Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Friendly Conversations<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Friendly Conversations</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase | Formule |
|---|---|---|---|
| #944 |
Hey, Jamal. You had your interview at 10 Minute School yesterday, didn't you?
Hé, Jamal. Tu as eu ton entretien à 10 Minute School hier, n'est-ce pas?
|
Hé, Jamal. Tu as eu ton entretien à 10 Minute School hier, n'est-ce pas?
He, Jamal. Tu as eu ton entretien à 10 Minute School hier, n'est-ce pas?
|
Hey, ____. You had your interview at ____ yesterday, didn’t you?
••••••
|
| #945 |
Yes, I had my interview yesterday.
Yess, aï had maï interview yestardeï.
|
Oui, j'ai eu mon entretien hier.
Oui, j'ai eu mon entretien hier.
|
Yes, I had my interview ____.
••••••
|
| #946 |
Well, how was it?
wel, hau woz it?
|
Eh bien, comment c'était ?
Eh bien, comment c'était ?
|
Well, how was ____?
••••••
|
| #947 |
At first I thought it went well, but now that I've had some time to think about it, maybe it wasn't that great after all.
At first I thought it went well, but now that I've had some time to think about it, maybe it wasn't that great after all.
|
Au début, je pensais que tout s'était bien passé, mais maintenant que j'ai eu le temps d'y réfléchir, peut-être que ce n'était pas si génial après tout.
Au début, je pensais que tout s'était bien passé, mais maintenant que j'ai eu le temps d'y réfléchir, peut-être que ce n'était pas si génial après tout.
|
At first I thought ____, but now that I’ve had some time to think about it, maybe ____.
••••••
|
| #948 |
What makes you think so?
What makes you think so?
|
Qu'est-ce qui te fait penser ça ?
Qu'est-ce qui te fait penser ça ?
|
What makes you think ____?
••••••
|
| #949 |
Well, I started off well. But then they asked me a tricky question, and I got really nervous.
Wel, ay startəd off wel. Bət ðen ðey asked mi ə triki kwestʃən, ənd ay gɒt rɪəli nɜrvəs.
|
Eh bien, j'ai bien commencé. Mais ensuite, ils m'ont posé une question difficile, et je suis devenu vraiment nerveux.
Eh bien, j'ai bien commencé. Mais ensuite, ils m'ont posé une question difficile, et je suis devenu vraiment nerveux.
|
Well, I started off ____. But then they asked me ____ and I got really ____.
••••••
|
| #950 |
What did they ask you?
What did they ask you?
|
Qu'ont-ils demandé?
K'ont-ils demande?
|
What did they ask ____?
••••••
|
| #951 |
They asked me to describe a situation where I had to make an unpopular decision. I couldn't think of anything on the spot.
Déi asked mi tou diskraïb é situéïšn ouèr ai had tou méik an anpopulèr désijon. Ai kudnt zingk of éniθing on dé spot.
|
Ils m'ont demandé de décrire une situation où j'ai dû prendre une décision impopulaire. Je n'ai pas pu penser à quoi que ce soit sur le moment.
Ils mont demande de decrire une situation ou jai du prendre une decision impopulaire. Je nai pas pu penser a quoi que ce soit sur le moment.
|
They asked me to describe ____ where I had to ____ decision. I couldn’t think of anything ____.
••••••
|
| #952 |
So what did you end up saying?
So wot did you end up seying?
|
Alors, qu'as-tu fini par dire ?
Alors, qu'as-tu fini par dire ?
|
So what did you end up ____?
••••••
|
| #953 |
I stammered for a while. And then told them about an incident during a club event last year.
Aï stamard for a wail. And den told dem abaut an incident during a club event last year.
|
J'ai bégayé pendant un moment. Puis je leur ai raconté un incident qui s'était produit lors d'un événement du club l'année dernière.
J'ai begaye pendant un moment. Puis je leur ai raconte un incident qui s'etait produit lors d'un evenement du club l'annee derniere.
|
I stammered for a while. And then told them about ____.
••••••
|
| #954 |
What incident?
Kwa in-sid-ã?
|
Quel incident?
Kel ansidã?
|
What ____?
••••••
|
| #955 |
I had to switch to a different food vendor other than the official one for cost management.
Aï had tou switch tou a différent foud vendeur ôder dhan dhi offishial wone for cost management.
|
J'ai dû passer à un fournisseur de nourriture différent de celui officiel pour la gestion des coûts.
J'ai du passer a un fournisseur de nourriture different de celui officiel pour la gestion des couts.
|
I had to switch to ____ other than ____ for ____.
••••••
|
| #956 |
Well, that doesn't sound so bad!
Wèl, zat dozon soun sou badd!
|
Eh bien, ça ne semble pas si mauvais !
Eh bien, ça ne semble pas si mauvais !
|
Well, that doesn’t sound so ____!
••••••
|
| #957 |
Let's hope they think so as well.
lèts hope dè think so az wèl.
|
Espérons qu'ils pensent la même chose.
Esperons qu'ils pensent la meme chose.
|
Let’s hope they think ____ as well.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!