सेंटेंस ट्रांसलेशन
ब्रेकडाउन
फॉर्मुला
एक्सप्लेनेशन
एक्सप्लेनेशन (ट्रांसलेशन)
Lesson 49<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 49</span> - मास्क टॉगल
| # | वाक्य | सेंटेंस ट्रांसलेशन | फॉर्मुला | ब्रेकडाउन |
|---|---|---|---|---|
| #1913 |
If you try, a bright future will come to your capture.
इफ यू ट्राइ, अ ब्राइट फ्यूचर विल कम टू योर कैप्चर।
|
यदि तुम प्रयास करो, तो एक उज्ज्वल भविष्य तुम्हारे हाथ आएगा।
Yadi tum prayas karo, to ek ujjwal bhavishya tumhare haath aega.
|
I (do) + I shall ____.
••••••
|
If you try / a bright future / will come / to your capture.
••••••
|
| #1914 |
If you study hard, you will achieve success.
इफ यू स्टडी हार्ड, यू विल अचीव सक्सेस।
|
अगर आप कड़ी मेहनत करते हैं, तो आप सफलता प्राप्त करेंगे।
Agar aap kadi mehnat karte hain, to aap safalta prapt karenge.
|
I (do) + I shall ____.
••••••
|
If you study hard / you will / achieve / success.
••••••
|
| #1915 |
If you practice daily, you will improve your English.
इफ यु प्रैक्टिस डेली, यु विल इम्प्रूव योर इंग्लिश।
|
अगर आप रोज़ अभ्यास करते हैं, तो आपकी अंग्रेज़ी में सुधार होगा।
Agar aap roz abhyas karte hain, to aapki angrezi mein sudhaar hoga.
|
I (do) + I shall ____.
••••••
|
If you practice / daily / you will / improve / your English.
••••••
|
| #1916 |
Take care of your health.
टेक केयर ऑफ योर हेल्थ।
|
अपने स्वास्थ्य का ध्यान रखें।
Apne swasthya ka dhyan rakhein.
|
I (do) ____.
••••••
|
Take care / of / your health.
••••••
|
| #1917 |
Take care of your parents.
टेक केयर ऑफ योर पैरेंट्स।
|
अपने माता-पिता का ख्याल रखो।
Apne mata-pita ka khyaal rakho.
|
I (do) ____.
••••••
|
Take care / of / your parents.
••••••
|
| #1918 |
Take good food and exercise.
टेक गुड फूड एंड एक्सरसाइज।
|
अच्छा खाना खाओ और व्यायाम करो।
Accha khana khao aur vyayam karo.
|
I (do) ____.
••••••
|
Take / good food / and / exercise.
••••••
|
| #1919 |
Eat vegetables and do yoga.
ईट वेजिटेबल्स एंड डू योगा।
|
सब्ज़ियाँ खाओ और योग करो।
Sabziyan khao aur yog karo.
|
I (do) ____.
••••••
|
Eat / vegetables / and / do yoga.
••••••
|
| #1920 |
No more today.
नो मोर टुडे।
|
आज और नहीं।
Aaj aur nahin.
|
I am ____.
••••••
|
No / more / today.
••••••
|
| #1921 |
No more coffee today.
नो मोर कॉफ़ी टुडे।
|
आज और कॉफ़ी नहीं।
Aaj aur coffee nahin.
|
I am ____.
••••••
|
No / more / coffee / today.
••••••
|
| #1922 |
Wish you good luck.
विश यू गुड लक।
|
तुम्हें शुभकामनाएँ।
Tumhein shubhkaamnayein.
|
I (do) ____.
••••••
|
Wish / you / good luck.
••••••
|
| #1923 |
Wish you success in your exam.
विश यू सक्सेस इन योर एग्जाम।
|
आपको आपकी परीक्षा में सफलता की शुभकामनाएँ।
Aapko aapki pareeksha mein safalta ki shubhkaamnayein.
|
I (do) ____.
••••••
|
Wish / you / success / in your exam.
••••••
|
| #1924 |
Man is a social being.
मैन इज अ सोशल बीइंग।
|
मनुष्य एक सामाजिक प्राणी है।
Manushya ek samajik prani hai.
|
I am ____.
••••••
|
Man / is / a social being.
••••••
|
| #1925 |
Woman is a social being.
वुमन इज़ अ सोशल बीइंग।
|
महिला एक सामाजिक प्राणी है।
Mahila ek samajik prani hai.
|
I am ____.
••••••
|
Woman / is / a social being.
••••••
|
| #1926 |
He lives in a society.
ही लिव्स इन अ सोसाइटी।
|
वह एक समाज में रहता है।
Vah ek samaj mein rehta hai.
|
I (do) ____.
••••••
|
He lives / in / a society.
••••••
|
| #1927 |
She lives in New York.
शी लिव्स इन न्यू यॉर्क।
|
वह न्यू यॉर्क में रहती है।
Woh New York mein rehti hai.
|
I (do) ____.
••••••
|
She lives / in / New York.
••••••
|
| #1928 |
He has to do many works for living.
ही हैज़ टू डू मेनी वर्क्स फॉर लिविंग।
|
उसे जीवित रहने के लिए कई काम करने होते हैं।
Use jeevit rehne ke liye kai kaam karne hote hain.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
He has to do / many works / for living.
••••••
|
| #1929 |
She has to do household chores for living.
शी हैज़ टू डू हाउसहोल्ड चोर्स फॉर लिविंग।
|
उसे जीवनयापन के लिए घरेलू काम करने होते हैं।
Use jeevan-yapan ke liye gharelu kaam karne hote hain.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
She has to do / household chores / for living.
••••••
|
| #1930 |
So, he has to abide by certain rules and regulations.
सो, ही हैज़ टू अबाइड बाय सर्टन रूल्स एंड रेगुलेशन्स।
|
तो, उसे कुछ नियमों और विनियमों का पालन करना होगा।
To, use kuch niyamon aur niyamon ka paalan karna hoga.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
So / he has to / abide by / certain rules and regulations.
••••••
|
| #1931 |
So, students have to abide by school rules.
सो, स्टूडेंट्स हैव टू अबाइड बाय स्कूल रूल्स।
|
तो, छात्रों को स्कूल के नियमों का पालन करना होता है।
To, chhatron ko school ke niyamon ka paalan karna hota hai.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
So / students / have to / abide by school rules.
••••••
|
| #1932 |
Obedience to this rule is discipline.
ओबेडियन्स टू दिस रूल इज़ डिसिप्लिन।
|
इस नियम का पालन करना अनुशासन है।
Is niyam ka paalan karna anushasan hai.
|
I am ____.
••••••
|
Obedience / to this rule / is / discipline.
••••••
|
| #1933 |
Obedience to traffic laws is discipline.
ओबीडियंस टू ट्रैफिक लॉज इज डिसिप्लिन।
|
यातायात नियमों का पालन करना अनुशासन है।
Yatayat niyamon ka paalan karna anushasan hai.
|
I am ____.
••••••
|
Obedience / to traffic laws / is / discipline.
••••••
|
| #1934 |
Work while you work, play while you play, is discipline.
वर्क व्हाइल यू वर्क, प्ले व्हाइल यू प्ले, इज़ डिसिप्लिन।
|
जब आप काम करते हैं, तो काम करें, जब आप खेलते हैं, तो खेलें, यही अनुशासन है।
Jab aap kaam karte hain, to kaam karein, jab aap khelte hain, to khelein, yahi anushasan hai.
|
I am ____.
••••••
|
Work while you work /, play while you play /, is discipline.
••••••
|
| #1935 |
Study while you study, rest while you rest, is discipline.
स्टडी व्हाइल यू स्टडी, रेस्ट व्हाइल यू रेस्ट, इज़ डिसिप्लिन।
|
जब आप अध्ययन करते हैं, तो अध्ययन करें, जब आप विश्राम करते हैं, तो विश्राम करें, यही अनुशासन है।
Jab aap adhyayan karte hain, to adhyayan karein, jab aap vishraam karte hain, to vishraam karein, yahi anushasan hai.
|
I am ____.
••••••
|
Study while you study /, rest while you rest /, is discipline.
••••••
|
| #1936 |
Its English terminology is discipline.
इट्स इंग्लिश टर्मिनोलॉजी इज डिसिप्लिन।
|
इसकी अंग्रेज़ी शब्दावली अनुशासन है।
Iski angrezi shabdaavli anushasan hai.
|
I am ____.
••••••
|
Its English terminology / is discipline.
••••••
|
| #1937 |
It is derived from the Latin word 'discipulus'.
इट इज़ डेराइव्ड फ्रॉम द लैटिन वर्ड 'डिसिपुलस'.
|
यह लैटिन शब्द 'discipulus' से लिया गया है।
Yah Latin shabd 'discipulus' se liya gaya hai.
|
It is ____.
••••••
|
It is derived / from the Latin word / 'discipulus'.
••••••
|
| #1938 |
Discipline is a good virtue.
डिसिप्लिन इज़ ए गुड वर्चू।
|
अनुशासन एक अच्छा गुण है।
Anushasan ek accha gun hai.
|
I am ____.
••••••
|
Discipline is / a good virtue.
••••••
|
| #1939 |
A proverb goes, time and tide waits for none.
ए प्रोवर्ब गोज़, टाइम एंड टाइड वेट्स फॉर नन।
|
एक कहावत है, समय और ज्वार-भाटा किसी के लिए नहीं रुकते।
Ek kahawat hai, samay aur jwaar-bhaata kisi ke liye nahin rukte.
|
I (do).+I don’t (do).
••••••
|
A proverb goes /, time and tide waits for none.
••••••
|
| #1940 |
Another proverb goes, a stitch in time saves nine.
अनदर proverb गोस, अ स्टिच इन टाइम सेव्स नाइन।
|
एक और कहावत है, समय पर एक सिलाई नौ को बचाती है।
Ek aur kahawat hai, samay par ek silai nau ko bachati hai.
|
I (do).+I (do).
••••••
|
Another proverb goes /, a stitch in time saves nine.
••••••
|
| #1941 |
These two proverbs indicate how much the necessity of discipline is.
दीज़ टू प्रोवर्ब्स इंडिकेट हाउ मच द नेसेसिटी ऑफ डिसिप्लिन इज़।
|
ये दो कहावतें यह दिखाती हैं कि अनुशासन की आवश्यकता कितनी महत्वपूर्ण है।
Ye do kahavaten yah dikhati hain ki anushasan ki avashyakta kitni mahatvapurn hai.
|
I (do)+How I am ____?
••••••
|
These two proverbs indicate / how much / the necessity of discipline is.
••••••
|
| #1942 |
Our life on this earth is very little.
आउर लाइफ ऑन दिस अर्थ इज़ वेरी लिट्ल।
|
हमारा जीवन इस पृथ्वी पर बहुत छोटा है।
Hamara jeevan is prithvi par bahut chhota hai.
|
I am ____.
••••••
|
Our life / on this earth / is very little.
••••••
|
| #1943 |
But we have to do many works within this little time.
बट वी हैव टू डू मनी वर्क्स विदिन दिस लिटिल टाइम।
|
लेकिन हमें इस कम समय में कई काम करने हैं।
Lekin humein is kam samay mein kai kaam karne hain.
|
I have to (do).
••••••
|
But / we have to do / many works / within this little time.
••••••
|
| #1944 |
Drive while you drive, eat while you eat, is discipline.
ड्राइव व्हाइल यू ड्राइव, ईट व्हाइल यू ईट, इज़ डिसिप्लिन।
|
ड्राइव करते समय ड्राइव करें, खाते समय खाएं, यही अनुशासन है।
Drive karte samay drive karein, khate samay khayein, yahi anushasan hai.
|
I am ____.
••••••
|
Drive while you drive /, eat while you eat /, is discipline.
••••••
|
| #1945 |
Discipline is a strong foundation of Vasanth Academy.
डिसिप्लिन इज़ ए स्ट्रॉन्ग फाउंडेशन ऑफ़ वसंत अकादमी।
|
अनुशासन वसंत अकादमी की एक मजबूत नींव है।
Anushasan Vasanth Academy ki ek majboot neev hai.
|
I am ____.
••••••
|
Discipline is / a strong foundation / of Vasanth Academy.
••••••
|
| #1946 |
A proverb goes, honesty is the best policy.
ए प्रोवर्ब गोज़, ऑनस्टि इज़ द बेस्ट पॉलिसी।
|
एक कहावत है, ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।
Ek kahawat hai, imaandari sabse achhi neeti hai.
|
I (do).+I don’t (do).
••••••
|
A proverb goes /, honesty is the best policy.
••••••
|
| #1947 |
Our life in New York City is very busy.
आवर लाइफ इन न्यू यॉर्क सिटी इज़ वेरी बिजी।
|
हमारा जीवन न्यू यॉर्क सिटी में बहुत व्यस्त है।
Hamara jeevan New York City mein bahut vyast hai.
|
I am ____.
••••••
|
Our life / in New York City / is very busy.
••••••
|
| #1948 |
But we have to do our duties for our family within this short span of life.
बट वी हैव टू डू आवर ड्यूटीज़ फॉर आवर फैमिली विदिन दिस शॉर्ट स्पैन ऑफ लाइफ।
|
लेकिन हमें अपने परिवार के लिए इस छोटे जीवनकाल में अपने कर्तव्यों को निभाना है।
Lekin humein apne parivaar ke liye is chhote jeevankaal mein apne kartavyon ko nibhaana hai.
|
I have to (do).
••••••
|
But / we have to do / our duties / for our family / within this short span of life.
••••••
|
| #1949 |
So, if we don’t do the right work at the right time, we probably will not get time to do that.
सो, इफ वी डोंट डू द राइट वर्क एट द राइट टाइम, वी प्रॉबेबली विल नॉट गेट टाइम टू डू दैट।
|
तो, अगर हम सही समय पर सही काम नहीं करते, तो शायद हमें उसे करने का समय नहीं मिलेगा।
To, agar hum sahi samay par sahi kaam nahi karte, to shayad humein use karne ka samay nahi milega.
|
I (do) / I shall ____.
••••••
|
So / if we don’t do / the right work / at the right time / we probably will not get time / to do that.
••••••
|
| #1950 |
If you don’t complete your homework at the right time, you will not get another chance to do it.
इफ यू डोंट कम्प्लीट योर होमवर्क एट द राइट टाइम, यू विल नॉट गेट अनोदर चांस टू डू इट।
|
अगर तुम अपना होमवर्क सही समय पर पूरा नहीं करते हो, तो तुम्हें इसे करने का एक और मौका नहीं मिलेगा।
Agar tum apna homework sahi samay par poora nahi karte ho, to tumhe ise karne ka ek aur moka nahi milega.
|
If I don’t ____ / I shall not ____.
••••••
|
If you don’t complete / your homework / at the right time / you will not get / another chance / to do it.
••••••
|
| #1951 |
If John does not pay the rent at the right time, he will not get to keep the apartment.
इफ जॉन डोज़ नॉट पे द रेंट एट द राइट टाइम, ही विल नॉट गेट टू कीप द अपार्टमेंट।
|
यदि जॉन समय पर किराया नहीं देता है, तो वह अपार्टमेंट रखने में सक्षम नहीं होगा।
Yadi John samay par kiraya nahin deta hai, to wah apartment rakhne mein saksham nahin hoga.
|
If ____ does not ____ / he will not ____.
••••••
|
If John does not pay / the rent / at the right time / he will not get / to keep / the apartment.
••••••
|
| #1952 |
Besides this, if we can do anything at the right time, we get the result so easily that we cannot get it even after working harder if time passes away.
बेसाइड्स दिस, इफ वी कैन डू एनीथिंग एट द राइट टाइम, वी गेट द रिजल्ट सो ईज़िली दैट वी कैनॉट गेट इट इवन आफ्टर वर्किंग हार्डर इफ टाइम पासेस अवे।
|
इसके अलावा, अगर हम सही समय पर कुछ कर सकते हैं, तो हम परिणाम इतनी आसानी से प्राप्त करते हैं कि हम इसे समय के बीतने के बाद भी कठिन मेहनत करने के बावजूद नहीं प्राप्त कर सकते।
Iske alawa, agar hum sahi samay par kuch kar sakte hain, to hum parinaam itni aasani se prapt karte hain ki hum ise samay ke beetne ke baad bhi kathin mehnat karne ke bawajood nahin prapt kar sakte.
|
I can ____ / I can’t ____.
••••••
|
Besides this / if we can do anything / at the right time / we get the result / so easily / that we cannot get it / even after working harder / if time passes away.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!