Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProSatzübersetzung
Aufschlüsselung
Formel
Erklärung
Erklärung (Übersetzung)
Office Communication Skills<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Office Communication Skills</span> - Maske umschalten
| # | Satz | Satzübersetzung | Formel |
|---|---|---|---|
| #1731 |
Hi, I'm John. What's your name?
hai, aim John. huats yor neim?
|
Hallo, ich bin John. Wie heißt du?
Hallo, ich bin John. Wie heißt du?
|
Hi, I'm ____. What's your name?
••••••
|
| #1732 |
Hi, I'm Sarah. What's your name?
Jai, Aïm Sarah. Wots yor neim?
|
Hallo, ich bin Sarah. Wie heißt du?
Hallo, ich bin Sarah. Wie heißt du?
|
Hi, I'm ____. What's your name?
••••••
|
| #1733 |
Hi, I'm David. What's your name?
Hai, aïm David. Wats yor neim?
|
Hallo, ich bin David. Wie heißt du?
Hallo, ich bin David. Wie heißt du?
|
Hi, I'm ____. What's your name?
••••••
|
| #1734 |
I'm from the Marketing department. And you?
Aym from de marketing department. Ent ju?
|
Ich komme aus der Marketingabteilung. Und du?
Ich komme aus der Marketingabteilung. Und du?
|
I'm from the ____ department. And you?
••••••
|
| #1735 |
I'm from the Finance department. And you?
Aym from de finance department. End ju?
|
Ich komme aus der Finanzabteilung. Und du?
Ich komme aus der Finanzabteilung. Und du?
|
I'm from the ____ department. And you?
••••••
|
| #1736 |
I'm from the Tech department. And you?
Aym from de tek dipartment. End yu?
|
Ich komme aus der Technikabteilung. Und du?
Ich komme aus der Technikabteilung. Und du?
|
I'm from the ____ department. And you?
••••••
|
| #1737 |
I'm from the HR department. And you?
Aym from de eich-ar dipártment. And yu?
|
Ich komme aus der Personalabteilung. Und du?
Ich komme aus der Personalabteilung. Und du?
|
I'm from the ____ department. And you?
••••••
|
| #1738 |
I'm from the Design department. And you?
Aym from de design dipartment. And yu?
|
Ich komme aus der Designabteilung. Und du?
Ich komme aus der Designabteilung. Und du?
|
I'm from the ____ department. And you?
••••••
|
| #1739 |
I want this new project to be a success. I have my eyes on the prize.
Ai want dis niu projékt tu bi a sakses. Ai hev mai aijs on dhe prais.
|
Ich möchte, dass dieses neue Projekt ein Erfolg wird. Ich habe mein Ziel fest im Blick.
Ich moechte, dass dieses neue Projekt ein Erfolg wird. Ich habe mein Ziel fest im Blick.
|
I want this new project to be a success. I have my ____.
••••••
|
| #1740 |
I want this new project to be a success. I have my eyes on the ball.
Ai wânt zis niu projékt tu bî a sakses. Ai hew mai áiz on de ból.
|
Ich möchte, dass dieses neue Projekt ein Erfolg wird. Ich habe meine Augen auf den Ball gerichtet.
Ich mochte, dass dieses neue Projekt ein Erfolg wird. Ich habe meine Augen auf den Ball gerichtet.
|
I want this new project to be a success. I have my ____.
••••••
|
| #1741 |
Did you finish the project in time?
Did you finish ze projéct in táim?
|
Hast du das Projekt rechtzeitig beendet?
Hast du das Projekt rechtzeitig beendet?
|
Did you ____ the project in time?
••••••
|
| #1742 |
Did you complete the project in time?
Did ju kompliit de proʒɛkt in taim?
|
Hast du das Projekt rechtzeitig abgeschlossen?
Hast du das Projekt rechtzeitig abgeschlossen?
|
Did you ____ the project in time?
••••••
|
| #1743 |
Did you get done with the project in time?
Did you get don widh de project in taim?
|
Hast du das Projekt rechtzeitig abgeschlossen?
Hast du das Projekt rechtzeitig abgeschlossen?
|
Did you ____ the project in time?
••••••
|
| #1744 |
I didn't quite hear that, sorry; can you say that one more time?
Ai didnt kwait hier dát, sori; ken ju se dát wän mor taim?
|
Ich habe das nicht richtig gehört, entschuldigung; kannst du das nochmal sagen?
Ich habe das nicht richtig gehort, entschuldigung; kannst du das nochmal sagen?
|
I didn't quite hear that, sorry; can you say that ____?
••••••
|
| #1745 |
I didn't quite hear that, sorry; can you say that again?
Ai dident kwait hier dat, sori; ken ju seh dat agén?
|
Ich habe das nicht richtig gehört, tut mir leid; kannst du das noch einmal sagen?
Ich habe das nicht richtig gehört, tut mir leid; kannst du das noch einmal sagen?
|
I didn't quite hear that, sorry; can you say that ____?
••••••
|
| #1746 |
I didn't quite hear that, sorry; can you say that once more?
Ai did'nt kwait hiar dat, sori; ken yu sey dat wans mor?
|
Ich habe das nicht richtig gehört, Entschuldigung; kannst du das noch einmal sagen?
Ich habe das nicht richtig gehört, Entschuldigung; kannst du das noch einmal sagen?
|
I didn't quite hear that, sorry; can you say that ____?
••••••
|
| #1747 |
That's an excellent point Anisha. I totally agree with you on that.
Däts an eksellent point Anisha. Ai tòutali ägri wid ju on dädt.
|
Das ist ein ausgezeichneter Punkt, Anisha. Ich stimme dir in dieser Sache vollkommen zu.
Das ist ein ausgezeichneter Punkt, Anisha. Ich stimme dir in dieser Sache vollkommen zu.
|
That's an excellent point ____. I totally agree with you on that.
••••••
|
| #1748 |
That's an excellent point Diponkar. I totally agree with you on that.
dats an ekselent point Diponkar. ai totali agri widh yu on dat.
|
Das ist ein ausgezeichneter Punkt, Diponkar. Ich stimme dir in dieser Sache völlig zu.
Das ist ein ausgezeichneter Punkt, Diponkar. Ich stimme dir in dieser Sache völlig zu.
|
That's an excellent point ____. I totally agree with you on that.
••••••
|
| #1749 |
That's an excellent point Ihtisham. I totally agree with you on that.
ðæts æn ɛksələnt pɔɪnt ɪhtɪʃæm. aɪ toʊtəli əˈɡri wɪð ju ɑn ðæt.
|
Das ist ein ausgezeichneter Punkt, Ihtisham. Ich stimme dir völlig zu.
Das ist ein ausgezeichneter Punkt, Ihtisham. Ich stimme dir völlig zu.
|
That's an excellent point ____. I totally agree with you on that.
••••••
|
| #1750 |
I see it differently. Let me explain.
Ai si it diférentli. Let mi ekspléin.
|
Ich sehe es anders. Lass mich erklären.
Ich sehe es anders. Lass mich erklären.
|
I see it ____. Let me explain.
••••••
|
| #1751 |
I see it slightly differently. Let me explain.
Ai si it sleitli differèntli. Let mi eksplèin.
|
Ich sehe es ein wenig anders. Lass mich erklären.
Ich sehe es ein wenig anders. Lass mich erklären.
|
I see it ____. Let me explain.
••••••
|
| #1752 |
I see it otherwise. Let me explain.
Ai si it ôðərwàiz. Let mi èksplèyn.
|
Ich sehe es anders. Lass mich erklären.
Ich sehe es anders. Lass mich erklären.
|
I see it ____. Let me explain.
••••••
|
| #1753 |
I'd like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you free?
Ayd like to set up a meeting mit Ihnen at your earliest convenience. Wann sind Sie frei?
|
Ich möchte ein Treffen mit Ihnen zu Ihrem frühestmöglichen Zeitpunkt vereinbaren. Wann sind Sie frei?
Ich moechte ein Treffen mit Ihnen zu Ihrem fruehestmoeglichen Zeitpunkt vereinbaren. Wann sind Sie frei?
|
I'd like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you ____?
••••••
|
| #1754 |
I'd like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you available?
Ayd laik tu set ap a míting widh yu at yor arliëst konvíniense. Wen ar yu avaïlable?
|
Ich möchte ein Treffen mit Ihnen zu Ihrem frühestmöglichen Zeitpunkt vereinbaren. Wann sind Sie verfügbar?
Ich mochte ein Treffen mit Ihnen zu Ihrem fruhestmoglichen Zeitpunkt vereinbaren. Wann sind Sie verfuugbar?
|
I'd like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you ____?
••••••
|
| #1755 |
Anisha speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
Anisha speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
|
Anisha spricht. Ich muss für zehn Minuten gehen. Ist das für alle in Ordnung?
Anisha spricht. Ich muss für zehn Minuten gehen. Ist das für alle in Ordnung?
|
____ speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
••••••
|
| #1756 |
Diponkar speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
Diponkar speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
|
Diponkar spricht. Ich muss für zehn Minuten gehen. Ist das für alle in Ordnung?
Diponkar spricht. Ich muss für zehn Minuten gehen. Ist das für alle in Ordnung?
|
____ speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
••••••
|
| #1757 |
Ihtisham speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
Ihtisham speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
|
Ihtisham spricht. Ich muss für zehn Minuten weg. Ist das für alle okay?
Ihtisham spricht. Ich muss für zehn Minuten weg. Ist das für alle okay?
|
____ speaking. I need to leave for ten minutes. Is that okay with everyone?
••••••
|
| #1758 |
Sorry, but just to clarify, is this what you said?
Sori, bat just tu clarifai, is dhis vat yu sed?
|
Entschuldigung, aber nur um klarzustellen, ist das, was du gesagt hast?
Entschuldigung, aber nur um klarzustellen, ist das, was du gesagt hast?
|
Sorry, but just to clarify, is this what you ____?
••••••
|
| #1759 |
Sorry, but just to clarify, is this what you meant?
Sori, bat just tu clarifai, is dis wat yu ment?
|
Entschuldigung, aber nur um klarzustellen, ist das, was Sie meinten?
Entschuldigung, aber nur um klarzustellen, ist das, was Sie meinten?
|
Sorry, but just to clarify, is this what you ____?
••••••
|
| #1760 |
Sorry, but just to clarify, is this what you stated?
Sori, bat just tu clarifai, is dis wot yu steitid?
|
Entschuldigung, aber nur um klarzustellen, ist das, was Sie gesagt haben?
Entschuldigung, aber nur um klarzustellen, ist das, was Sie gesagt haben?
|
Sorry, but just to clarify, is this what you ____?
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!