən/
verb
(ダークン)
••••••
- ••••••
暗くする
kuraku suru
••••••
darkened
ダークンド
••••••
darkened
ダークンド
••••••
darkens
ダークンズ
••••••
darkening
ダークニング
••••••
to make or become dark; to reduce brightness or light
••••••

The clouds began to darken the sky before the storm.

ザ クラウズ ビガン トゥ ダークン ザ スカイ ビフォア ザ ストーム。
••••••
嵐の前に雲が空を暗くし始めた。
arashi no mae ni kumo ga sora o kuraku shi hajimeta
••••••

darken the mood

ダークン ザ ムード
••••••
to make the atmosphere or feelings more negative or sad
••••••
雰囲気を暗くする
funiki o kuraku suru
••••••
dim, blacken, shade, obscure, dull
••••••
brighten, lighten, illuminate
••••••
darken the sky, darken a room, darken the mood, darken with age
••••••
暗い(くらい) + する = 暗くする = darken
••••••
🌑
••••••
/ˈdɑːrk.nəs/
noun
(ダークネス)
••••••
- ••••••
暗闇
kurayami
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The absence of light; the state of being dark.
••••••

The room was filled with darkness after the lights went out.

••••••
ライトが消えると部屋は暗闇に包まれた。
Raito ga kieru to heya wa kurayami ni tsutsumareta.
••••••

pitch darkness

••••••
complete absence of light
••••••
完全な暗闇
kanzen na kurayami
••••••
gloom, shadow, obscurity, night
••••••
light, brightness, daylight
••••••
in darkness, total darkness, fall into darkness, fear of darkness
••••••
暗闇は光がないとき、周りが暗いことを意味します。
••••••
📊
••••••
/ˈdeɪ.tə/ or /ˈdæt.ə/
noun
(データ)
••••••
- ••••••
データ
deta
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Facts, statistics, or information collected for reference or analysis.
••••••

The scientists analyzed the data to find patterns.

••••••
科学者たちはパターンを見つけるためにデータを分析しました。
Kagakusha-tachi wa patān o mitsukeru tame ni dēta o bunseki shimashita.
••••••

data-driven

••••••
based on analysis of information or evidence
••••••
データ駆動
deta kudō
••••••
information, facts, statistics, figures
••••••
assumptions, guesses
••••••
collect data, analyze data, data set, process data
••••••
データ = 解決するために必要な情報を探す手がかり。
••••••
💾
••••••
/ˈdeɪtəbeɪs/
noun
(データベース)
••••••
- ••••••
データベース
dētābēsu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a structured collection of data stored and accessed electronically
••••••

The company's customer details are stored in a secure database.

会社の顧客情報は安全なデータベースに保存されています。
••••••
会社の顧客情報は安全なデータベースに保存されています。
Kaisha no kokyaku jōhō wa anzen na dētābēsu ni hozon sareteimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
data store, data system, repository, archive, registry
••••••
paper files, disorganization
••••••
create database, access database, database management, database server
••••••
Data と Base — データを保存するためのデータベース 💾
••••••
📅
••••••
/deɪt/
noun/verb
••••••
- •••••• - ••••••
dated
••••••
dated
••••••
dates
••••••
dating
••••••
A particular day of the month or year; also, a social or romantic appointment.
••••••

They decided to meet on the date of her birthday.

••••••
- ••••••

blind date

••••••
a romantic meeting with someone you have not met before
••••••
- ••••••
day, appointment, meeting, outing
••••••
indefinite, timeless
••••••
set a date, important date, go on a date, due date
••••••
No ••••••
👧
••••••
/ˈdɔːtər/
noun
(ドーター)
••••••
- ••••••
musume
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a female child in relation to her parents
••••••

They are proud of their daughter for graduating college.

••••••
彼らは大学を卒業した娘を誇りに思っています。
Karera wa daigaku o sotsugyō shita musume o hokori ni omotteimasu.
••••••

apple of her father's eye

••••••
a phrase used to describe a beloved daughter
••••••
父親の目の中のりんご
chichi no me no naka no ringo
••••••
girl child, offspring, child, descendant
••••••
son, parent
••••••
eldest daughter, only daughter, daughter-in-law, proud daughter
••••••
Daughter は娘を意味し、父親の目の中のりんごのようです。
••••••
🌅
••••••
/dɔːn/
noun, verb
(ドーン)
••••••
- ••••••
夜明け
yoake
••••••
dawned
ドーンド
••••••
dawned
ドーンド
••••••
dawns
ドーンズ
••••••
dawning
ドーニング
••••••
The first appearance of light in the sky before sunrise; to begin or become apparent.
••••••

Hope began to dawn in her heart after hearing the good news.

Hope began to dawn in her heart after hearing the good news.
••••••
良いニュースを聞いた後、彼女の心に希望が夜明けを迎え始めました。
Yoi nyūsu o kiita ato, kanojo no kokoro ni kibō ga yoake o mukae hajimemashita.
••••••

crack of dawn

crack of dawn
••••••
Very early in the morning.
••••••
夜明け時
yoake ji
••••••
sunrise, daybreak, morning, beginning, start
••••••
sunset, dusk, end
••••••
at dawn, before dawn, dawn of a new era, dawn breaks
••••••
Dawnは夜明け、新しい日の始まりです。
••••••
🌞
••••••
/deɪ/
noun
(デイ)
••••••
- ••••••
hi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a period of 24 hours or the time between sunrise and sunset
••••••

She enjoyed a relaxing day at the beach.

••••••
彼女はビーチでリラックスした一日を楽しみました。
Kanojo wa bīchi de rirakkusu shita ichinichi o tanoshimimashita.
••••••

call it a day

••••••
to stop working for the rest of the day
••••••
今日はここまでにしましょう
Kyou wa koko made ni shimashou
••••••
daytime, period, date, occasion
••••••
night, darkness
••••••
working day, day off, day long, happy day
••••••
日には太陽が昇り、沈みます。
••••••
💀
••••••
/dɛd/
adjective, noun
(デッド)
••••••
- ••••••
死んだ
shinda
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
No longer alive; the end of life.
••••••

The old tree is completely dead.

••••••
その古い木は完全に死んでいる。
Sono furui ki wa kanzen ni shindeiru.
••••••

dead end

••••••
A situation with no progress or exit.
••••••
行き止まり
ikidomari
••••••
lifeless, deceased, expired, gone
••••••
alive, living, active
••••••
dead body, dead silence, dead end, dead serious
••••••
Dead は死んだ、終わりだ。
••••••
••••••
/ˈdedlaɪn/
noun
(デッドライン)
••••••
- ••••••
締め切り
shimekiri
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the latest time or date by which something must be completed
••••••

We need to finish this project before the deadline.

••••••
このプロジェクトは締め切り前に終わらせる必要があります。
Kono purojekuto wa shimekiri mae ni owaraseru hitsuyou ga arimasu.
••••••

meet the deadline

••••••
to finish something on time
••••••
締め切りを守る
shimekiri o mamoru
••••••
due date, cutoff date, time limit, target date, completion date
••••••
delay, extension
••••••
tight deadline, project deadline, meet deadline, set a deadline
••••••
締め切りは仕事を終わらせるための最終的な時間です。
••••••
☠️
••••••
/ˈdedli/
adjective
(デッドリー)
••••••
- ••••••
致命的
chimiteki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing or able to cause death; extremely dangerous
••••••

The snake's bite is deadly to humans.

••••••
蛇の噛み傷は人間にとって致命的です。
Hebi no kamikizu wa ningen ni totte chimiteki desu.
••••••

deadly serious

••••••
completely serious; not joking
••••••
死ぬほど真剣
shinu hodo shinken
••••••
fatal, lethal, dangerous, mortal, poisonous
••••••
harmless, safe, mild
••••••
deadly weapon, deadly virus, deadly poison, deadly attack
••••••
Deadly は致命的、まるで致命的な蛇のようだ!
••••••
🧏
••••••
/def/
adjective
(デフ)
••••••
- ••••••
耳が聞こえない; 聴覚障害がある
mimi ga kikoenai; choukaku shougai ga aru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
unable to hear; having a hearing impairment
••••••

The deaf child learned to communicate using sign language.

そのろうの子供は手話を使ってコミュニケーションを学びました。
••••••
そのろうの子供は手話を使ってコミュニケーションを学びました。
Sono rō no kodomo wa shuwa o tsukatte komyunikeeshon o manabimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hearing-impaired, hard of hearing
••••••
hearing, able to hear
••••••
deaf person, deaf community, stone deaf
••••••
デフの人は耳が聞こえない、手話を使う。
••••••
🤝
••••••
/diːl/
verb
••••••
- ••••••
幸せ
shiawase
••••••
dealt
••••••
dealt
••••••
deals
••••••
dealing
••••••
to distribute or give out something; to handle or manage
••••••

He had to deal with many problems at work.

••••••
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••

deal with it

••••••
a phrase used to say one must accept or handle a situation
••••••
幸せを追求する
shiawase o tsuikyū suru
••••••
handle, manage, cope, distribute, bargain
••••••
ignore, neglect, avoid
••••••
deal with, business deal, fair deal, deal cards
••••••
幸せは、あなたが幸せを感じるときに追い求めるものです。
••••••
💼
••••••
/ˈdiːlər/
noun
(ディーラー)
••••••
- ••••••
ディーラー
diiraa
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
••••••

The car dealer offered a discount to attract customers.

••••••
車のディーラーは顧客を引き付けるために割引を提供しました。
Kuruma no diiraa wa kokyaku o hikitsukeru tame ni waribiki o teikyō shimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
merchant, trader, vendor, seller, distributor
••••••
buyer, customer
••••••
car dealer, art dealer, drug dealer, authorized dealer
••••••
ディーラーは商品を販売して利益を得る人です。
••••••
💖
••••••
/dɪr/
adjective
(ディア)
••••••
- ••••••
親愛なる
shin'ai naru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
loved or cherished; sometimes used as a polite form of address
••••••

She is very dear to her grandparents.

••••••
彼女は祖父母にとって非常に親愛なる存在です。
kanojo wa sofu-bo ni totte hijō ni shin'ai naru sonzai desu.
••••••

oh dear

••••••
an exclamation showing surprise, worry, or sympathy
••••••
おお、親愛なる
ō, shin'ai naru
••••••
beloved, cherished, precious, valued
••••••
hated, disliked
••••••
my dear, dear friend, hold dear, oh dear
••••••
親愛なるは英語のDearのようなものです。手紙に親愛なると書かれます。
••••••
💀
••••••
/dɛθ/
noun
(デス)
••••••
- ••••••
shi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The end of life; the permanent cessation of all vital functions.
••••••

The news of his death shocked everyone in the village.

••••••
彼の死のニュースは村のすべての人々を驚かせました。
Kare no shi no nyūsu wa mura no subete no hitobito o odorokasemashita.
••••••

a matter of life and death

••••••
something extremely important or urgent
••••••
生死にかかわる問題
seishi ni kakawaru mondai
••••••
demise, passing, end, expiration, departure
••••••
birth, life, existence
••••••
sudden death, tragic death, death penalty, cause of death, near death
••••••
Deathは日本語で死です。死が来るとすべてが終わります。
••••••
🗣️
••••••
/dɪˈbeɪt/
noun, verb
(デベート)
••••••
- ••••••
討論
tōron
••••••
debated
デベーテッド
••••••
debated
デベーテッド
••••••
debates
デベーツ
••••••
debating
デベーティング
••••••
A formal discussion on a particular topic where opposing arguments are presented.
••••••

The students prepared well for the school debate.

学生たちは学校の討論に十分に準備しました。
••••••
学生たちは学校の討論に十分に準備しました。
Gakusei-tachi wa gakkō no tōron ni jūbun ni junbi shimashita.
••••••

open to debate

討論に開かれている
••••••
something that is not certain or can be questioned
••••••
討論に開かれている
Tōron ni hirakarete iru
••••••
discussion, argument, dispute, deliberation, dialogue
••••••
agreement, harmony, consensus
••••••
heated debate, public debate, political debate, debate team, debate club
••••••
Debate の音で、ディスカッションが始まる!討論を始める準備ができている。
••••••
🪨
••••••
/dəˈbriː/
noun
(デブリ)
••••••
••••••
瓦礫
goreki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Scattered fragments of waste, remains, or broken pieces.
••••••

The streets were filled with debris after the storm.

嵐の後、通りはデブリで埋め尽くされていました。
••••••
嵐の後、通りは瓦礫で埋め尽くされていました。
Arashi no ato, toori wa goreki de umetsukusarete imashita.
••••••

clearing the debris

デブリの清掃
••••••
Removing the remains or waste after destruction.
••••••
瓦礫の清掃
Goreki no seisou
••••••
rubble, wreckage, remains, fragments, litter
••••••
order, cleanliness, neatness
••••••
debris field, scattered debris, storm debris, clear debris
••••••
嵐の後、デブリ(瓦礫)が通りに散乱していた。
••••••
💸
••••••
/dɛt/
noun
(デット)
••••••
••••••
借金
shakkin
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Something, typically money, that is owed or due.
••••••

He struggled for years to pay off his debt.

••••••
彼は借金を返すために何年も苦労しました。
Kare wa shakkin o kaesu tame ni nannen mo kurō shimashita.
••••••

in debt

••••••
to owe money
••••••
借金がある
shakkin ga aru
••••••
liability, obligation, arrears, dues, loan
••••••
asset, credit, surplus
••••••
pay debt, heavy debt, national debt, debt relief, debt crisis
••••••
Debtは借金を意味します; デート(date)の時、借金が必要になることがあります。
••••••
🎤
••••••
/ˈdeɪ.bjuː/
noun, verb
(デビュー)
••••••
- ••••••
デビュー
debyu
••••••
debuted
デビューした
••••••
debuted
デビューした
••••••
debuts
デビューする
••••••
debuting
デビューしている
••••••
The first public appearance or performance of someone or something.
••••••

The young actor made his debut on the big stage.

若い俳優は大きな舞台でデビューを果たした。
••••••
若い俳優は大きな舞台でデビューを果たした。
Wakai haiyū wa ōkina butai de debyu o hatashita.
••••••

make a debut

デビューする
••••••
To appear or perform publicly for the first time.
••••••
デビューする
debyu suru
••••••
first appearance, introduction, premiere, launch, entrance
••••••
retirement, farewell, exit
••••••
make debut, debut performance, debut album, debut match
••••••
Debut = ‘De + But’ – 初めての舞台でデビュー。
••••••
📅
••••••
/ˈdɛkeɪd/
noun
(デケイド)
••••••
- ••••••
十年
jūnen
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A period of ten years.
••••••

The country has changed a lot in the past decade.

ðə ˈkʌntri hæz ʧeɪndʒd ə lɒt ɪn ðə pæst dɪˈkeɪd
••••••
その国は過去10年間で大きく変わりました。
Sono kuni wa kako 10-nenkan de ōkiku kawarimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ten years, period, era, span
••••••
moment, instant
••••••
past decade, next decade, over a decade, within a decade
••••••
十年(jūnen) はdecadeの意味、10年の区切りを覚えるにはこの言葉を使おう。
••••••
🦠
••••••
/dɪˈkeɪ/
verb, noun
(dikei)
••••••
- ••••••
腐敗
fuhai
••••••
decayed
dikeid
••••••
decayed
dikeid
••••••
decays
dikeiz
••••••
decaying
dikeing
••••••
The process of rotting or decomposition; to decline in quality or strength.
••••••

The abandoned house slowly began to decay.

放棄された家は徐々に腐り始めた。
••••••
放棄された家は徐々に腐り始めた。
Houkisareta ie wa jojoni fusari hajimeta.
••••••

tooth decay

歯の腐敗
••••••
The rotting or damage of teeth.
••••••
歯の腐敗
Ha no fuhai
••••••
rot, spoil, decompose, deteriorate, decline
••••••
grow, flourish, improve
••••••
decay process, tooth decay, rapid decay, slow decay
••••••
Decayは腐敗、歯の腐敗は歯の損傷を意味する。
••••••
❄️
••••••
/dɪˈsɛmbər/
noun
(ディセンバー)
••••••
- ••••••
12月
juunigatsu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
••••••

December is usually cold in many countries.

12月は多くの国で寒いです。
••••••
12月は多くの国で寒いです。
juunigatsu wa ooku no kuni de samui desu
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
month twelve, twelfth month, year end, winter month
••••••
January, summer
••••••
December holiday, December weather, late December, early December
••••••
12月 = twelve month = December
••••••
🤔
••••••
/dɪˈsaɪd/
verb
••••••
- •••••• - ••••••
decided
••••••
decided
••••••
decides
••••••
deciding
••••••
To make a choice or judgment about something.
••••••

She decided to study abroad after graduation.

••••••
- ••••••

make up one's mind

••••••
to decide after consideration
••••••
- ••••••
determine, choose, settle, resolve, conclude
••••••
hesitate, delay, waver
••••••
decide quickly, decide against, decide whether, decide to go
••••••
No ••••••
⚖️
••••••
/dɪˈsɪʒən/
noun
(ディシジョン)
••••••
- ••••••
決定
kettei
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A conclusion or choice made after consideration.
••••••

She made a quick decision to accept the job offer.

••••••
彼女は仕事のオファーを受け入れる迅速な決定を下しました。
Kanojo wa shigoto no ofā o ukeireru jinsoku na kettei o kudashimashita.
••••••

make a decision

••••••
to come to a conclusion or choice
••••••
決定を下す
kettei o kudasu
••••••
choice, judgment, conclusion, verdict, resolution
••••••
indecision, hesitation, doubt
••••••
make a decision, tough decision, final decision, quick decision
••••••
決定は決断 — 決定を下すことでストレスが減ります。
••••••
••••••
/dɪˈsaɪsɪv/
adjective
(ディサイシブ)
••••••
- ••••••
決定的
ketteiteki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having the ability to make decisions quickly and effectively; determining the outcome.
••••••

Her decisive action saved the company from collapse.

••••••
彼女の決定的な行動が会社を崩壊から救った。
Kanojo no ketteiteki na kōdō ga kaisha o hōkai kara sukutta.
••••••

decisive victory

••••••
A win that settles an issue conclusively.
••••••
決定的な勝利
ketteiteki na shōri
••••••
conclusive, resolute, firm, determined, crucial
••••••
indecisive, uncertain, hesitant
••••••
decisive role, decisive moment, decisive action, decisive factor
••••••
決定的 - 決めて、決定的に勝利する!
••••••
🛳️
••••••
/dɛk/
noun
(dekku)
••••••
- ••••••
デッキ / プラットフォーム
dekki / purattofōmu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A flat surface or platform, often on a ship or building.
••••••

We enjoyed the sunset from the upper deck of the ferry.

••••••
私たちはフェリーの上デッキから夕日を楽しみました。
Watashitachi wa ferī no ue dekki kara yūhi o tanoshimimashita.
••••••

clear the deck

••••••
to prepare for action or to get ready
••••••
デッキを片付ける
dekki o katadzukeru
••••••
platform, floor, terrace, stage
••••••
ground, basement
••••••
ship deck, upper deck, deck chair, deck of cards
••••••
船のデッキは立っていられる場所のようなプラットフォームです。
••••••
📜
••••••
/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/
noun
(dek-rei-rei-shun)
••••••
- ••••••
宣言; 発表; 告知
sengen, happyou, kokuji
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
••••••

The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.

大統領の独立宣言は、国にとって歴史的な瞬間を意味していました。
••••••
大統領の独立宣言は、国にとって歴史的な瞬間を意味していました。
Daitouryou no dokuritsu sengen wa, kuni ni totte rekishiteki na shunkan wo imi shite imashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
announcement, proclamation, statement, pronouncement
••••••
concealment, silence, secrecy, denial
••••••
formal declaration, public declaration, declaration of war
••••••
日本語での宣言は重要な公式の発表や通知を指します。
••••••
📢
••••••
/dɪˈklɛər/
verb
(ディクレア)
••••••
- ••••••
宣言する
sengen suru
••••••
declared
ディクレアド
••••••
declared
ディクレアド
••••••
declares
ディクレアス
••••••
declaring
ディクレアリング
••••••
To announce something formally or officially.
••••••

The government declared a state of emergency.

政府は緊急事態を宣言しました。
••••••
政府は緊急事態を宣言しました。
Seifu wa kinkyū jitai o sengen shimashita.
••••••

declare war

戦争を宣言する
••••••
to officially announce the beginning of a war
••••••
戦争を宣言する
Sensō o sengen suru
••••••
announce, proclaim, state, affirm, disclose
••••••
deny, conceal, hide
••••••
declare independence, declare victory, declare bankruptcy, declare an emergency
••••••
宣言するは大切な発表をすることです。
••••••
📉
••••••
/dɪˈklaɪn/
verb
••••••
•••••• - ••••••
declined
••••••
declined
••••••
declines
••••••
declining
••••••
To refuse politely or to decrease in strength, quality, or number.
••••••

She declined the invitation to the party.

••••••
- ••••••

on the decline

••••••
becoming weaker or less important
••••••
- ••••••
refuse, reject, deteriorate, weaken, decrease
••••••
accept, rise, increase
••••••
decline an offer, decline sharply, economic decline, decline in sales
••••••
No ••••••
🎨
••••••
/ˈdɛkəreɪt/
verb
••••••
•••••• - ••••••
decorated
••••••
decorated
••••••
decorates
••••••
decorating
••••••
to make something look more attractive by adding ornaments or color
••••••

They decorated the hall with balloons and lights for the party.

••••••
- ••••••

decorate the truth

••••••
to exaggerate or add details to make a story more interesting
••••••
- ••••••
adorn, embellish, beautify, garnish, ornament
••••••
spoil, deface, mar
••••••
decorate a room, decorate the tree, decorate with flowers, decorate beautifully
••••••
No ••••••
🎨
••••••
/ˌdek.əˈreɪ.ʃən/
noun
(dekoreishon)
••••••
- ••••••
装飾; 飾り; 賞;
sōshoku, kazari, shō
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process or art of decorating something; ornamental items used to beautify
••••••

The Christmas decoration transformed the ordinary room into a festive wonderland.

クリスマスのデコレーションは、普通の部屋をお祝いのワンダーランドに変えました。
••••••
クリスマスのデコレーションは、普通の部屋をお祝いのワンダーランドに変えました。
Kurisumasu no dekoreeshon wa, futsū no heya o oiwai no wandārando ni kaemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ornamentation, embellishment, adornment, beautification
••••••
simplicity, plainness, bareness, austerity
••••••
home decoration, holiday decoration, interior decoration
••••••
装飾が空間を美しく変えるように、デコレーションは部屋を祝祭に変えます。
••••••
⬇️
••••••
/ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)
verb/noun
••••••
- •••••• - ••••••
decreased
••••••
decreased
••••••
decreases
••••••
decreasing
••••••
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
••••••

The population of the town has decreased over the years.

••••••
- ••••••

decrease by half

••••••
to reduce something to 50% of its original size or number
••••••
- ••••••
reduce, diminish, lessen, cut, drop
••••••
increase, grow, rise
••••••
sharp decrease, gradual decrease, decrease in value, decrease rate
••••••
No ••••••
🙏
••••••
/ˈdɛdɪkeɪt/
verb
(デディケイト)
••••••
- ••••••
捧げる
sasageru
••••••
dedicated
デディケイティッド
••••••
dedicated
デディケイティッド
••••••
dedicates
デディケイツ
••••••
dedicating
デディケイティング
••••••
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
••••••

She dedicated her life to helping the poor.

彼女は貧しい人々を助けるために自分の人生を捧げました。
••••••
彼女は貧しい人々を助けるために自分の人生を捧げました。
Kanojo wa mazushii hitobito o tasukeru tame ni jibun no jinsei o sasagemashita.
••••••

dedicate oneself to

自分を捧げる
••••••
to commit oneself fully to something
••••••
何かに全力を捧げる
nanika ni zenryoku o sasageru
••••••
devote, commit, allocate, apply, surrender
••••••
neglect, ignore, abandon
••••••
dedicate time, dedicate effort, dedicate a book, dedicate resources
••••••
Dedicate は捧げる — まるで自分の一日と力を何かに捧げているような感じです。
••••••
💪
••••••
/ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/
adjective
(デディケイテッド)
••••••
- ••••••
献身的な
kenshinteki na
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
devoted to a cause, task, or purpose
••••••

She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.

••••••
彼女は生徒のために上を行き、限界を超えていく献身的な教師です。
Kanojo wa seito no tame ni ue o iki, genkai o koete iku kenshinteki na kyoushi desu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
committed, devoted, passionate, loyal
••••••
indifferent, apathetic, disinterested
••••••
dedicated worker, dedicated employee, dedicated to success
••••••
A dedicated person is **献身的な (kenshinteki na)** to their **task (仕事)**.
••••••
🎯
••••••
/ˌdɛdɪˈkeɪʃən/
noun
(dedikēshon)
••••••
••••••
献身
kenshin
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the quality of being committed to a task or purpose
••••••

Her dedication to her studies earned her top grades.

••••••
彼女の勉強への献身は、最高の成績を得ることを可能にした。
Kanojo no benkyou e no kenshin wa, saikou no seiseki o eru koto o kanou ni shita.
••••••

dedication ceremony

••••••
a formal event to dedicate a building or monument
••••••
献身式
kenshin-shiki
••••••
commitment, devotion, perseverance, loyalty, diligence
••••••
indifference, apathy, neglect
••••••
show dedication, strong dedication, dedication to work, dedication and hard work
••••••
Dedication は献身のようなもので、勉強に全力を尽くす学生のように。
••••••
📄
••••••
/diːd/
noun
(ディード)
••••••
- ••••••
行為; 偉業; 法的文書;
kōi, igyō, houteki bunsho
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an action that is performed intentionally or consciously; a legal document showing ownership
••••••

His heroic deed saved the child from drowning in the river.

••••••
彼の英雄的な行為は子供を川で溺れさせないように救った。
kare no eiyūteki na kōi wa kodomo o kawa de oboresasenai yō ni sukutta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
action, act, exploit, feat
••••••
inaction, neglect, omission
••••••
good deed, heroic deed, property deed
••••••
'Deed'を'法的文書'または'英雄的行為'として覚えよう。
••••••
⚖️
••••••
/diːm/
verb
(dīm)
••••••
- ••••••
みなす, 判断する
minasu, handan suru
••••••
deemed
dīmd
••••••
deemed
dīmd
••••••
deems
dīms
••••••
deeming
dīming
••••••
to regard or consider in a specified way
••••••

The project was deemed a success by the board.

そのプロジェクトは理事会によって成功だと見なされました。
••••••
そのプロジェクトは理事会によって成功だと見なされました。
Sono purojekuto wa rijikai ni yotte seikou da to minasaremashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
consider, regard, judge, view, think
••••••
ignore, disregard, overlook
••••••
deem necessary, deem appropriate, deem fit, deem important
••••••
DeemはDreamのようなもので、何かを評価または判断することです。
••••••
🌊
••••••
/diːp/
adjective
(ハピネス)
••••••
- ••••••
幸せ
shiawase
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extending far down from the top or surface; profound or intense
••••••

The lake is very deep in the middle.

••••••
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••

deep down

••••••
used to describe a person's true feelings or thoughts that may not be expressed openly
••••••
幸せを追い求める
shiawase o oi motomeru
••••••
profound, intense, bottomless, vast, thorough
••••••
shallow, superficial
••••••
deep water, deep sleep, deep thought, deep voice, deep sea
••••••
幸せは心の中の喜び
••••••
❤️
••••••
/ˈdiːpli/
adverb
(dīpuri)
••••••
- ••••••
深く
fukaku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
to a great depth, extent, or intensity
••••••

She was deeply moved by the speech.

••••••
彼女はスピーチに深く感動しました。
Kanojo wa supīchi ni fukaku kandō shimashita.
••••••

deeply rooted

••••••
firmly established or ingrained
••••••
深く根ざした
fukaku nezashita
••••••
profoundly, intensely, strongly, greatly
••••••
lightly, superficially
••••••
deeply moved, deeply concerned, deeply sorry, deeply involved
••••••
Deeply は深くを意味します — She loves deeply = 彼女は深く愛しています
••••••
🦌
••••••
/dɪr/
noun
(ディア)
••••••
- ••••••
鹿
shika
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a graceful wild animal with long legs and antlers, often living in forests
••••••

A deer ran across the road suddenly.

••••••
一頭の鹿が突然道路を横切った。
Ittō no shika ga totsuzen dōro o yokogitta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
stag, buck, doe, fawn
••••••
predator, carnivore
••••••
wild deer, deer hunting, herd of deer, deer park
••••••
Deer は鹿を意味します — 森の中を駆け抜ける鹿を想像してください (鹿が森の中を走っています)
••••••
⚠️
••••••
/dɪˈfɔːlt/
noun, verb
(デフォルト)
••••••
••••••
デフォルト
deforuto
••••••
defaulted
デフォルテッド
••••••
defaulted
デフォルテッド
••••••
defaults
デフォルツ
••••••
defaulting
デフォルティング
••••••
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
••••••

The company defaulted on its loan payments.

会社はローンの支払いでデフォルトしました。
••••••
会社はローンの支払いでデフォルトしました。
Kaisha wa rōn no shiharai de deforuto shimashita.
••••••

in default

デフォルト中
••••••
in a state of failing to fulfill an obligation
••••••
デフォルト状態
deforuto jōtai
••••••
nonpayment, failure, negligence, omission
••••••
payment, fulfillment, compliance
••••••
loan default, mortgage default, default settings, default judgment
••••••
デフォルト → 借金の返済をしない
••••••
🏆
••••••
/dɪˈfiːt/
verb
(デフィート)
••••••
- ••••••
敗北
haiboku
••••••
defeated
デフィーテッド
••••••
defeated
デフィーテッド
••••••
defeats
デフィーツ
••••••
defeating
デフィーティング
••••••
to win a victory over someone or something in a competition or battle
••••••

Our team defeated their rivals in the final match.

私たちのチームは決勝戦で彼らのライバルを打ち負かしました。
••••••
私たちのチームは決勝戦で彼らのライバルを打ち負かしました。
Watashitachi no chīmu wa kesshōsen de karera no raibaru o uchi makashimashita.
••••••

snatch defeat from the jaws of victory

勝利の牙から敗北を奪う
••••••
to fail at the last moment when success seemed certain
••••••
勝利の牙から敗北を奪う
Shōri no kiba kara haiboku o ubau
••••••
conquer, overcome, beat, overpower, vanquish
••••••
surrender, lose, yield
••••••
defeat the enemy, defeat the purpose, heavy defeat, crushing defeat
••••••
Defeatは負けを意味します。チームが負けたら、それは敗北です。
••••••
⚠️
••••••
/ˈdiːfɛkt/ (noun), /dɪˈfɛkt/ (verb)
noun, verb
••••••
- •••••• - ••••••
defected
••••••
defected
••••••
defects
••••••
defecting
••••••
A shortcoming, imperfection, or flaw; or to abandon a cause or group for another.
••••••

The engineer found a defect in the software code.

••••••
- ••••••

defect from duty

••••••
To abandon one's responsibility or loyalty.
••••••
- ••••••
flaw, fault, imperfection, deficiency, weakness
••••••
strength, perfection, loyalty
••••••
manufacturing defect, genetic defect, defect in design
••••••
No ••••••
⚔️
••••••
/dɪˈfɛnd/
verb
(ディフェンド)
••••••
- ••••••
守る
mamoru
••••••
defended
ディフェンドした
••••••
defended
ディフェンドされた
••••••
defends
ディフェンドする
••••••
defending
ディフェンドしている
••••••
To protect someone or something from harm or attack.
••••••

The lawyer worked hard to defend her client.

弁護士は彼女のクライアントを守るために一生懸命働きました。
••••••
弁護士は彼女のクライアントを守るために一生懸命働きました。
Bengoshi wa kanojo no kuraianto wo mamoru tame ni isshoukenmei hatarakimashita.
••••••

defend one's honor

名誉を守る
••••••
To protect one’s reputation from criticism or insult.
••••••
名誉を守る
meiyo wo mamoru
••••••
protect, guard, shield, support, justify
••••••
attack, abandon, betray
••••••
defend a case, defend the goal, defend human rights
••••••
守るというのは、弁護士がクライアントを守ることです。
••••••
⚖️
••••••
/dɪˈfen.dənt/
noun
(ディフェンダント)
••••••
- ••••••
被告
hikoku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
••••••

The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him.

••••••
被告は、彼に対するすべての告発に対して無罪を主張しました。
Hikoku wa, kare ni taisuru subete no kokuhatsu ni taishite muzai o shuchou shimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
accused, respondent, litigant
••••••
plaintiff, prosecutor, accuser
••••••
criminal defendant, civil defendant, defendant's rights
••••••
被告は法廷で自分を弁護する役割を果たします。
••••••
🛡️
••••••
/dɪˈfɛndər/
noun
(ディフェンダー)
••••••
- ••••••
ディフェンダー
difendā
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who protects someone or something from harm or attack
••••••

The defender blocked the shot and saved the goal.

••••••
ディフェンダーはシュートをブロックし、ゴールを守った。
Difendā wa shūto o burokkushi, gōru o mamotta.
••••••

stand as a defender of

••••••
to support or protect something or someone
••••••
……のディフェンダーとして立つ
...... no difendā toshite tatsu
••••••
protector, guardian, champion, advocate, supporter
••••••
attacker, enemy, opponent
••••••
football defender, human rights defender, defender of justice
••••••
ディフェンダーは守る人—まるで守護者のように。
••••••
🛡️
••••••
/dɪˈfɛns/
noun
(ハピネス)
••••••
••••••
幸福
koufuku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the action of protecting from attack; the act of resisting or guarding
••••••

The army prepared a strong defense against the invasion.

••••••
彼女は賞を受け取ったとき、喜びを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, yorokobi o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••

defense mechanism

••••••
an unconscious psychological strategy used to protect oneself from anxiety
••••••
幸福の追求
Kōfuku no tsuikyū
••••••
protection, safeguard, security, resistance
••••••
attack, offense
••••••
strong defense, national defense, legal defense, defense system
••••••
幸福 = 幸せを感じる、心の中の平和。
••••••
🛡️
••••••
/dɪˈfɛnsɪv/
adjective
(ディフェンシブ)
••••••
- ••••••
防御的な
bōgyo-teki na
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Intended to protect or defend; behaving in a way to guard against criticism or attack.
••••••

He became defensive when asked about his mistake.

••••••
彼は自分のミスについて尋ねられると防御的になった。
Kare wa jibun no misu ni tsuite tazunerareru to bōgyo-teki ni natta.
••••••

defensive stance

••••••
A protective or guarded position in argument or conflict.
••••••
防御的な姿勢
bōgyo-teki na shisei
••••••
protective, guarded, cautious, shielding
••••••
offensive, aggressive, open
••••••
defensive behavior, defensive mechanism, defensive reaction, defensive stance
••••••
防御的なものは盾のように 🛡️ - 批判から自分を守る。
••••••
⚠️
••••••
/dɪˈfɪʃ.ən.si/
noun
(デフィシエンシー)
••••••
- ••••••
欠乏
ketsubou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a lack or shortage of something that is necessary
••••••

The doctor diagnosed him with a vitamin D deficiency.

••••••
医者は彼にビタミンD欠乏症と診断しました。
Isha wa kare ni bitamin D ketsubou shou to shindan shimashita.
••••••

iron deficiency

••••••
a lack of sufficient iron in the body
••••••
鉄欠乏症
tetsu ketsubou shou
••••••
shortage, lack, insufficiency, scarcity, inadequacy
••••••
abundance, sufficiency, excess
••••••
vitamin deficiency, iron deficiency, nutritional deficiency, deficiency disease
••••••
欠乏は不足を意味します – 'デフィ'は不足を意味するので、魚に何もないため、欠乏です。
••••••