🤝deal

verb
/diːl/
幸せ (shiawase)

意味

to distribute or give out something; to handle or manage
意味の翻訳
幸せであること、喜びや満足を感じたり示したりする状態。
Shiawase de aru koto, yorokobi ya manzoku o kanjitari shimeshitari suru jōtai.

例文

He had to deal with many problems at work.

彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.

表現例

deal with it
幸せを追求する
shiawase o tsuikyū suru

同義語

handle, manage, cope, distribute, bargain

対義語

ignore, neglect, avoid

コロケーション

deal with, business deal, fair deal, deal cards

その他の例文

I have to deal with a lot of emails today.

今日はたくさんのメールを処理しなければなりません。
Kyo wa takusan no mail o shori shinakereba narimasen.

She deals with customer complaints calmly.

彼女は顧客の苦情に冷静に対処します。
Kanojo wa kokyaku no kujo ni reisei ni taisho shimasu.

They are tired of dealing with rude customers.

彼らは失礼な客に対応するのにうんざりしています。
Karera wa shitsurei na kyaku ni taiou suru no ni unzari shiteimasu.

This is the deal-breaker for us, we can’t move.

これは私たちにとって決定的な問題であり、私たちは動けません。
Kore wa watashitachi ni totte ketteiteki na mondai de ari, watashitachi wa ugokemasen.

This is the deal-breaker for us, we can’t budge.

これは私たちにとって決定的な要素であり、私たちは一切動けません。
Kore wa watashitachi ni totte ketteiteki na yōso de ari, watashitachi wa issai ugokemasen.

My mother is an ideal teacher at Vasanth Academy.

私の母はヴァサントアカデミーの理想的な教師です。
Watashi no haha wa Vasantto Akademī no risō-teki na kyōshi desu.

Here is my idea that would be ideal for both parties.

これは両方の当事者にとって理想的な私のアイデアです。
Kore wa ryōhō no tōjisha ni totte risō-teki na watashi no aidea desu.

We are tired of dealing with the same issue every week.

私たちは毎週同じ問題に対処するのにうんざりしています。
Watashitachi wa maishuu onaji mondai ni taisho suru no ni unzari shiteimasu.

Here is my solution that would be ideal for both parties.

こちらが私の解決策で、双方にとって理想的なものです。
Kochira ga watashi no kaiketsusaku de, souhou ni totte risoutekina mono desu.

This is the deal-breaker for us, we can't change or give up.

これは私たちにとっての決定的な要素です。私たちはこれを変更したり、あきらめたりすることはできません。
Kore wa watashitachi ni totte no ketteiteki na yōso desu. Watashitachi wa kore o henkō shitari, akiramentari suru koto wa dekimasen.

関連語彙

to take control of something or someone by force
to cause distress or make someone feel resentful
to annoy or irritate someone
to speak in order to give information or express ideas or feelings
to praise highly or raise in rank, honor, or power
To surprise and confuse someone so much that they are unsure how to react.

さらに探索