Giving phone number, email and contact details
Giving phone number, email and contact details
電話番号、メール、連絡先を伝える
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Giving phone number, email and contact details<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Giving phone number, email and contact details</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 |
|---|---|---|
| #1 |
My phone number is 01712345678.
マイ フォーン ナンバー イズ ゼロ ワン セブン ワン トゥー スリー フォー ファイヴ シックス セブン エイト
|
私の電話番号は01712345678です。
Watashi no denwa bangou wa 01712345678 desu.
|
| #2 |
What is your phone number?
ワット イズ ユア フォーン ナンバー
|
あなたの電話番号は何ですか?
Anata no denwa bangou wa nan desu ka?
|
| #3 |
Can you give me your number?
キャン ユー ギヴ ミー ユア ナンバー
|
あなたの番号を教えてもらえますか?
Anata no bangou wo oshiete moraemasu ka?
|
| #4 |
I will call you later.
アイ ウィル コール ユー レイター
|
後で電話します。
Ato de denwa shimasu.
|
| #5 |
Could you give me a call?
クッド ユー ギヴ ミー ア コール
|
電話をいただけますか?
Denwa wo itadakemasu ka?
|
| #6 |
My email is [email protected].
マイ イーメール イズ ラハット アット ジーメール ドット コム
|
私のメールアドレスは[email protected]です。
Watashi no meeru adoresu wa [email protected] desu.
|
| #7 |
What is your email address?
ワット イズ ユア イーメール アドレス
|
あなたのメールアドレスは何ですか?
Anata no meeru adoresu wa nan desu ka?
|
| #8 |
I will send you an email.
アイ ウィル センド ユー アン イーメール
|
メールを送ります。
Meeru wo okurimasu.
|
| #9 |
I got your email.
アイ ゴット ユア イーメール
|
あなたのメールを受け取りました。
Anata no meeru wo uketorimashita.
|
| #10 |
I sent you a message.
アイ セント ユー ア メッセージ
|
メッセージを送りました。
Messeji wo okurimashita.
|
| #11 |
Did you get my message?
ディド ユー ゲット マイ メッセージ
|
私のメッセージは届きましたか?
Watashi no messeji wa todokimashita ka?
|
| #12 |
I am on WhatsApp.
アイ アム オン ワッツアップ
|
私はWhatsAppを使っています。
Watashi wa WhatsApp wo tsukatte imasu.
|
| #13 |
Can you message me on WhatsApp?
キャン ユー メッセージ ミー オン ワッツアップ
|
WhatsAppでメッセージを送ってもらえますか?
WhatsApp de messeji wo okutte moraemasu ka?
|
| #14 |
I usually prefer talking on the phone.
アイ ユージュアリー プリファー トーキング オン ザ フォーン
|
私は普段、電話で話す方が好きです。
Watashi wa fudan, denwa de hanasu hou ga suki desu.
|
| #15 |
I feel more comfortable texting.
アイ フィール モア コンフォータブル テクスティング
|
メッセージの方が楽です。
Messeji no hou ga raku desu.
|
| #16 |
I check my phone many times a day.
アイ チェック マイ フォーン メニー タイムズ ア デイ
|
1日に何回も携帯を確認します。
Ichi-nichi ni nankai mo keitai wo kakunin shimasu.
|
| #17 |
Are you on Facebook?
アー ユー オン フェイスブック
|
Facebookをやっていますか?
Facebook wo yatte imasu ka?
|
| #18 |
I don't use social media much.
アイ ドント ユーズ ソーシャル メディア マッチ
|
私はSNSをあまり使いません。
Watashi wa SNS wo amari tsukaimasen.
|
| #19 |
Please give me your contact details.
プリーズ ギヴ ミー ユア コンタクト ディテールズ
|
連絡先を教えてください。
Renrakusaki wo oshiete kudasai.
|
| #20 |
You can reach me at this number.
ユー キャン リーチ ミー アット ディス ナンバー
|
この番号で連絡が取れます。
Kono bangou de renraku ga toremasu.
|
| #21 |
Please save my number.
プリーズ セイヴ マイ ナンバー
|
私の番号を保存してください。
Watashi no bangou wo hozon shite kudasai.
|
| #22 |
I can't answer the phone after evening.
アイ キャント アンサー ザ フォーン アフター イーヴニング
|
夕方以降は電話に出られません。
Yuugata ikou wa denwa ni deremasen.
|
| #23 |
Did you give me a missed call?
ディド ユー ギヴ ミー ア ミスト コール
|
不在着信をくれましたか?
Fuzai chakushin wo kuremashita ka?
|
| #24 |
Yes, I called a little while ago.
イエス、アイ コールド ア リトル ワイル アゴー
|
はい、少し前に電話しました。
Hai, sukoshi mae ni denwa shimashita.
|
| #25 |
I will call you back later.
アイ ウィル コール ユー バック レイター
|
後でかけ直します。
Ato de kakenaoshimasu.
|
| #26 |
Please write your phone number on this form.
プリーズ ライト ユア フォーン ナンバー オン ディス フォーム
|
この用紙に電話番号を書いてください。
Kono youshi ni denwa bangou wo kaite kudasai.
|
| #27 |
What will be the emergency contact number?
ワット ウィル ビー ザ イマージェンシー コンタクト ナンバー
|
緊急連絡先の番号は何になりますか?
Kinkyuu renrakusaki no bangou wa nan ni narimasu ka?
|
| #28 |
I get at least five or six emails every day.
アイ ゲット アット リースト ファイヴ オア シックス イーメールズ エヴリー デイ
|
毎日少なくとも5、6通のメールが届きます。
Mainichi sukunakutomo go-roku tsuu no meeru ga todokimasu.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!