টোটাল এক্সপ্রেশন অ্যাক্সেস করতে আপগ্রেড করুন
প্রো মেম্বারশিপ সহ টোটাল এক্সপ্রেশনে আনলিমিটেড অ্যাক্সেস পান
প্রো তে আপগ্রেড করুনঅর্থ
মিনিং ট্রানস্লেশন
উদাহরণ বাক্য
উদাহরণ বাক্য অনুবাদ
ব্যবহার
Lesson 79Lesson 79 - মাস্ক টগল
|
ইমোজি
|
এক্সপ্রেশন | অর্থ | মিনিং ট্রানস্লেশন | উদাহরণ বাক্য | উদাহরণ বাক্য অনুবাদ |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2341
-
|
beyond your wildest dreams
idiom
(বিয়ন্ড ইয়োর ওয়াইল্ডেস্ট ড্রিমস)
••••••
|
better or more amazing than imagined
••••••
|
কল্পনার চেয়েও ভালো বা বিস্ময়কর
••••••
|
Her success was beyond her wildest dreams. হার সাকসেস ওয়াজ বিয়ন্ড হার ওয়াইল্ডেস্ট ড্রিমস। |
তার সাফল্য ছিল তার কল্পনার চেয়েও বেশি। |
|
#2342
-
|
dream on
idiom
(ড্রিম অন)
••••••
|
used to say that something is unlikely to happen
••••••
|
কোনো কিছু ঘটার সম্ভাবনা নেই বোঝাতে ব্যবহৃত হয়
••••••
|
You think you’ll win the lottery? Dream on! ইউ থিংক ইউ'ল উইন দ্য লটারি? ড্রিম অন! |
তুমি ভাবছো তুমি লটারি জিতবে? ভাবতে থাকো! |
|
#2343
-
|
keep your dreams alive
idiom
(কিপ ইয়োর ড্রিমস এলাইভ)
••••••
|
to continue believing in your goals even when it's hard
••••••
|
কঠিন হলেও নিজের লক্ষ্যতে বিশ্বাস রাখা
••••••
|
No matter how tough life gets, keep your dreams alive. নো ম্যাটার হাউ টাফ লাইফ গেটস, কিপ ইয়োর ড্রিমস এলাইভ। |
জীবন যত কঠিনই হোক না কেন, তোমার স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখো। |
|
#2344
-
|
cover all the angles
idiom
(কভার অল দ্য অ্যাঙ্গেলস)
••••••
|
to examine a story or issue from every perspective
••••••
|
একটি বিষয়কে সব দিক থেকে বিশ্লেষণ করা
••••••
|
The journalist tried to cover all the angles before publishing the article. দ্য জার্নালিস্ট ট্রাইড টু কভার অল দ্য অ্যাঙ্গেলস বিফোর পাবলিশিং দ্য আর্টিকেল। |
সাংবাদিকটি নিবন্ধটি প্রকাশের আগে সব দিক থেকে বিশ্লেষণ করার চেষ্টা করেছিলেন। |
|
#2345
-
|
fake news
idiom
(ফেক নিউজ)
••••••
|
false or misleading information presented as news
••••••
|
ভুল বা বিভ্রান্তিকর তথ্য যা খবর হিসেবে প্রচারিত হয়
••••••
|
Be careful not to believe in fake news spread on social media. বি কেয়ারফুল নট টু বিলিভ ইন ফেক নিউজ স্প্রেড অন সোশ্যাল মিডিয়া। |
সোশ্যাল মিডিয়ায় ছড়ানো ভুয়া খবর বিশ্বাস না করার চেষ্টা করো। |
|
#2346
-
|
front-page news
idiom
(ফ্রন্ট-পেজ নিউজ)
••••••
|
very important or sensational news
••••••
|
অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বা আলোড়ন সৃষ্টিকারী খবর
••••••
|
The discovery became front-page news the next day. দ্য ডিসকভারি বিকেম ফ্রন্ট-পেজ নিউজ দ্য নেক্সট ডে। |
আবিষ্কারটি পরের দিন প্রথম পাতার খবর হয়েছিল। |
|
#2347
-
|
the glass is half full
idiom
(দ্য গ্লাস ইজ হাফ ফুল)
••••••
|
seeing the positive side of something
••••••
|
কোনো বিষয়ের ভালো দিকটি দেখা
••••••
|
Try to see the glass as half full instead of half empty. ট্রাই টু সি দ্য গ্লাস অ্যাজ হাফ ফুল ইনস্টেড অব হাফ এম্পটি। |
গ্লাসটিকে অর্ধেক খালি নয়, অর্ধেক ভর্তি হিসেবে দেখার চেষ্টা করো। |
|
#2348
-
|
a ray of hope
idiom
(আ রে অব হোপ)
••••••
|
a small sign of possible success or improvement
••••••
|
সাফল্য বা উন্নতির একটি ক্ষীণ ইঙ্গিত
••••••
|
The new treatment gave patients a ray of hope. দ্য নিউ ট্রিটমেন্ট গেভ পেশেন্টস আ রে অব হোপ। |
নতুন চিকিৎসা রোগীদের মধ্যে এক ঝলক আশার আলো জাগাল। |
|
#2349
-
|
look forward to
idiom
(লুক ফরওয়ার্ড টু)
••••••
|
to feel excited about something that is going to happen
••••••
|
কোনো ঘটনার জন্য আগ্রহের সঙ্গে অপেক্ষা করা
••••••
|
I look forward to meeting you soon. আই লুক ফরওয়ার্ড টু মিটিং ইউ সুন। |
আমি তোমার সঙ্গে দেখা করার জন্য অপেক্ষা করছি। |
|
#2350
-
|
At your own risk
idiom
(অ্যাট ইয়োর ওন রিস্ক)
••••••
|
You are responsible for any possible danger or loss.
••••••
|
যে কোনো ক্ষতি বা বিপদের দায় আপনার নিজের।
••••••
|
You can enter the cave, but it’s at your own risk. ইউ ক্যান এন্টার দ্য কেইভ, বাট ইটস অ্যাট ইয়োর ওন রিস্ক। |
তুমি গুহায় ঢুকতে পারো, কিন্তু ঝুঁকি তোমার নিজের। |
|
#2351
-
|
Throw down the gauntlet
idiom
(থ্রো ডাউন দ্য গন্টলেট)
••••••
|
To challenge someone to fight or compete.
••••••
|
কারো প্রতি চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দেওয়া।
••••••
|
He threw down the gauntlet by questioning his opponent’s honesty. হি থ্রু ডাউন দ্য গন্টলেট বাই কোয়েশ্চনিং হিজ অপরনেন্টস অনেস্টি। |
প্রতিপক্ষের সততা নিয়ে প্রশ্ন তুলে সে চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দিল। |
|
#2352
-
|
Crossing the Rubicon
idiom
(ক্রসিং দ্য রুবিকন)
••••••
|
Taking an irreversible step with serious consequences.
••••••
|
গুরুত্বপূর্ণ এবং অপরিবর্তনীয় পদক্ষেপ নেওয়া।
••••••
|
By going public with the information, he was crossing the Rubicon. বাই গোয়িং পাবলিক উইথ দ্য ইনফরমেশন, হি ওয়াজ ক্রসিং দ্য রুবিকন। |
তথ্য প্রকাশ করে সে এমন পদক্ষেপ নিয়েছিল যেখান থেকে আর ফেরার উপায় ছিল না। |
|
#2353
-
|
Carry the torch
idiom
(ক্যারি দ্য টর্চ)
••••••
|
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
••••••
|
অতীতের কোনো আন্দোলন বা ধারণাকে এগিয়ে নেওয়া।
••••••
|
Young activists are carrying the torch of civil rights today. ইয়াং অ্যাকটিভিস্টস আর ক্যারিং দ্য টর্চ অফ সিভিল রাইটস টুডে। |
আজকের তরুণ কর্মীরা নাগরিক অধিকারের আন্দোলনকে এগিয়ে নিয়ে যাচ্ছে। |
|
#2354
-
|
in good shape
idiom
(ইন গুড শেইপ)
••••••
|
to be physically fit and healthy
••••••
|
শারীরিকভাবে সুস্থ ও ফিট থাকা
••••••
|
He goes to the gym regularly to stay in good shape. হি গোজ টু দ্য জিম রেগুলারলি টু স্টে ইন গুড শেইপ। |
সে নিয়মিত জিমে যায় সুস্থ ও ফিট থাকতে। |
|
#2355
-
|
out of shape
idiom
(আউট অফ শেইপ)
••••••
|
to be unfit or unhealthy due to lack of exercise
••••••
|
ব্যায়ামের অভাবে অস্বাস্থ্যকর বা ফিট না থাকা
••••••
|
I’m so out of shape after sitting at a desk all day. আই’ম সো আউট অফ শেইপ আফটার সিটিং অ্যাট আ ডেস্ক অল ডে। |
সারাদিন ডেস্কে বসে থাকার কারণে আমি একদম ফিট নেই। |
|
#2356
-
|
feel on top of the world
idiom
(ফিল অন টপ অফ দ্য ওয়ার্ল্ড)
••••••
|
to feel very happy and healthy
••••••
|
অত্যন্ত সুখী ও সুস্থ বোধ করা
••••••
|
After recovering from the flu, I felt on top of the world. আফটার রিকভারিং ফ্রম দ্য ফ্লু, আই ফেল্ট অন টপ অফ দ্য ওয়ার্ল্ড। |
ফ্লু থেকে সেরে উঠে আমি খুব ভালো অনুভব করছিলাম। |
|
#2357
-
|
keep body and soul together
idiom
(কিপ বডি অ্যান্ড সোল টুগেদার)
••••••
|
to manage to stay alive or survive
••••••
|
কষ্টে টিকে থাকা বা বেঁচে থাকা
••••••
|
He worked day and night just to keep body and soul together. হি ওয়ার্কড ডে অ্যান্ড নাইট জাস্ট টু কিপ বডি অ্যান্ড সোল টুগেদার। |
সে দিনরাত পরিশ্রম করত কষ্টে বেঁচে থাকার জন্য। |
|
#2358
-
|
get in shape
idiom
(গেট ইন শেইপ)
••••••
|
to become fit through exercise
••••••
|
ব্যায়ামের মাধ্যমে ফিট হওয়া
••••••
|
He started jogging every morning to get in shape. হি স্টার্টেড জগিং এভরি মর্নিং টু গেট ইন শেইপ। |
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ানো শুরু করেছে ফিট হওয়ার জন্য। |
|
#2359
-
|
an apple a day keeps the doctor away
idiom
(অ্যান অ্যাপল আ ডে কিপস দ্য ডাক্টর অ্যাওয়ে)
••••••
|
eating healthy food helps you stay well
••••••
|
স্বাস্থ্যকর খাবার খেলে সুস্থ থাকা যায়
••••••
|
My mom always says, 'An apple a day keeps the doctor away.' মাই মম অলওয়েজ সেজ, 'অ্যান অ্যাপল আ ডে কিপস দ্য ডাক্টর অ্যাওয়ে।' |
আমার মা সবসময় বলেন, 'প্রতিদিন একটি আপেল খেলে ডাক্তার দূরে থাকে।' |
|
#2360
-
|
good egg
idiom
(গুড এগ)
••••••
|
a kind and reliable person
••••••
|
একজন ভালো ও নির্ভরযোগ্য মানুষ
••••••
|
Everyone likes John because he’s a good egg. এভরিওয়ান লাইকস জন বিকজ হি’জ আ গুড এগ। |
জনকে সবাই পছন্দ করে, কারণ সে একজন ভালো মানুষ। |
|
#2361
-
|
On a shoestring budget
idiom
(অন আ শুসট্রিং বাজেট)
••••••
|
To live or do something with very little money.
••••••
|
খুব অল্প টাকায় কিছু করা বা বেঁচে থাকা।
••••••
|
They traveled across Asia on a shoestring budget. দে ট্রাভেলড অ্যাক্রস এশিয়া অন আ শুসট্রিং বাজেট। |
তারা খুব অল্প টাকায় এশিয়া ভ্রমণ করেছে। |
|
#2362
-
|
spin doctor
idiom
(স্পিন ডাক্টর)
••••••
|
a person who gives a favorable interpretation of events to the media
••••••
|
যিনি মিডিয়াতে ঘটনাকে নিজের মতো করে ব্যাখ্যা করেন
••••••
|
The politician hired a spin doctor to handle the press. দ্য পলিটিশিয়ান হায়ার্ড আ স্পিন ডাক্টর টু হ্যান্ডেল দ্য প্রেস। |
রাজনীতিবিদটি মিডিয়া সামলাতে একজন স্পিন ডাক্টর নিয়োগ করেন। |
|
#2363
-
|
cover story
idiom
(কভার স্টোরি)
••••••
|
the main story on the front of a magazine or newspaper
••••••
|
ম্যাগাজিন বা পত্রিকার প্রধান প্রতিবেদন
••••••
|
Her interview became the cover story of the week. হার ইন্টারভিউ বিকেম দ্য কভার স্টোরি অফ দ্য উইক। |
তার সাক্ষাৎকারটি সপ্তাহের প্রধান প্রতিবেদন হয়েছিল। |
|
#2364
-
|
the scoop
idiom
(দ্য স্কুপ)
••••••
|
exclusive or sensational news
••••••
|
এক্সক্লুসিভ বা উত্তেজনাপূর্ণ খবর
••••••
|
The journalist got the scoop on the celebrity wedding. দ্য জার্নালিস্ট গট দ্য স্কুপ অন দ্য সেলিব্রিটি ওয়েডিং। |
সাংবাদিকটি সেলিব্রিটির বিয়ের এক্সক্লুসিভ খবর পেয়েছিলেন। |
|
#2365
-
|
hit the headlines
idiom
(হিট দ্য হেডলাইনস)
••••••
|
to be reported widely in the news
••••••
|
খবরের শিরোনাম হওয়া
••••••
|
The company's scandal hit the headlines immediately. দ্য কোম্পানিজ স্ক্যান্ডেল হিট দ্য হেডলাইনস ইমিডিয়েটলি। |
কোম্পানির কেলেঙ্কারিটি সঙ্গে সঙ্গে শিরোনামে আসে। |
|
#2366
-
|
nose for news
idiom
(নোজ ফর নিউজ)
••••••
|
an instinct for finding interesting stories
••••••
|
খবর খুঁজে বের করার প্রবল দক্ষতা
••••••
|
Good reporters have a natural nose for news. গুড রিপোর্টারস হ্যাভ আ ন্যাচারাল নোজ ফর নিউজ। |
ভালো সাংবাদিকদের খবর ধরার স্বাভাবিক দক্ষতা থাকে। |
|
#2367
-
|
bury the lead
idiom
(বেরি দ্য লিড)
••••••
|
to hide the most important part of the story
••••••
|
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অংশ গোপন রাখা
••••••
|
Don’t bury the lead—mention the main point first. ডোন্ট বেরি দ্য লিড—মেনশন দ্য মেইন পয়েন্ট ফার্স্ট। |
মূল বিষয়ে আগে বলো, গুরুত্বপূর্ণ অংশটা লুকিও না। |
|
#2368
-
|
source close to the matter
idiom
(সোর্স ক্লোজ টু দ্য ম্যাটার)
••••••
|
an unidentified but informed source
••••••
|
অজ্ঞাত কিন্তু নির্ভরযোগ্য সূত্র
••••••
|
A source close to the matter confirmed the rumor. আ সোর্স ক্লোজ টু দ্য ম্যাটার কনফার্মড দ্য রিউমর। |
একটি নির্ভরযোগ্য সূত্র গুজবটি নিশ্চিত করেছে। |
|
#2369
-
|
lost for words
idiom
(লস্ট ফর ওয়ার্ডস)
••••••
|
unable to speak because of surprise or shock
••••••
|
বিস্ময়ে বা ধাক্কায় কিছু বলার মতো না থাকা
••••••
|
I was lost for words when I saw the results. আই ওয়াজ লস্ট ফর ওয়ার্ডস হোয়েন আই সো দ্য রেজাল্টস। |
ফলাফল দেখে আমি বাকরুদ্ধ হয়ে গিয়েছিলাম। |
|
#2370
-
|
keep smiling
idiom
(কিপ স্মাইলিং)
••••••
|
to stay cheerful even when facing difficulties
••••••
|
কষ্টের মধ্যেও হাসিখুশি থাকা
••••••
|
Whatever happens, just keep smiling. হোয়াটএভার হ্যাপেনস, জাস্ট কিপ স্মাইলিং। |
যাই হোক না কেন, শুধু হাসিখুশি থাকো। |
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!