Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

adjective
/ˈkɔːrəl/
mit dem Chor verbunden (mit dem Chor verbunden)

Relating to, written for, or performed by a choir or chorus.

"The church hosted a choral performance on Sunday."

"Die Kirche veranstaltete am Sonntag eine Choralaufführung." (Die Kirche veranstaltete am Sonntag eine Choralaufführung.)
noun
/kɔːrd/
Akkord (akkord)

A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.

"She strummed a simple chord on the guitar."

"Sie zupfte einen einfachen Akkord auf der Gitarre." (Sie zupfte einen einfachen Akkord auf der Gitarre.)
noun
/tʃɔːr/
Hausarbeit (Hausarbeit)

A routine task, especially a household duty.

"Washing the dishes is my least favorite chore."

"Das Abwaschen ist meine am wenigsten bevorzugte Hausarbeit." (Das Abwaschen ist meine am wenigsten bevorzugte Hausarbeit.)
noun
/ˌkɔːriˈɒɡrəfi/
Choreografie (Choreografie)

The art of designing and arranging dances and movements.

"The choreography of the ballet was breathtaking."

"Die Choreografie des Balletts war atemberaubend." (Die Choreografie des Balletts war atemberaubend.)
verb
/ˈtʃɔːrtl/
fröhlich lachen (froehlich lachen)

to laugh in a breathy, gleeful way

"The audience chortled at the comedian's witty remarks."

"Das Publikum lachte über die witzigen Bemerkungen des Komikers." (Das Publikum lachte ueber die witzigen Bemerkungen des Komikers.)
Chorus definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈkɔːrəs/
Chor (korus)

a group of singers or the part of a song that is repeated

"The children sang the chorus loudly."

"Die Kinder sangen den Refrain laut." (Die Kinder sangen den Refrain laut.)
noun
/kraɪst/
Christus (Christus)

the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity

"Christ is central to Christian faith."

"Christus ist zentral für den christlichen Glauben." (Christus ist zentral für den christlichen Glauben.)
verb
/ˈkrɪsən/
taufen (taufen)

to give a name to someone at baptism or to name something officially

"They christened the ship after the queen."

"Sie tauften das Schiff nach der Königin." (Sie tauften das Schiff nach der Königin.)
noun
/ˈkrɪsəndəm/
Christentum (Christentum)

the worldwide body or community of Christians

"The news spread quickly across Christendom."

"Die Nachricht verbreitete sich schnell über das Christentum." (Die Nachricht verbreitete sich schnell über das Christentum.)
noun, adjective
/ˈkrɪstʃən/
Christen (Christen)

a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ

"She is a devoted Christian who attends church every Sunday."

"Sie ist eine hingebungsvolle Christin, die jeden Sonntag in die Kirche geht." (Sie ist eine hingebungsvolle Christin, die jeden Sonntag in die Kirche geht.)
noun
/ˌkrɪstiˈænɪti/
Christentum (Christentum)

the religion based on the teachings of Jesus Christ

"Christianity has millions of followers around the world."

"Das Christentum hat Millionen von Anhängern auf der ganzen Welt." (Das Christentum hat Millionen von Anhangern auf der ganzen Welt.)
noun
/ˈkrɪsməs/
Weihnachten (Weihnachten)

an annual festival celebrating the birth of Jesus Christ, observed on December 25

"Families gather to celebrate Christmas with joy and love."

"Familien versammeln sich, um Weihnachten mit Freude und Liebe zu feiern." (Familien versammeln sich, um Weihnachten mit Freude und Liebe zu feiern.)
adjective
/krəˈmætɪk/
chromatisch (chromatisch)

Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.

"The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts."

"Der Künstler verwendete eine chromatische Palette, um lebendige Kontraste zu schaffen." (Der Kunstler verwendete eine chromatische Palette, um lebendige Kontraste zu schaffen.)
adjective
/ˈkrɒnɪk/
chronisch (chronisch)

Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.

"She suffers from chronic back pain."

"Sie leidet an chronischen Rückenschmerzen." (Sie leidet an chronischen Rückenschmerzen.)
chronicle definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/ˈkrɒnɪkəl/
Chronik (kronik)

A factual written account of important events in order of time; to record such events.

"The journalist chronicled the events of the war."

"Der Journalist hat die Ereignisse des Krieges chroniziert." (Der Journalist hat die Ereignisse des Krieges chroniziert.)
adjective
/ˌkrɒnəˈlɒdʒɪkəl/
chronologisch (chronologisch)

Arranged in the order in which events happened.

"The events were listed in chronological order."

"Die Ereignisse wurden in chronologischer Reihenfolge aufgelistet." (Die Ereignisse wurden in chronologischer Reihenfolge aufgelistet.)
noun
/krəˈnɒlədʒi/
Chronologie (Chronologie)

The arrangement of events or dates in the order of their occurrence.

"The chronology of the dynasty was carefully studied by historians."

"Die Chronologie der Dynastie wurde sorgfältig von Historikern studiert." (Die Chronologie der Dynastie wurde sorgfältig von Historikern studiert.)
noun
/krəˈnɒmɪtər/
Chronometer (Chronometer)

An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.

"The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea."

"Der Seemann verließ sich auf das Chronometer, um seine Position auf See zu bestimmen." (Der Seemann verließ sich auf das Chronometer, um seine Position auf See zu bestimmen.)
adjective
/ˈtʃʌbi/
pummelig (pummelig)

slightly fat in a way that looks healthy and pleasant

"The baby has chubby cheeks."

"Das Baby hat pummelige Wangen." (Das Baby hat pummelige Wangen.)
verb
/ˈtʃʌkəl/
leise lachen (leise lachen)

To laugh quietly or to oneself.

"She chuckled at the joke her friend told."

"Sie lachte leise über den Witz, den ihre Freundin erzählte." (Sie lachte leise über den Witz, den ihre Freundin erzählte.)
noun
/tʃʌŋk/
Stück / Brocken (Stueck / Brocken)

a thick or solid piece of something

"She cut the cake into large chunks."

"Sie schnitt den Kuchen in große Stücke." (Sie schnitt den Kuchen in große Stücke.)
noun
/tʃɜːrtʃ/
Kirche (Kirche)

a building used for public Christian worship

"The old church in the village was built in the 18th century."

"Die alte Kirche im Dorf wurde im 18. Jahrhundert erbaut." (Die alte Kirche im Dorf wurde im 18. Jahrhundert erbaut.)
noun
/tʃɜːrl/
Rüpel (Ruepel)

A rude, boorish, or ill-mannered person.

"The waiter was such a churl that customers left unhappy."

"Der Kellner war so ein Rüpel, dass die Gäste unzufrieden waren." (Der Kellner war so ein Ruepel, dass die Gaeste unzufrieden waren.)
churlish definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈtʃɜːrlɪʃ/
unhöflich (unhoeflich)

Rude in a mean-spirited and surly way.

"It would be churlish to refuse her kind invitation."

"Es wäre unhöflich, ihre freundliche Einladung abzulehnen." (Es waere unhoeflich, ihre freundliche Einladung abzulehnen.)
noun
/ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/
Rührstab (Ruehrstab)

a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids

"Grandmother used a churning stick to make fresh butter."

"Die Großmutter benutzte einen Rührstab, um frische Butter zu machen." (Die Grossmutter benutzte einen Ruehrstab, um frische Butter zu machen.)
noun
/ˈsɪɡəˌrɛt/
Zigarette (zigarette)

a small roll of finely cut tobacco wrapped in paper for smoking

"He lit a cigarette after dinner."

"Er zündete nach dem Abendessen eine Zigarette an." (Er zündete nach dem Abendessen eine Zigarette an.)
adjective
/ˈsɪlieɪtɪd/
mit Wimpern (mit Wimpern)

Having minute hairlike projections (cilia) on the surface of cells or organisms.

"The ciliated cells in the respiratory tract help move mucus out of the lungs."

"Die ziliierten Zellen im Atmungstrakt helfen dabei, Schleim aus der Lunge zu transportieren." (Die ziliierten Zellen im Atmungstrakt helfen dabei, Schleim aus der Lunge zu transportieren.)
noun
/ˈsɪniæst/
Cineast (Cineast)

A film enthusiast or filmmaker; a person deeply interested in cinema.

"As a true cineast, she spends most weekends watching classic films."

"Als wahrer Cineast verbringt sie die meisten Wochenenden damit, klassische Filme zu schauen." (Als wahrer Cineast verbringt sie die meisten Wochenenden damit, klassische Filme zu schauen.)
noun
/ˈsɪnəmə/
Kino (Kino)

a place where films are shown to the public; the art or industry of making and showing films

"We went to the cinema to watch a new movie."

"Wir gingen ins Kino, um einen neuen Film zu sehen." (wir gingen ins Kino um einen neuen Film zu sehen)
noun
/ˈsɪnəmən/
Zimt (Zimt)

aromatic spice obtained from the inner bark of several tree species

"Cinnamon is often used in baking and desserts."

"Zimt wird oft beim Backen und in Desserts verwendet." (Zimt wird oft beim Backen und in Desserts verwendet.)
cipher definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsaɪfər/
Geheimcode (geheimcode)

A secret or disguised way of writing; a code.

"The spy sent a message written in cipher."

"Der Spion schickte eine Nachricht, die in Chiffre geschrieben war." (Der Spion schickte eine Nachricht, die in Chiffre geschrieben war.)
circadian rhythm definition card — visual illustration of the meaning
noun
sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm
zirkadianer Rhythmus (zirkadianer rhythmus)

The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours

"Exposure to natural light regulates the circadian rhythm."

"Die Exposition gegenüber natürlichem Licht reguliert den zirkadianen Rhythmus." (Die Exposition gegenueber natuermlichem Licht reguliert den zirkadianen Rhythmus.)
noun/verb
/ˈsɜːrkəl/
Kreis (Kreis)

a round shape; to move all the way around something

"The children sat in a circle."

"Die Kinder saßen in einem Kreis." (Die Kinder saßen in einem Kreis.)
noun
/ˈsɜːrklət/
Diadem (diadem)

A small circular band, typically worn as an ornament on the head.

"The princess wore a golden circlet on her forehead."

"Die Prinzessin trug ein goldenes Diadem auf der Stirn." (Die Prinzessin trug ein goldenes Circlet auf der Stirn.)
noun
/ˈsɜːrkɪt/
Kreis / elektrischer Weg (Kreis / elektrischer Weg)

A roughly circular line, route, or movement that starts and ends at the same place; also an electrical pathway.

"The runners completed the circuit around the park."

"Die Läufer haben den Kreis rund um den Park beendet." (Die Laeufer haben den Kreis rund um den Park beendet.)
circuitous definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/sərˈkjuːɪtəs/
umständlicher Weg (umständlicher Weg)

Longer than the most direct way; roundabout.

"He took a circuitous route to avoid traffic."

"Er nahm einen umständlichen Weg, um den Verkehr zu vermeiden." (Er nahm einen umständlichen Weg, um den Verkehr zu vermeiden.)
adjective
/ˈsɜːrkjələr/
kreisförmig (kreisformig)

shaped like a circle; round in form

"The kids sat in a circular arrangement around the campfire."

"Die Kinder saßen in einer kreisförmigen Anordnung um das Lagerfeuer." (Die Kinder saßen in einer kreisförmigen Anordnung um das Lagerfeuer.)
circular economy definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈsɜːrkjələr ɪˈkɒnəmi
zirkuläre Wirtschaft (zirkulaere wirtschaft)

An economic system aimed at eliminating waste and the continual use of resources through reuse, sharing, repair, refurbishment, remanufacturing and recycling.

"Adopting a circular economy can reduce waste."

"Die Einführung einer zirkulären Wirtschaft kann Abfall reduzieren." (Die Einfuehrung einer zirkulaeren Wirtschaft kann Abfall reduzieren.)
verb
/ˈsɜːrkjəˌleɪt/
zirkulieren, bewegen (zirkulieren, bewegen)

to move continuously or freely through a closed system or area

"Air circulated freely in the open hall."

"Die Luft zirkulierte frei im offenen Raum." (Die Luft zirkulierte frei im offenen Raum.)
circulation definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌsɜːr.kjʊˈleɪ.ʃən/
Zirkulation (zirkulation)

the movement of something (like blood, air, or information) through a system or area.

"The circulation of blood is essential for a healthy body."

"Die Zirkulation des Blutes ist für einen gesunden Körper unerlässlich." (Die Zirkulation des Blutes ist für einen gesunden Körper unerlässlich.)
noun
/sərˈkʌmfərəns/
Umfang (Umfang)

the distance around the edge of a circle

"The teacher asked us to calculate the circumference of the circle."

"Der Lehrer bat uns, den Umfang des Kreises zu berechnen." (Der Lehrer bat uns, den Umfang des Kreises zu berechnen.)
noun
/ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/
Zirkelschluss (Zirkelschluss)

the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly

"The politician's speech was filled with circumlocution."

"Die Rede des Politikers war voll von Zirkelschlüssen." (Die Rede des Politikers war voll von Zirkelschlüssen.)
verb
/ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/
umsegeln (umsegeln)

to travel all the way around something, especially the earth

"Magellan was the first to circumnavigate the globe."

"Magellan war der erste, der den Globus umsegelt hat." (Magellan war der erste, der den Globus umsegelt hat.)
verb
/ˈsɜːrkəmskraɪb/
begrenzen (begrenzen)

to limit or restrict something within boundaries

"The rules circumscribe the powers of the committee."

"Die Regeln begrenzen die Befugnisse des Ausschusses." (Die Regeln begrenzen die Befugnisse des Ausschusses.)
adjective
/ˈsɜːrkəmskraɪbd/
beschränkt (beschraenkt)

restricted or limited in scope or freedom

"Her freedom of choice was circumscribed by social rules."

"Ihre Entscheidungsfreiheit war durch soziale Regeln beschränkt." (Ihre Entscheidungsfreiheit war durch soziale Regeln beschraenkt.)
circumspect definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈsɜːrkəmspekt/
vorsichtig (vorsichtig)

careful and unwilling to take risks; cautious

"He was circumspect in his business dealings."

"Er war vorsichtig in seinen geschäftlichen Verhandlungen." (Er war vorsichtig in seinen geschäftlichen Verhandlungen.)
circumspection definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˌsɜːkəmˈspekʃən
Vorsicht, Vermeidung von Risiken (vorsicht, vermeidung von risiken)

The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.

"His circumspection ensured no mistakes were made."

"Seine Vorsicht stellte sicher, dass keine Fehler gemacht wurden." (Seine Vorsicht stellte sicher, dass keine Fehler gemacht wurden.)
noun
/ˈsɜːrkəmstæns/
Umstand (Umstand)

a fact or condition connected with an event or action

"She handled the difficult circumstances bravely."

"Sie hat die schwierigen Umstände tapfer gemeistert." (Sie hat die schwierigen Umstände tapfer gemeistert.)
noun
/ˈsɜːrkəmstænsɪz/
Umstände (Umstaende)

the conditions or facts that affect a situation

"She was forced to leave due to financial circumstances."

"Sie musste aufgrund finanzieller Umstände gehen." (Sie musste aufgrund finanzieller Umstände gehen.)
circumvent definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˌsɜːrkəmˈvent/
umgehen (umgehen)

to find a way around an obstacle; to avoid a rule or problem cleverly

"The company found a way to circumvent the new tax laws."

"Das Unternehmen fand einen Weg, die neuen Steuergesetze zu umgehen." (Das Unternehmen fand einen Weg, die neuen Steuergesetze zu umgehen.)