Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProSatzübersetzung
Aufschlüsselung
Formel
Erklärung
Erklärung (Übersetzung)
Presentation and Public Speaking<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Presentation and Public Speaking</span> - Maske umschalten
| # | Satz | Satzübersetzung | Formel |
|---|---|---|---|
| #1882 |
Hello everyone. Before we begin, let me introduce myself briefly. I am Pranto and I work in the Marketing department.
hélo éwriwán. bifor wi bigin, let mí introduus maiself brifli. ai am pranto and ai wörk in de marketing dipártment.
|
Hallo zusammen. Bevor wir beginnen, lassen Sie mich mich kurz vorstellen. Ich bin Pranto und arbeite in der Marketingabteilung.
Hallo zusammen. Bevor wir beginnen, lassen Sie mich mich kurz vorstellen. Ich bin Pranto und arbeite in der Marketingabteilung.
|
Hello everyone. Before we begin, let me introduce myself briefly. I am ____ and I work in the ____ department.
••••••
|
| #1883 |
Hello everyone. Before we begin, let me introduce myself briefly. I am Anisha and I work in the Design department.
hélo éverywan. bifor wi bigin, let mí introdjúus másélf brífli. ái äm anísha ánd ái wörk in de disájn dipártmént.
|
Hallo zusammen. Bevor wir beginnen, lassen Sie mich mich kurz vorstellen. Ich bin Anisha und arbeite in der Designabteilung.
Hallo zusammen. Bevor wir beginnen, lassen Sie mich mich kurz vorstellen. Ich bin Anisha und arbeite in der Designabteilung.
|
Hello everyone. Before we begin, let me introduce myself briefly. I am ____ and I work in the ____ department.
••••••
|
| #1884 |
Hello everyone. Before we begin, let me introduce myself briefly. I am Ihtisham and I work in the HR department.
hélo evriwán. bifor wi bigin, let mí introdjúus máiself bríefli. ai am Íhtisham ánd ai wörk in dhe eichár dipártment.
|
Hallo zusammen. Bevor wir anfangen, lassen Sie mich mich kurz vorstellen. Ich bin Ihtisham und arbeite in der HR-Abteilung.
Hallo zusammen. Bevor wir anfangen, lassen Sie mich mich kurz vorstellen. Ich bin Ihtisham und arbeite in der HR-Abteilung.
|
Hello everyone. Before we begin, let me introduce myself briefly. I am ____ and I work in the ____ department.
••••••
|
| #1885 |
Today, I’m going to be talking about new HR policies and how it affects all of you.
Heute werde ich über neue HR-Richtlinien sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
|
Heute werde ich über neue HR-Richtlinien sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
Heute werde ich über neue HR-Richtlinien sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
|
Today, I’m going to be talking about ____ and how it affects all of you.
••••••
|
| #1886 |
Today, I’m going to be talking about design skills and how it affects all of you.
Heute werde ich über Designfähigkeiten sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
|
Heute werde ich über Designfähigkeiten sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
Heute werde ich über Designfähigkeiten sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
|
Today, I’m going to be talking about ____ and how it affects all of you.
••••••
|
| #1887 |
Today, I’m going to be talking about productivity skills and how it affects all of you.
Tudey, aim going tu bi toking abaut produktivität skills und hau it afekts ol of yu.
|
Heute werde ich über Produktivitätsfähigkeiten sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
Heute werde ich über Produktivitätsfähigkeiten sprechen und wie sie euch alle beeinflussen.
|
Today, I’m going to be talking about ____ and how it affects all of you.
••••••
|
| #1888 |
I’ll begin by highlighting the issues and then go on to describe what they mean for you.
Ail bigin bai hailaïting de ishjuus and den gou on tu diskraib wot dei min for ju.
|
Ich werde damit beginnen, die Probleme hervorzuheben, und dann weitermachen, um zu beschreiben, was sie für dich bedeuten.
Ich werde damit beginnen, die Probleme hervorzuheben, und dann weitermachen, um zu beschreiben, was sie für dich bedeuten.
|
I’ll begin by ____ the issues and then go on to describe what they mean for you.
••••••
|
| #1889 |
I’ll begin by outlining the issues and then go on to describe what they mean for you.
Ail bigin bai autláining de issues end den go on tu diskraib wot dei min for ju.
|
Ich werde zunächst die Probleme umreißen und dann fortfahren, zu beschreiben, was sie für dich bedeuten.
Ich werde zunächst die Probleme umreißen und dann fortfahren, zu beschreiben, was sie für dich bedeuten.
|
I’ll begin by ____ the issues and then go on to describe what they mean for you.
••••••
|
| #1890 |
Finally, I will briefly describe why this is important for you.
Fainali, ai wil brifli diskraib wai dis iz important for ju.
|
Schließlich werde ich kurz erklären, warum dies wichtig für dich ist.
Schliesslich werde ich kurz erklaeren, warum dies wichtig fuer dich ist.
|
Finally, I will briefly describe why this is ____ for you.
••••••
|
| #1891 |
Finally, I will briefly describe why this is significant for you.
Fainali, ai wil brifli diskraib wái dis iz signifikant for yu.
|
Schließlich werde ich kurz erklären, warum dies für dich bedeutend ist.
Schließlich werde ich kurz erklären, warum dies für dich bedeutend ist.
|
Finally, I will briefly describe why this is ____ for you.
••••••
|
| #1892 |
Have you ever felt important? Well today, I have come to you with an idea that works for you.
Hab yu ever felt important? Wel tudei, ai hav com tu yu with an aidia dat works for yu.
|
Hast du dich jemals wichtig gefühlt? Nun, heute bin ich zu dir gekommen mit einer Idee, die für dich funktioniert.
Hast du dich jemals wichtig gefuehlt? Nun, heute bin ich zu dir gekommen mit einer Idee, die fuer dich funktioniert.
|
Have you ever felt ____? Well today, I have come to you with an idea that works for you.
••••••
|
| #1893 |
Have you ever felt significant? Well today, I have come to you with an idea that works for you.
Hav yu ever felt significant? Vel tudei, ai hav com tu yu with an aidea dat works for yu.
|
Haben Sie sich jemals bedeutsam gefühlt? Nun, heute bin ich zu Ihnen gekommen mit einer Idee, die für Sie funktioniert.
Haben Sie sich jemals bedeutsam gefuhlt? Nun, heute bin ich zu Ihnen gekommen mit einer Idee, die fur Sie funktioniert.
|
Have you ever felt ____? Well today, I have come to you with an idea that works for you.
••••••
|
| #1894 |
Did you know that this fact was not known to everyone?
Did you know that this fact was not known to everyone?
|
Wusstest du, dass diese Tatsache nicht jedem bekannt war?
Wusstest du, dass diese Tatsache nicht jedem bekannt war?
|
Did you know that ____?
••••••
|
| #1895 |
I once had met a great leader.
Ai wans häd mät a greit lieder.
|
Ich habe einmal einen großartigen Führer getroffen.
Ich habe einmal einen großartigen Führer getroffen.
|
I once had met a ____.
••••••
|
| #1896 |
I once had met a famous author.
Ai wans hét met ä feimos ôther.
|
Ich habe einmal einen berühmten Autor getroffen.
Ich habe einmal einen berühmten Autor getroffen.
|
I once had met a ____.
••••••
|
| #1897 |
I once had met a brilliant scientist.
Ai wans het met a briljant saientist.
|
Ich traf einmal einen brillanten Wissenschaftler.
Ich traf einmal einen brillanten Wissenschaftler.
|
I once had met a ____.
••••••
|
| #1898 |
Okay, that covers the new policies. Next, I would like to move to what they mean for you.
Okei, dat covers de nyu policies. Next, ai wud laik tu muv tu wat dey min for yu.
|
Okay, das deckt die neuen Richtlinien ab. Als Nächstes möchte ich darauf eingehen, was sie für Sie bedeuten.
okay, das deckt die neuen richtlinien ab. als naechstes moechte ich darauf eingehen, was sie fuer sie bedeuten.
|
Okay, that covers the new policies. ____, I would like to move to what they mean for you.
••••••
|
| #1899 |
Okay, that covers the new policies. Now, I would like to move to what they mean for you.
Okay, that covers the new policies. Nau, ai wud laik tu muv tu wot dey min for yu.
|
Okay, das deckt die neuen Richtlinien ab. Jetzt möchte ich zu dem übergehen, was sie für dich bedeuten.
Okay, das deckt die neuen Richtlinien ab. Jetzt moechte ich zu dem uebergehen, was sie fuer dich bedeuten.
|
Okay, that covers the new policies. ____, I would like to move to what they mean for you.
••••••
|
| #1900 |
To wrap up, I would now like to review the main points from the session.
Tu wrap ap, ai wud nau laik tu riviu die main points from die session.
|
Zum Abschluss möchte ich nun die wichtigsten Punkte der Sitzung durchgehen.
Zum Abschluss mochte ich nun die wichtigsten Punkte der Sitzung durchgehen.
|
____, I would now like to ____ the main points from the session.
••••••
|
| #1901 |
To conclude, I would now like to repeat the main points from the session.
Tu konklud, ai wud nau laik tu ripit de mein points from de säsjon.
|
Um abzuschließen, möchte ich jetzt die wichtigsten Punkte aus der Sitzung wiederholen.
Um abzuschließen, möchte ich jetzt die wichtigsten Punkte aus der Sitzung wiederholen.
|
____, I would now like to ____ the main points from the session.
••••••
|
| #1902 |
I would now like to reiterate the main points from the session.
Ai wud nau laik tu rieteret de mein pointz from de seschion.
|
Ich möchte nun die wichtigsten Punkte aus der Sitzung wiederholen.
Ich moechte nun die wichtigsten Punkte aus der Sitzung wiederholen.
|
____, I would now like to ____ the main points from the session.
••••••
|
| #1903 |
Does anyone have any queries?
Daz eniwán hev éni kwéreez?
|
Hat jemand irgendwelche Fragen?
Hat jemand irgendwelche Fragen?
|
Does anyone have any ____?
••••••
|
| #1904 |
Does anyone have any questions?
Das eniwann hev eni kveschons?
|
Hat jemand Fragen?
Hat jemand Fragen?
|
Does anyone have any ____?
••••••
|
| #1905 |
Does anyone have any remarks?
Daz eniwán hæv ení rimarks?
|
Hat jemand irgendwelche Bemerkungen?
Hat jemand irgendwelche Bemerkungen?
|
Does anyone have any ____?
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!