Traducción
Pasado
Participio Pasado
Tercera Persona Singular
Gerundio
Meaning
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Synonyms
Antonyms
Colocaciones
Mnemotécnico
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Traducción de Oración de Ejemplo
Palabra
Lesson 294Lesson 294 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8790
🌊
|
/taɪd/
noun
(taɪd)
••••••
|
- •••••• |
marea
marea
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the regular rise and fall of the sea caused by the moon and sun's gravity; a powerful flow or movement
••••••
|
The fisherman waited for the tide to come in. |
El pescador esperó a que llegara la marea.
El pescador esperó a que llegara la marea.
••••••
|
turn the tide |
to cause a reversal of fortune or change in direction
••••••
|
cambiar la marea
cambiar la marea
••••••
|
current, flow, surge, stream, wave
••••••
|
ebb, stillness, stagnation
••••••
|
high tide, low tide, rising tide, ebb tide
••••••
|
Marea = el flujo de la marea - marea va y viene con el tiempo.
••••••
|
|
#8791
🛠️
|
/ˈtɪŋkər/
verb
(tínker)
••••••
|
- •••••• |
ajustar
ajustar
••••••
|
tinkered
tinkerd
••••••
|
tinkered
tinkerd
••••••
|
tinkers
tinkers
••••••
|
tinkering
tinkering
••••••
|
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
••••••
|
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta hacer pequeñas reparaciones con radios viejos en su garaje.
••••••
|
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
••••••
|
tinker with
hacer ajustes
••••••
|
to make small changes or adjustments without a definite plan
••••••
|
hacer ajustes
hacer ajustes
••••••
|
fiddle, adjust, repair, modify, fix
••••••
|
destroy, neglect, abandon
••••••
|
tinker with machines, tinker endlessly, tinker around, tinker project
••••••
|
Tinker (ajustar) suena como 'tinker' y ajustar algo pequeño
••••••
|
|
#8792
🎨
|
/tɪndʒ/
noun, verb
(tindʒ)
••••••
|
- •••••• |
un toque ligero de color o sabor
un toke ligero de color o sabor
••••••
|
tinged
tindʒd
••••••
|
tinged
tindʒd
••••••
|
tinges
tindʒes
••••••
|
tinging
tindʒing
••••••
|
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
••••••
|
Her voice was tinged with sadness.
Su voz estaba teñida de tristeza.
••••••
|
Su voz estaba teñida de tristeza.
Su voz estaba teñida de tristeza.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hint, shade, trace, tint
••••••
|
colorless, plain
••••••
|
tinge of sadness, tinged with anger, tinged with color
••••••
|
Tinge significa un toque ligero, como un toque de color en una pintura.
••••••
|
|
#8793
💧
|
/ˈtɪŋktʃər/
noun
(tinkchur)
••••••
|
- •••••• |
un leve trazo, una medicina hecha disolviendo una droga en alcohol
un leve trazo, una medicina hecha disolviendo una droga en alcohol
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
••••••
|
There was a tincture of sadness in her smile.
there was a tincture of sadness in her smile
••••••
|
Había un leve trazo de tristeza en su sonrisa.
Había un leve trazo de tristeza en su sonrisa.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trace, hint, touch, essence
••••••
|
abundance, flood
••••••
|
tincture of iodine, tincture of sadness, tincture in medicine
••••••
|
Tincture puede recordar como un toque sutil de algo, un pequeño trazo de tristeza como un tinte.
••••••
|
|
#8794
😨
|
/ˈtɪmərəs/
adjective
(tí-mó-rus)
••••••
|
- •••••• |
temeroso
temeroso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
••••••
|
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
El estudiante tímido dudó en hacerle una pregunta al profesor.
••••••
|
El estudiante temeroso dudó en hacerle una pregunta al profesor.
El estudiante temeroso dudó en hacerle una pregunta al profesor.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fearful, shy, hesitant, unconfident
••••••
|
courageous, daring, fearless
••••••
|
timorous attitude, timorous voice, timorous glance
••••••
|
Timorous significa temeroso—como timidez.
••••••
|
|
#8795
😶
|
/tɪˈmɪdəti/
noun
(timiditi)
••••••
|
- •••••• |
timidez
timidez
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lack of courage or self-confidence
••••••
|
His timidity kept him from speaking up during the meeting. |
Su timidez le impidió hablar durante la reunión.
Su timidez le impidió hablar durante la reunión.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shyness, fearfulness, meekness, hesitation
••••••
|
bravery, boldness, confidence
••••••
|
timidity in speech, overcome timidity, show timidity
••••••
|
Timidity significa timidez, como 'timido' en español.
••••••
|
|
#8796
🐭
|
/ˈtɪmɪd/
adjective
(tímid)
••••••
|
- •••••• |
tímido
timido
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking courage or confidence; easily frightened
••••••
|
The timid child hid behind his mother when strangers approached. |
El niño tímido se escondió detrás de su madre cuando se acercaron los extraños.
El nino timido se escondio detras de su madre cuando se acercaron los extranos.
••••••
|
timid as a mouse |
extremely shy or lacking courage
••••••
|
tímido como un ratón
timido como un raton
••••••
|
shy, fearful, bashful, hesitant, meek
••••••
|
bold, confident, brave
••••••
|
timid child, timid smile, timid approach, timid nature
••••••
|
Timido significa tímido, como alguien que tiene miedo de hablar en público.
••••••
|
|
#8797
🏚️
|
/ˈtaɪmwɔːrn/
adjective
(taimworn)
••••••
|
- •••••• |
desgastado por el tiempo
desgastado por el tiempo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Worn or impaired by age; old and used many times.
••••••
|
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia. |
La casa desgastada por el tiempo llevaba una sensación de historia y nostalgia.
La casa desgastada por el tiempo llevaba una sensacion de historia y nostalgia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
old, aged, ancient, worn-out, shabby
••••••
|
new, fresh, modern
••••••
|
timeworn idea, timeworn building, timeworn story, timeworn tradition
••••••
|
Timeworn = Time + Worn, como el tiempo desgasta las cosas.
••••••
|
|
#8798
⏰
|
/ˈtaɪmli/
adjective
(taimli)
••••••
|
- •••••• |
oportuno
oportuno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Done or occurring at a favorable or useful time; opportune.
••••••
|
Her timely advice helped me avoid a big mistake.
jer taimli advais jelpt mi avoyd a big misteik.
••••••
|
Su consejo oportuno me ayudó a evitar un gran error.
su consejo oportuno me ayudo a evitar un gran error.
••••••
|
timely intervention
taimli intervénshon
••••••
|
An action taken at the right moment to prevent harm or improve a situation
••••••
|
intervención oportuna
intervencion oportuna
••••••
|
prompt, punctual, appropriate, suitable, convenient
••••••
|
late, delayed, untimely
••••••
|
timely manner, timely advice, timely response, timely action
••••••
|
Timely sounds like 'tiempo', remember it as 'a time-ly opportunity'.
••••••
|
|
#8799
🎶
|
/ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/
noun
(támbre)
••••••
|
- •••••• |
característica del sonido musical o de la voz
caracteristica del sonido musical o de la voz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
••••••
|
Her voice had a warm timbre that soothed the audience. |
Su voz tenía un cálido timbre que calmaba a la audiencia.
Su voz tenia un calido timbre que calmaba a la audiencia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tone, sound quality, resonance, pitch, voice color
••••••
|
monotone, flatness
••••••
|
rich timbre, warm timbre, vocal timbre, instrument timbre
••••••
|
Timbre suena como 'timber', pero no es un árbol, es el color del sonido.
••••••
|
|
#8800
🌱
|
/tɪlθ/
noun
(tilth)
••••••
|
- •••••• |
condición del suelo (adecuación para sembrar cultivos)
condicion del suelo (adecuacion para sembrar cultivos)
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
••••••
|
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds. |
El agricultor revisó la tilth del suelo antes de sembrar las semillas.
El agricultor reviso la tilth del suelo antes de sembrar las semillas.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
soil condition, cultivation, earth, farmland
••••••
|
barren land, uncultivated
••••••
|
good tilth, poor tilth, fertile tilth, tilth management
••••••
|
Tilth = Tierra en su condición perfecta para sembrar.
••••••
|
|
#8801
⛵
|
/ˈtɪlər/
noun
(tíler)
••••••
|
- •••••• |
timón o persona que arada la tierra
timon o persona que arada la tierra
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A lever used to steer a boat or a person who tills the soil.
••••••
|
The sailor gripped the tiller firmly to keep the boat on course. |
El marinero sujetó el timón firmemente para mantener el bote en curso.
El marinero sujeto el timon firmemente para mantener el bote en curso.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
handle, lever, helm, plowman, farmer
••••••
|
rudderless, passenger
••••••
|
ship's tiller, wooden tiller, farmer tiller, tiller control
••••••
|
El timón es para el bote y para la tierra, el arador que lo usa.
••••••
|
|
#8802
🙅♂️💵
|
/ˈtaɪtwɒd/
noun
(taɪtwɒd)
••••••
|
- •••••• |
tacaño
tacano
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is unwilling to spend money; a miser
••••••
|
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts. |
Todos lo llaman tacaño porque nunca compra regalos.
Todos lo llaman tacano porque nunca compra regalos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
miser, cheapskate, penny-pincher, skinflint, scrooge
••••••
|
spender, philanthropist, benefactor
••••••
|
real tightwad, known tightwad, stingy tightwad
••••••
|
Tightwad = Tacaño porque siempre está apretado con el dinero.
••••••
|
|
#8803
💰
|
/ˌtaɪtˈfɪstɪd/
adjective
(táitfísted)
••••••
|
- •••••• |
tacaño
tacano
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwilling to spend money; stingy
••••••
|
He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants.
Él es tan tacaño que se niega a dar propina en los restaurantes.
••••••
|
Él es tan tacaño que se niega a dar propina en los restaurantes.
El es tan tacano que se niega a dar propina en los restaurantes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stingy, miserly, cheap, penny-pinching, frugal
••••••
|
generous, openhanded, charitable
••••••
|
tightfisted attitude, tightfisted person, extremely tightfisted
••••••
|
Tight + Fist significa apretar las manos - no gasta dinero, entonces tightfisted significa tacaño.
••••••
|
|
#8804
😒
|
/tɪf/
noun
(tíf)
••••••
|
- •••••• |
disputa
disputa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small or petty quarrel or argument
••••••
|
They had a little tiff over what movie to watch. |
Tuvieron una pequeña disputa sobre qué película ver.
Tuvieron una pequena disputa sobre que pelicula ver.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quarrel, spat, squabble, disagreement, dispute
••••••
|
agreement, harmony, accord
••••••
|
have a tiff, minor tiff, little tiff
••••••
|
Tiff significa disputa - En una taza de té, los amigos a veces tienen una disputa.
••••••
|
|
#8805
🥊
|
/θræʃ/
verb
(thrash)
••••••
|
•••••• |
golpear, azotar violentamente
golpear, azotar violentamente
••••••
|
thrashed
thrashd
••••••
|
thrashed
thrashd
••••••
|
thrashes
thrashes
••••••
|
thrashing
thrashing
••••••
|
To beat repeatedly and violently; to move or strike wildly.
••••••
|
The farmer thrashed the grain to separate the seeds.
El agricultor azotó el grano para separar las semillas.
••••••
|
El agricultor azotó el grano para separar las semillas.
El agricultor azotó el grano para separar las semillas.
••••••
|
thrash out
thrash out
••••••
|
To discuss something thoroughly in order to reach an agreement.
••••••
|
discutir a fondo
discutir a fondo
••••••
|
beat, whip, lash, pummel, strike
••••••
|
caress, comfort, soothe
••••••
|
thrash about, thrash out, thrash the enemy
••••••
|
Thrash suena como Trash—cuando se golpea algo con fuerza, se convierte en un desastre, como la basura.
••••••
|
|
#8806
😂
|
/ˈtɪklɪʃ/
adjective
(tíklish)
••••••
|
- •••••• |
cosquilloso, sensible
cosquilloso, sensible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
••••••
|
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Ella es muy sensible al tacto y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
••••••
|
Ella es muy cosquillosa y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
Ella es muy cosquillosa y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
••••••
|
a ticklish situation
una situación delicada
••••••
|
a delicate or difficult situation that needs careful handling
••••••
|
una situación delicada
una situacion delicada
••••••
|
sensitive, delicate, touchy, awkward, tricky
••••••
|
calm, insensitive, stable
••••••
|
ticklish feet, ticklish person, ticklish situation
••••••
|
Ticklish es como un toque que te hace reír: ¡un toque y te caen las cosquillas!
••••••
|
|
#8807
😂
|
/ˈtɪk.əl/
verb/noun
(tíkl)
••••••
|
•••••• |
hacer cosquillas
hacer cosquillas
••••••
|
tickled
tíkləd
••••••
|
tickled
tíkləd
••••••
|
tickles
tíklz
••••••
|
tickling
tíklɪŋ
••••••
|
To touch lightly in a way that causes laughter; a tingling sensation.
••••••
|
The father tickled his child until she laughed.
el padre hizo cosquillas a su hija hasta que se rió
••••••
|
El padre hizo cosquillas a su hija hasta que se rió.
El padre hizo cosquillas a su hija hasta que se rió.
••••••
|
tickle someone's fancy
hacer cosquillas a alguien
••••••
|
To appeal to or interest someone.
••••••
|
Llamar la atención de alguien
Llamar la atención de alguien
••••••
|
amuse, delight, stimulate, tease, entertain
••••••
|
bore, tire, annoy
••••••
|
tickle to death, tickle the senses, tickle someone's fancy
••••••
|
Tickle es hacer cosquillas. Piensa en reírte cuando ves videos cómicos.
••••••
|
|
#8808
🌿
|
/taɪm/
noun
(taim)
••••••
|
- •••••• |
tomillo
tomillo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
••••••
|
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
••••••
|
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
herb, seasoning, spice, plant
••••••
|
none
••••••
|
fresh thyme, dried thyme, thyme leaves, sprig of thyme
••••••
|
Tomillo suena como 'time', un tiempo específico para el uso en cocina.
••••••
|
|
#8809
🚫
|
/θwɔːrt/
verb
(zuórt)
••••••
|
•••••• |
frustrar
frustrar
••••••
|
thwarted
zuórted
••••••
|
thwarted
zuórted
••••••
|
thwarts
zuórts
••••••
|
thwarting
zuórting
••••••
|
To prevent someone from accomplishing something; to oppose successfully.
••••••
|
The police thwarted the robbery attempt.
La policía frustró el intento de robo.
••••••
|
La policía frustró el intento de robo.
La policia frustro el intento de robo.
••••••
|
thwart one's plans
frustrar los planes de alguien
••••••
|
To stop someone from achieving what they intended.
••••••
|
frustrar los planes de alguien
Frustrar los planes de alguien
••••••
|
foil, hinder, obstruct, prevent, frustrate
••••••
|
assist, support, encourage
••••••
|
thwart the attempt, thwart the plan, thwart the enemy
••••••
|
Frustrar significa detener algo, imagina que frustro los planes de alguien.
••••••
|
|
#8810
🛑
|
/ˈθrɒt.əl/
verb/noun
(zrótl)
••••••
|
- •••••• |
ahogar/controlar velocidad
ahogar/controlar velocidad
••••••
|
throttled
zrótlado
••••••
|
throttled
zrótlado
••••••
|
throttles
zrótlas
••••••
|
throttling
zrótlando
••••••
|
To choke or strangle; to control the flow of fuel or power in an engine.
••••••
|
The driver throttled the engine to slow down the car.
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
••••••
|
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
••••••
|
at full throttle
a todo gas
••••••
|
Working or moving at maximum speed or effort.
••••••
|
a máxima velocidad
a maxima velocidad
••••••
|
strangle, choke, suppress, stifle, control
••••••
|
release, liberate, free
••••••
|
throttle back, throttle control, full throttle, throttle the engine
••••••
|
Throttle = controlar el flujo de energía, como cuando aumentas la velocidad a máxima.
••••••
|
|
#8811
👥
|
/θrɒŋ/
noun/verb
(zrong)
••••••
|
- •••••• |
multitud
multitud
••••••
|
thronged
zronged
••••••
|
thronged
zronged
••••••
|
throngs
zhrongs
••••••
|
thronging
zhronging
••••••
|
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
••••••
|
Tourists thronged the streets during the festival.
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
••••••
|
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
••••••
|
throng to
multitud a
••••••
|
To gather or go in large numbers toward a place or event.
••••••
|
multitud a
multitud a
••••••
|
crowd, multitude, swarm, mob, gathering
••••••
|
solitude, emptiness, desertion
••••••
|
throng of people, throng the streets, throng into, throng with
••••••
|
Throng significa multitud, imagina que en un festival todos se agrupan como una gran multitud.
••••••
|
|
#8812
⚡
|
/θroʊz/
noun
(zros)
••••••
|
- •••••• |
dolor intenso
dolor intenso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
••••••
|
The country was in the throes of a political crisis.
El país estaba en los últimos momentos de una crisis política.
••••••
|
El país estaba en el dolor intenso de una crisis política.
El pais estaba en el dolor intenso de una crisis politica.
••••••
|
in the throes of
en los últimos momentos de
••••••
|
in the midst of a difficult or painful struggle
••••••
|
en medio del dolor
en medio del dolor
••••••
|
agony, struggle, turmoil, convulsion, distress
••••••
|
peace, calm, ease
••••••
|
in the throes of, throes of crisis, throes of pain, throes of change
••••••
|
Throes ⚡ significa lucha intensa, recuerda: 'Throw es' como 'tirar' mientras luchas.
••••••
|
|
#8813
💓
|
/θrɒb/
verb
(zrob)
••••••
|
- •••••• |
latir
latir
••••••
|
throbbed
zrobado
••••••
|
throbbed
zrobado
••••••
|
throbs
zroba
••••••
|
throbbing
zrobando
••••••
|
to beat or pulse strongly, often with pain
••••••
|
His head began to throb after the long day.
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
••••••
|
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
••••••
|
throb with pain
latir con dolor
••••••
|
to experience a strong pulsing pain
••••••
|
latir con dolor
latir con dolor
••••••
|
pound, pulse, beat, ache, hammer
••••••
|
still, rest, stop
••••••
|
throb with pain, throb in head, throb in heart, throb continuously
••••••
|
Throb significa latir 💓 — Piensa en un latido de dolor en tu cabeza.
••••••
|
|
#8814
🌱
|
/θraɪv/
verb
(zraiv)
••••••
|
- •••••• |
prosperar
prosperar
••••••
|
thrived
zraivd
••••••
|
thrived
zraivd
••••••
|
thrives
zraivs
••••••
|
thriving
zraivín
••••••
|
to grow, develop, or be successful
••••••
|
Small businesses can thrive with proper support.
Las pequeñas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
••••••
|
Las pequeñas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
Las pequenas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
••••••
|
thrive on
prosperar con
••••••
|
to enjoy or be energized by something, especially a challenge
••••••
|
disfrutar o sentirse energizado por algo
disfrutar o sentirse energizado por algo
••••••
|
flourish, prosper, succeed, grow, advance
••••••
|
fail, decline, collapse
••••••
|
thrive on challenges, thrive in business, thrive under pressure, thrive in environment
••••••
|
Thrive 🌱 significa prosperar — 'Tree thrive' prospera al crecer.
••••••
|
|
#8815
💰
|
/ˈθrɪfti/
adjective
(thrɪfti)
••••••
|
- •••••• |
ahorrador
ahorrador
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
using money and resources carefully and not wastefully
••••••
|
She is very thrifty and always saves money for the future. |
Ella es muy ahorradora y siempre ahorra dinero para el futuro.
Ella es muy ahorradora y siempre ahorra dinero para el futuro.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
frugal, economical, prudent, saving, sparing
••••••
|
wasteful, extravagant, lavish
••••••
|
thrifty habits, thrifty lifestyle, thrifty shopper, thrifty use
••••••
|
Thrifty significa ahorrador 💰 — piensa en 'tres cincuenta' ahorrando dinero = thrifty.
••••••
|
|
#8816
🌾
|
/θrɛʃ/
verb
(thresh)
••••••
|
- •••••• |
trillar
trillar
••••••
|
threshed
threshed
••••••
|
threshed
threshed
••••••
|
threshes
threshes
••••••
|
threshing
threshing
••••••
|
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
••••••
|
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
••••••
|
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
••••••
|
thresh out
thresh out
••••••
|
to discuss a matter thoroughly in order to reach an agreement or solution
••••••
|
discutir a fondo
discutir a fondo
••••••
|
separate, beat, winnow, flail, husk
••••••
|
combine, join, collect
••••••
|
thresh wheat, thresh grain, thresh rice, thresh out ideas
••••••
|
Thresh significa trillar 🌾 — Piensa en trillar el trigo cuando escuches thresh.
••••••
|
|
#8817
🎶
|
/ˈθrɛnədi/
noun
(threnodi)
••••••
|
- •••••• |
canto fúnebre, elegía
canto funebre, elegia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
••••••
|
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers. |
El poeta compuso una conmovedora elegía para los soldados caídos.
El poeta compuso una conmovedora elegia para los soldados caidos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lament, dirge, elegy, requiem
••••••
|
celebration, praise
••••••
|
funeral threnody, threnody of sorrow
••••••
|
Threnody suena como tres melodías, tres canciones tristes para alguien que se ha ido.
••••••
|
|
#8818
⚠️
|
/θrɛt/
noun
(zret)
••••••
|
- •••••• |
amenaza, peligro
amenaza, peligro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A statement or action indicating intent to cause harm or danger.
••••••
|
The letter contained a threat against the company.
La carta contenía una amenaza contra la empresa.
••••••
|
La carta contenía una amenaza contra la empresa.
La carta contenía una amenaza contra la empresa.
••••••
|
make a threat
hacer una amenaza
••••••
|
To express an intention to harm or cause problems.
••••••
|
hacer una amenaza
hacer una amenaza
••••••
|
danger, menace, intimidation, warning, risk
••••••
|
safety, protection, assurance
••••••
|
serious threat, direct threat, pose a threat
••••••
|
Amenaza = 'A-menaza'—suena como 'a-me-naz-a', una llamada de amenaza.
••••••
|
|
#8819
🧥
|
/ˈθrɛdˌbɛr/
adjective
(thrɛdˌbɛr)
••••••
|
- •••••• |
desgastado y fino debido al uso excesivo
desgastado y fino debido al uso excesivo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Worn out and thin from too much use; shabby.
••••••
|
His threadbare coat could not keep him warm in winter. |
Su abrigo desgastado no pudo mantenerlo caliente en invierno.
Su abrigo desgastado no pudo mantenerlo caliente en invierno.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
worn, shabby, ragged, tattered
••••••
|
new, fresh, luxurious
••••••
|
threadbare clothes, threadbare excuse, threadbare argument
••••••
|
Threadbare significa un hilo gastado—ropa desgastada.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!