Traducción
Pasado
Participio Pasado
Tercera Persona Singular
Gerundio
Meaning
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Synonyms
Antonyms
Colocaciones
Mnemotécnico
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Traducción de Oración de Ejemplo
Palabra
Lesson 149Lesson 149 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4441
👤
|
/ɪnˈkɑːrneɪt/
adjective/verb
(incarnado)
••••••
|
•••••• |
encarnado
encarnado
••••••
|
incarnated
encarnado
••••••
|
incarnated
encarnado
••••••
|
incarnates
encarna
••••••
|
incarnating
encarnando
••••••
|
to embody or represent in human form; in flesh
••••••
|
She is kindness incarnate.
Ella es la bondad encarnada.
••••••
|
Ella es la bondad encarnada.
Ella es la bondad encarnada.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
embody, personify, represent, manifest
••••••
|
disembody, abstract
••••••
|
evil incarnate, devil incarnate, incarnate spirit, incarnate form
••••••
|
In car net (encarnado) representa la bondad humana.
••••••
|
|
#4442
🧾
|
/ˌɪnsɪˈdɛntəl/
adjective
(insidéntal)
••••••
|
- •••••• |
incidental
incidental
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
happening as a minor part or in connection with something else
••••••
|
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill. |
Gastos incidentales como bocadillos y propinas fueron incluidos en la factura.
Gastos incidentales como bocadillos y propinas fueron incluidos en la factura.
••••••
|
incidental expenses |
small additional costs not part of the main bill
••••••
|
gastos incidentales
gastos incidentales
••••••
|
minor, secondary, accidental, supplementary, related
••••••
|
main, primary, essential
••••••
|
incidental detail, incidental expenses, incidental finding, incidental contact
••••••
|
Incidental es como un gasto adicional que no es principal.
••••••
|
|
#4443
🚨
|
/ˈɪnsɪdənt/
noun
(ínsident)
••••••
|
- •••••• |
incidente
incidente
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an event or occurrence, often unpleasant or unusual
••••••
|
The police quickly responded to the incident in the park. |
La policía respondió rápidamente al incidente en el parque.
La policía respondió rápidamente al incidente en el parque.
••••••
|
isolated incident |
a single event, not part of a pattern
••••••
|
incidente aislado
incidente aislado
••••••
|
event, occurrence, happening, episode, affair
••••••
|
routine, normality, usual
••••••
|
serious incident, minor incident, security incident, violent incident
••••••
|
Incidente significa evento imprevisto o accidente.
••••••
|
|
#4444
📊
|
/ˈɪnsɪdəns/
noun
(ínsidens)
••••••
|
- •••••• |
incidencia
incidencia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the occurrence, rate, or frequency of something
••••••
|
The incidence of road accidents has decreased this year. |
La incidencia de accidentes de tráfico ha disminuido este año.
La incidencia de accidentes de tráfico ha disminuido este año.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
occurrence, frequency, rate, prevalence, proportion
••••••
|
absence, scarcity, rarity
••••••
|
incidence of disease, high incidence, incidence rate, incidence angle
••••••
|
Incidencia se refiere a la frecuencia de un evento, como accidentes de tráfico.
••••••
|
|
#4445
🌱
|
/ɪnˈkoʊətɪv/
adjective
(inˈkōətɪv)
••••••
|
- •••••• |
incipiente
incipiente
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the beginning of something; in an initial stage
••••••
|
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
El poeta usó expresiones inchoativas para describir el amanecer de la creación.
••••••
|
El poeta utilizó expresiones incipientes para describir el amanecer de la creación.
El poeta utilizó expresiones incipientes para describir el amanecer de la creación.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
initial, beginning, incipient, nascent, embryonic
••••••
|
mature, complete, finished
••••••
|
inchoative stage, inchoative state, inchoative verb, inchoative expression
••••••
|
In a choir, they start with the beginning of the song, just like inchoative means 'incipient'.
••••••
|
|
#4446
🌄
|
/ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/
adjective
(in-ko-et)
••••••
|
•••••• |
incompleto
incompleto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Just begun and not fully formed; rudimentary.
••••••
|
His inchoate ideas needed more research to be developed. |
Sus ideas incompletas necesitaban más investigación para ser desarrolladas.
Sus ideas incompletas necesitaban más investigación para ser desarrolladas.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rudimentary, undeveloped, immature, nascent, beginning
••••••
|
complete, developed, finished
••••••
|
inchoate idea, inchoate plan, inchoate movement, inchoate stage
••••••
|
Inchoate significa incompleto → apenas comenzado, aún en proceso
••••••
|
|
#4447
🐢
|
/ˈɪntʃmiːl/
adverb
(ínchmíl)
••••••
|
- •••••• |
poco a poco
poco a poco
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Gradually, little by little.
••••••
|
The old castle fell inchmeal into ruin.
The old castle fell inchmeal into ruin.
••••••
|
El viejo castillo cayó poco a poco en ruinas.
El viejo castillo cayó poco a poco en ruinas.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gradually, slowly, little by little, bit by bit, stepwise
••••••
|
suddenly, abruptly, instantly
••••••
|
fall inchmeal, break inchmeal, ruin inchmeal
••••••
|
Inchmeal es como Inch + Meal → poco a poco, como las comidas.
••••••
|
|
#4448
📏
|
/ɪntʃ/
noun, verb
(ínch)
••••••
|
- •••••• |
pulgada / moverse lentamente
pulgada / moverse lentamente
••••••
|
inched
ínchd
••••••
|
inched
ínchd
••••••
|
inches
ínches
••••••
|
inching
ínching
••••••
|
A unit of length equal to 2.54 centimeters; or to move slowly and carefully in small amounts.
••••••
|
She inched closer to the edge of the stage.
Ella se acercó lentamente al borde del escenario.
••••••
|
Ella se acercó lentamente al borde del escenario.
Ella se acerco lentamente al borde del escenario.
••••••
|
every inch
cada pulgada
••••••
|
completely, in every respect
••••••
|
en todos los aspectos
en todos los aspectos
••••••
|
measure, step, move slowly, creep, edge
••••••
|
leap, bound, sprint
••••••
|
inch forward, inch closer, inch by inch, every inch
••••••
|
Pulgada: pequeños pasos hacia adelante — moverse lentamente 📏
••••••
|
|
#4449
🔊
|
/ɪnˈsɛsənt/
adjective
(insésant)
••••••
|
•••••• |
incesante
incesante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Continuing without pause or interruption.
••••••
|
The incessant noise from the construction site made it hard to concentrate.
El ruido incesante del sitio de construcción hizo difícil concentrarse.
••••••
|
El ruido incesante del sitio de construcción hizo difícil concentrarse.
El ruido incesante del sitio de construccion hizo dificil concentrarse.
••••••
|
incessant chatter
charlas incesantes
••••••
|
continuous and often annoying talking
••••••
|
charlas incesantes
charlas incesantes
••••••
|
constant, ceaseless, continuous, unending, relentless
••••••
|
occasional, intermittent, sporadic
••••••
|
incessant rain, incessant noise, incessant chatter, incessant efforts
••••••
|
Incessant = In + Session never ends → ¡Incesante sesión!
••••••
|
|
#4450
🌱
|
/ɪnˈsɛptɪv/
adjective
(inseptivo)
••••••
|
- •••••• |
inicial
inicial
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to or marking the beginning or initial stage of something.
••••••
|
The inceptive phase of the project was marked by enthusiastic planning.
La fase inicial del proyecto fue marcada por una planificación entusiasta.
••••••
|
La fase inicial del proyecto fue marcada por una planificación entusiasta.
La fase inicial del proyecto fue marcada por una planificación entusiasta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
initial, beginning, early, nascent, preliminary
••••••
|
final, ending, concluding
••••••
|
inceptive stage, inceptive period, inceptive idea, inceptive moment
••••••
|
Inceptive significa el comienzo de algo, como la fase inicial, que es la más importante.
••••••
|
|
#4451
🌱
|
/ɪnˈsɛpʃən/
noun
(inˈsepʧən)
••••••
|
•••••• |
inicio
inicio
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the beginning or start of something
••••••
|
The company has grown rapidly since its inception.
La empresa ha crecido rápidamente desde su inicio.
••••••
|
La empresa ha crecido rápidamente desde su inicio.
La empresa ha crecido rápidamente desde su inicio.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
beginning, commencement, origin, initiation, foundation
••••••
|
end, conclusion
••••••
|
since inception, at the inception, project inception, inception date
••••••
|
Inception significa inicio, como la película 'Inception' que trata del inicio de un sueño.
••••••
|
|
#4452
🎁
|
/ɪnˈsɛntɪv/
noun
(inˈsɛntɪv)
••••••
|
- •••••• |
incentivo
incentivo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thing that motivates or encourages someone to do something
••••••
|
The company offers bonuses as an incentive to increase productivity. |
La empresa ofrece bonificaciones como incentivo para aumentar la productividad.
La empresa ofrece bonificaciones como incentivo para aumentar la productividad.
••••••
|
carrot and stick |
a method involving both rewards and punishments to induce behavior
••••••
|
palo y zanahoria
palo y zanahoria
••••••
|
motivation, encouragement, inducement, stimulus, reward
••••••
|
discouragement, deterrent
••••••
|
provide incentive, financial incentive, incentive program, strong incentive
••••••
|
Incentivo es como un regalo por hacer el trabajo
••••••
|
|
#4453
🕯️
|
/ˈɪnsɛns/
noun/verb
(ínsens)
••••••
|
- •••••• |
incienso / enfurecer
incienso / enfurecer
••••••
|
incensed
ínseinsed
••••••
|
incensed
ínseinsed
••••••
|
incenses
ínsenses
••••••
|
incensing
íncensando
••••••
|
a substance burned for its sweet smell (noun); to make very angry (verb)
••••••
|
The smell of incense filled the temple, but his rude words incensed her.
El olor del incienso llenó el templo, pero sus palabras groseras la enfurecieron.
••••••
|
El olor del incienso llenó el templo, pero sus palabras groseras la enfurecieron.
El olor del incienso llenó el templo, pero sus palabras groseras la enfurecieron.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fragrance, perfume, enrage, infuriate
••••••
|
calm, soothe, odorless
••••••
|
burn incense, incense sticks, incense altar, incense offering
••••••
|
Incense significa incienso - si no tienes incienso, te puedes 'enfurecer'.
••••••
|
|
#4454
🔥
|
/ɪnˈsɛndiˌɛri/
adjective
(insendieri)
••••••
|
- •••••• |
incendiario / provocador
incendiario / provocador
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
designed to cause fires or stir up conflict
••••••
|
The politician’s incendiary remarks angered the crowd.
Las declaraciones incendiarias del político enfurecieron a la multitud.
••••••
|
Las declaraciones incendiarias del político enfurecieron a la multitud.
Las declaraciones incendiarias del politico enfurecieron a la multitud.
••••••
|
fan the flames
avivar las llamas
••••••
|
to make a bad situation worse
••••••
|
avivar las llamas
avivar las llamas
••••••
|
inflammatory, provocative, seditious, explosive
••••••
|
calming, soothing
••••••
|
incendiary device, incendiary remark, incendiary bomb, incendiary rhetoric
••••••
|
Incendiary significa causar fuego, recuerda la palabra 'incendio' y 'provoque'
••••••
|
|
#4455
🙏
|
/ˌɪnkɑːrˈneɪʃən/
noun
(inkarnéishon)
••••••
|
- •••••• |
encarnación
encarnacion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the embodiment of a deity, spirit, or quality in a physical form
••••••
|
The monk was considered the incarnation of compassion. |
El monje fue considerado la encarnación de la compasión.
El monje fue considerado la encarnacion de la compasion.
••••••
|
in the flesh |
in real life, physically present
••••••
|
en carne y hueso
en carne y hueso
••••••
|
embodiment, personification, manifestation, representation, avatar
••••••
|
disembodiment, abstraction
••••••
|
incarnation of evil, divine incarnation, latest incarnation, incarnation of wisdom
••••••
|
Encarna (de encarnación) es como 'en carne', que es una representación física
••••••
|
|
#4456
🚫
|
/ɪnˈæpt/
adjective
(inápt)
••••••
|
- •••••• |
inapropiado
inapropiado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not suitable or appropriate in the circumstances
••••••
|
His inapt choice of words offended many people. |
Su elección inapropiada de palabras ofendió a muchas personas.
Su eleccion inapropiada de palabras ofendió a muchas personas.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unsuitable, inappropriate, unfit, unseemly
••••••
|
appropriate, suitable, apt
••••••
|
inapt remark, inapt behavior, inapt choice
••••••
|
Inapt significa no apto, es decir, inapropiado.
••••••
|
|
#4457
🌹
|
/ɪnˈkɑːrnədiːn/
adjective/noun
(ínkarnadín)
••••••
|
- •••••• |
rojo intenso
rojo intenso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a bright crimson or pinkish-red color
••••••
|
The sky turned incarnadine at sunset.
La sky turned incarnadine at sunset.
••••••
|
El cielo se tornó rojo intenso al atardecer.
El cielo se tornó rojo intenso al atardecer.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crimson, scarlet, ruby, rose-red
••••••
|
pale, colorless, white
••••••
|
incarnadine sky, incarnadine fabric, incarnadine hue
••••••
|
cuando el sol pone el cielo de rojo intenso como el vino
••••••
|
|
#4458
🔒
|
/ɪnˈkɑːrsəreɪt/
verb
(in-kar-se-reit)
••••••
|
- •••••• |
encarcelar
encarcelar
••••••
|
incarcerated
in-kar-se-rei-ted
••••••
|
incarcerated
in-kar-se-rei-ted
••••••
|
incarcerates
in-kar-se-reits
••••••
|
incarcerating
in-kar-se-reiting
••••••
|
to imprison or confine someone
••••••
|
The authorities incarcerated the criminal after the trial.
Las autoridades encarcelaron al criminal después del juicio.
••••••
|
Las autoridades encarcelaron al criminal después del juicio.
Las autoridades encarcelaron al criminal después del juicio.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
imprison, jail, confine, detain, lock up
••••••
|
release, free, liberate
••••••
|
incarcerate criminals, incarcerated population, wrongfully incarcerated, incarcerate offenders
••••••
|
Incarcerate suena como 'en' cárcel, así que significa encarcelar.
••••••
|
|
#4459
🚫
|
/ˌɪnkəˈpæsəti/
noun
(inkapæsiti)
••••••
|
- •••••• |
incapacidad
incapacidad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the lack of ability, power, or fitness to do something
••••••
|
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Jis mentál inkapasiti prevénted him fróm meiking importánt desishons.
••••••
|
Su incapacidad mental le impidió tomar decisiones importantes.
Su incapacidad mental le impidió tomar decisiones importantes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inability, incompetence, disability, weakness
••••••
|
ability, competence, capability
••••••
|
legal incapacity, physical incapacity, mental incapacity, incapacity to work
••••••
|
In + capacidad no = incapacidad (incapacidad)
••••••
|
|
#4460
🛑
|
/ˌɪnkəˈpæsɪteɪt/
verb
(in-ka-pa-si-teit)
••••••
|
- •••••• |
incapacitar
incapacitar
••••••
|
incapacitated
in-ka-pa-si-tei-ted
••••••
|
incapacitated
in-ka-pa-si-tei-ted
••••••
|
incapacitates
in-ka-pa-si-teits
••••••
|
incapacitating
in-ka-pa-si-tei-ting
••••••
|
to deprive someone or something of the ability or strength to function
••••••
|
The severe injury incapacitated the player for the rest of the season.
La grave lesión incapacitó al jugador para el resto de la temporada.
••••••
|
La grave lesión incapacitó al jugador para el resto de la temporada.
La grave lesion incapacito al jugador para el resto de la temporada.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disable, debilitate, weaken, paralyze, cripple
••••••
|
strengthen, empower, enable
••••••
|
incapacitate a person, incapacitate the enemy, temporarily incapacitate, legally incapacitate
••••••
|
In capacity no funciona, incapacidad es incapaz de actuar.
••••••
|
|
#4461
🪄
|
/ˌɪnkænˈteɪʃən/
noun
(in-kan-tei-shon)
••••••
|
- •••••• |
encantación
encantacion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a series of words used as a magic spell or charm
••••••
|
The wizard chanted an incantation to summon the spirits. |
El mago recitó una encantación para invocar los espíritus.
El mago recito una encantacion para invocar los espiritus.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
spell, chant, charm, mantra
••••••
|
reality, truth
••••••
|
ancient incantation, magical incantation, chant incantation
••••••
|
Incantation suena como encantación, que significa magia y hechizos.
••••••
|
|
#4462
🔥
|
/ˌɪnkænˈdɛsənt/
adjective
(ínkandésent)
••••••
|
- •••••• |
incandescente
incandescente
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
emitting light as a result of being heated; extremely bright or passionate
••••••
|
The incandescent lamp lit up the entire hall. |
La lámpara incandescente iluminó todo el salón.
La lámpara incandescente iluminó todo el salón.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
glowing, radiant, brilliant, luminous
••••••
|
dark, dull
••••••
|
incandescent bulb, incandescent glow, incandescent rage
••••••
|
Una bombilla incandescente es muy brillante
••••••
|
|
#4463
💡
|
/ˌɪnkænˈdɛsəns/
noun
(incandescencia)
••••••
|
- •••••• |
incandescencia
incandescencia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the emission of light from a hot object; brilliance
••••••
|
The incandescence of the candle filled the dark room. |
La incandescencia de la vela llenó la habitación oscura.
La incandescencia de la vela lleno la habitacion oscura.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
glow, radiance, brilliance, luminosity
••••••
|
darkness, dimness
••••••
|
bright incandescence, fiery incandescence, white incandescence
••••••
|
Incandescencia es como la luz brillante de una vela
••••••
|
|
#4464
🧬
|
/ˈɪnˌbrɛd/
adjective
(inbred)
••••••
|
- •••••• |
innato
innato
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing naturally in a person or animal; also related to reproduction within a limited community
••••••
|
He has an inbred sense of loyalty. |
Él tiene un sentido innato de lealtad.
El tiene un sentido innato de lealtad.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
innate, inherent, natural, instinctive
••••••
|
acquired, learned
••••••
|
inbred trait, inbred habit, inbred instinct
••••••
|
In-bred, algo que nace dentro, como el sentido de lealtad.
••••••
|
|
#4465
🌱
|
/ˈɪnˌbɔːrn/
adjective
(inborn)
••••••
|
- •••••• |
innato
inborn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing from birth; innate
••••••
|
She has an inborn talent for music.
Ella tiene un talento innato para la música.
••••••
|
Ella tiene un talento innato para la musica.
Ella tiene un talento innato para la musica.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
innate, natural, inherent, congenital, instinctive
••••••
|
acquired, learned, developed
••••••
|
inborn ability, inborn quality, inborn talent, inborn trait
••••••
|
INN + ATO = INNATO; imagina un INN donde nace un bebe y un cartel dice ATO, asi Innato (inborn) queda grabado en tu memoria
••••••
|
|
#4466
🎉
|
/ɪˈnɔːɡjʊreɪt/
verb
(inágjuréit)
••••••
|
- •••••• |
inaugurar
inaugurar
••••••
|
inaugurated
inágjuréited
••••••
|
inaugurated
inágjuréited
••••••
|
inaugurates
inágjureits
••••••
|
inaugurating
inágjuréiting
••••••
|
To formally begin or introduce something, especially with a ceremony.
••••••
|
The mayor will inaugurate the new bridge tomorrow.
El alcalde inaugurará el nuevo puente mañana.
••••••
|
El alcalde inaugurará el nuevo puente mañana.
El alcalde inaugurará el nuevo puente mañana.
••••••
|
inaugurate into office
inaugurar en el cargo
••••••
|
To formally begin a position of responsibility
••••••
|
iniciar en el cargo
iniciar en el cargo
••••••
|
commence, launch, initiate, open, dedicate
••••••
|
close, end, terminate
••••••
|
inaugurate a program, inaugurate the project, inaugurate the event, inaugurate as president
••••••
|
INAGURAR significa abrir algo nuevo, en español 'inaugurar'!
••••••
|
|
#4467
🔇
|
/ɪnˈɔːdəbl/
adjective
(in-ó-di-bel)
••••••
|
- •••••• |
ininteligible
ininteligible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unable to be heard.
••••••
|
Her voice was almost inaudible over the noise. |
Su voz era casi ininteligible sobre el ruido.
Su voz era casi ininteligible sobre el ruido.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unheard, silent, faint, imperceptible
••••••
|
audible, loud, clear
••••••
|
inaudible whisper, inaudible sound, became inaudible, almost inaudible
••••••
|
IN + AUDIBLE significa que no se puede oír = ininteligible
••••••
|
|
#4468
🔗
|
/ˌɪnəzˈmʌtʃ æz/
conjunction
(inasmáč ás)
••••••
|
- •••••• |
ya que
ya que
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Because; since.
••••••
|
He cannot attend, inasmuch as he is unwell. |
Él no puede asistir, ya que está enfermo.
Él no puede asistir, ya que está enfermo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
since, because, forasmuch, considering that
••••••
|
though, despite
••••••
|
inasmuch as possible, inasmuch as needed
••••••
|
In AS MUCH AS = ya que
••••••
|
|
#4469
📏
|
/ˌɪnəzˈmʌtʃ/
adverb
(inasmuch)
••••••
|
- •••••• |
en la medida en que
en la medida en que
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
To the extent that; considering that.
••••••
|
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully. |
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
because, since, considering, as, seeing that
••••••
|
despite, although
••••••
|
inasmuch as possible, inasmuch as you can, inasmuch as it matters
••••••
|
In AS MUCH en español significa 'en la medida en que'
••••••
|
|
#4470
🤐
|
/ˌɪnɑːrˈtɪkjʊlət/
adjective
(inárticulét)
••••••
|
- •••••• |
inarticulado
inarticulado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unable to express oneself clearly or effectively in speech or writing.
••••••
|
She became inarticulate with emotion during the speech. |
Ella se volvió inarticulada con emoción durante el discurso.
Ella se volvió inarticulada con emoción durante el discurso.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
speechless, mute, tongue-tied, incoherent, voiceless
••••••
|
articulate, eloquent, expressive
••••••
|
inarticulate response, inarticulate feelings, seemed inarticulate, became inarticulate
••••••
|
In ARTICULATE no poder hablar claramente en español
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!