|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8790
🌊
|
/taɪd/
noun
(taɪd)
••••••
|
- •••••• |
marea
marea
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the regular rise and fall of the sea caused by the moon and sun's gravity; a powerful flow or movement
••••••
|
The fisherman waited for the tide to come in. |
El pescador esperó a que llegara la marea.
El pescador esperó a que llegara la marea.
••••••
|
turn the tide |
to cause a reversal of fortune or change in direction
••••••
|
cambiar la marea
cambiar la marea
••••••
|
current, flow, surge, stream, wave
••••••
|
ebb, stillness, stagnation
••••••
|
high tide, low tide, rising tide, ebb tide
••••••
|
Marea = el flujo de la marea - marea va y viene con el tiempo.
••••••
|
|
#8791
🛠️
|
/ˈtɪŋkər/
verb
(tínker)
••••••
|
- •••••• |
ajustar
ajustar
••••••
|
tinkered
tinkerd
••••••
|
tinkered
tinkerd
••••••
|
tinkers
tinkers
••••••
|
tinkering
tinkering
••••••
|
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
••••••
|
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta hacer pequeñas reparaciones con radios viejos en su garaje.
••••••
|
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
••••••
|
tinker with
hacer ajustes
••••••
|
to make small changes or adjustments without a definite plan
••••••
|
hacer ajustes
hacer ajustes
••••••
|
fiddle, adjust, repair, modify, fix
••••••
|
destroy, neglect, abandon
••••••
|
tinker with machines, tinker endlessly, tinker around, tinker project
••••••
|
Tinker (ajustar) suena como 'tinker' y ajustar algo pequeño
••••••
|
|
#8792
🎨
|
/tɪndʒ/
noun, verb
(tindʒ)
••••••
|
- •••••• |
un toque ligero de color o sabor
un toke ligero de color o sabor
••••••
|
tinged
tindʒd
••••••
|
tinged
tindʒd
••••••
|
tinges
tindʒes
••••••
|
tinging
tindʒing
••••••
|
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
••••••
|
Her voice was tinged with sadness.
Su voz estaba teñida de tristeza.
••••••
|
Su voz estaba teñida de tristeza.
Su voz estaba teñida de tristeza.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hint, shade, trace, tint
••••••
|
colorless, plain
••••••
|
tinge of sadness, tinged with anger, tinged with color
••••••
|
Tinge significa un toque ligero, como un toque de color en una pintura.
••••••
|
|
#8793
💧
|
/ˈtɪŋktʃər/
noun
(tinkchur)
••••••
|
- •••••• |
un leve trazo, una medicina hecha disolviendo una droga en alcohol
un leve trazo, una medicina hecha disolviendo una droga en alcohol
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
••••••
|
There was a tincture of sadness in her smile.
there was a tincture of sadness in her smile
••••••
|
Había un leve trazo de tristeza en su sonrisa.
Había un leve trazo de tristeza en su sonrisa.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trace, hint, touch, essence
••••••
|
abundance, flood
••••••
|
tincture of iodine, tincture of sadness, tincture in medicine
••••••
|
Tincture puede recordar como un toque sutil de algo, un pequeño trazo de tristeza como un tinte.
••••••
|
|
#8794
😨
|
/ˈtɪmərəs/
adjective
(tí-mó-rus)
••••••
|
- •••••• |
temeroso
temeroso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
••••••
|
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
El estudiante tímido dudó en hacerle una pregunta al profesor.
••••••
|
El estudiante temeroso dudó en hacerle una pregunta al profesor.
El estudiante temeroso dudó en hacerle una pregunta al profesor.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fearful, shy, hesitant, unconfident
••••••
|
courageous, daring, fearless
••••••
|
timorous attitude, timorous voice, timorous glance
••••••
|
Timorous significa temeroso—como timidez.
••••••
|
|
#8795
😶
|
/tɪˈmɪdəti/
noun
(timiditi)
••••••
|
- •••••• |
timidez
timidez
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lack of courage or self-confidence
••••••
|
His timidity kept him from speaking up during the meeting. |
Su timidez le impidió hablar durante la reunión.
Su timidez le impidió hablar durante la reunión.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shyness, fearfulness, meekness, hesitation
••••••
|
bravery, boldness, confidence
••••••
|
timidity in speech, overcome timidity, show timidity
••••••
|
Timidity significa timidez, como 'timido' en español.
••••••
|
|
#8796
🐭
|
/ˈtɪmɪd/
adjective
(tímid)
••••••
|
- •••••• |
tímido
timido
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking courage or confidence; easily frightened
••••••
|
The timid child hid behind his mother when strangers approached. |
El niño tímido se escondió detrás de su madre cuando se acercaron los extraños.
El nino timido se escondio detras de su madre cuando se acercaron los extranos.
••••••
|
timid as a mouse |
extremely shy or lacking courage
••••••
|
tímido como un ratón
timido como un raton
••••••
|
shy, fearful, bashful, hesitant, meek
••••••
|
bold, confident, brave
••••••
|
timid child, timid smile, timid approach, timid nature
••••••
|
Timido significa tímido, como alguien que tiene miedo de hablar en público.
••••••
|
|
#8797
🏚️
|
/ˈtaɪmwɔːrn/
adjective
(taimworn)
••••••
|
- •••••• |
desgastado por el tiempo
desgastado por el tiempo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Worn or impaired by age; old and used many times.
••••••
|
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia. |
La casa desgastada por el tiempo llevaba una sensación de historia y nostalgia.
La casa desgastada por el tiempo llevaba una sensacion de historia y nostalgia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
old, aged, ancient, worn-out, shabby
••••••
|
new, fresh, modern
••••••
|
timeworn idea, timeworn building, timeworn story, timeworn tradition
••••••
|
Timeworn = Time + Worn, como el tiempo desgasta las cosas.
••••••
|
|
#8798
⏰
|
/ˈtaɪmli/
adjective
(taimli)
••••••
|
- •••••• |
oportuno
oportuno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Done or occurring at a favorable or useful time; opportune.
••••••
|
Her timely advice helped me avoid a big mistake.
jer taimli advais jelpt mi avoyd a big misteik.
••••••
|
Su consejo oportuno me ayudó a evitar un gran error.
su consejo oportuno me ayudo a evitar un gran error.
••••••
|
timely intervention
taimli intervénshon
••••••
|
An action taken at the right moment to prevent harm or improve a situation
••••••
|
intervención oportuna
intervencion oportuna
••••••
|
prompt, punctual, appropriate, suitable, convenient
••••••
|
late, delayed, untimely
••••••
|
timely manner, timely advice, timely response, timely action
••••••
|
Timely sounds like 'tiempo', remember it as 'a time-ly opportunity'.
••••••
|
|
#8799
🎶
|
/ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/
noun
(támbre)
••••••
|
- •••••• |
característica del sonido musical o de la voz
caracteristica del sonido musical o de la voz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
••••••
|
Her voice had a warm timbre that soothed the audience. |
Su voz tenía un cálido timbre que calmaba a la audiencia.
Su voz tenia un calido timbre que calmaba a la audiencia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tone, sound quality, resonance, pitch, voice color
••••••
|
monotone, flatness
••••••
|
rich timbre, warm timbre, vocal timbre, instrument timbre
••••••
|
Timbre suena como 'timber', pero no es un árbol, es el color del sonido.
••••••
|
|
#8800
🌱
|
/tɪlθ/
noun
(tilth)
••••••
|
- •••••• |
condición del suelo (adecuación para sembrar cultivos)
condicion del suelo (adecuacion para sembrar cultivos)
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
••••••
|
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds. |
El agricultor revisó la tilth del suelo antes de sembrar las semillas.
El agricultor reviso la tilth del suelo antes de sembrar las semillas.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
soil condition, cultivation, earth, farmland
••••••
|
barren land, uncultivated
••••••
|
good tilth, poor tilth, fertile tilth, tilth management
••••••
|
Tilth = Tierra en su condición perfecta para sembrar.
••••••
|
|
#8801
⛵
|
/ˈtɪlər/
noun
(tíler)
••••••
|
- •••••• |
timón o persona que arada la tierra
timon o persona que arada la tierra
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A lever used to steer a boat or a person who tills the soil.
••••••
|
The sailor gripped the tiller firmly to keep the boat on course. |
El marinero sujetó el timón firmemente para mantener el bote en curso.
El marinero sujeto el timon firmemente para mantener el bote en curso.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
handle, lever, helm, plowman, farmer
••••••
|
rudderless, passenger
••••••
|
ship's tiller, wooden tiller, farmer tiller, tiller control
••••••
|
El timón es para el bote y para la tierra, el arador que lo usa.
••••••
|
|
#8802
🙅♂️💵
|
/ˈtaɪtwɒd/
noun
(taɪtwɒd)
••••••
|
- •••••• |
tacaño
tacano
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is unwilling to spend money; a miser
••••••
|
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts. |
Todos lo llaman tacaño porque nunca compra regalos.
Todos lo llaman tacano porque nunca compra regalos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
miser, cheapskate, penny-pincher, skinflint, scrooge
••••••
|
spender, philanthropist, benefactor
••••••
|
real tightwad, known tightwad, stingy tightwad
••••••
|
Tightwad = Tacaño porque siempre está apretado con el dinero.
••••••
|
|
#8803
💰
|
/ˌtaɪtˈfɪstɪd/
adjective
(táitfísted)
••••••
|
- •••••• |
tacaño
tacano
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwilling to spend money; stingy
••••••
|
He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants.
Él es tan tacaño que se niega a dar propina en los restaurantes.
••••••
|
Él es tan tacaño que se niega a dar propina en los restaurantes.
El es tan tacano que se niega a dar propina en los restaurantes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stingy, miserly, cheap, penny-pinching, frugal
••••••
|
generous, openhanded, charitable
••••••
|
tightfisted attitude, tightfisted person, extremely tightfisted
••••••
|
Tight + Fist significa apretar las manos - no gasta dinero, entonces tightfisted significa tacaño.
••••••
|
|
#8804
😒
|
/tɪf/
noun
(tíf)
••••••
|
- •••••• |
disputa
disputa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small or petty quarrel or argument
••••••
|
They had a little tiff over what movie to watch. |
Tuvieron una pequeña disputa sobre qué película ver.
Tuvieron una pequena disputa sobre que pelicula ver.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quarrel, spat, squabble, disagreement, dispute
••••••
|
agreement, harmony, accord
••••••
|
have a tiff, minor tiff, little tiff
••••••
|
Tiff significa disputa - En una taza de té, los amigos a veces tienen una disputa.
••••••
|
|
#8805
🥊
|
/θræʃ/
verb
(thrash)
••••••
|
•••••• |
golpear, azotar violentamente
golpear, azotar violentamente
••••••
|
thrashed
thrashd
••••••
|
thrashed
thrashd
••••••
|
thrashes
thrashes
••••••
|
thrashing
thrashing
••••••
|
To beat repeatedly and violently; to move or strike wildly.
••••••
|
The farmer thrashed the grain to separate the seeds.
El agricultor azotó el grano para separar las semillas.
••••••
|
El agricultor azotó el grano para separar las semillas.
El agricultor azotó el grano para separar las semillas.
••••••
|
thrash out
thrash out
••••••
|
To discuss something thoroughly in order to reach an agreement.
••••••
|
discutir a fondo
discutir a fondo
••••••
|
beat, whip, lash, pummel, strike
••••••
|
caress, comfort, soothe
••••••
|
thrash about, thrash out, thrash the enemy
••••••
|
Thrash suena como Trash—cuando se golpea algo con fuerza, se convierte en un desastre, como la basura.
••••••
|
|
#8806
😂
|
/ˈtɪklɪʃ/
adjective
(tíklish)
••••••
|
- •••••• |
cosquilloso, sensible
cosquilloso, sensible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
••••••
|
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Ella es muy sensible al tacto y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
••••••
|
Ella es muy cosquillosa y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
Ella es muy cosquillosa y se echa a reír cuando la tocan en los pies.
••••••
|
a ticklish situation
una situación delicada
••••••
|
a delicate or difficult situation that needs careful handling
••••••
|
una situación delicada
una situacion delicada
••••••
|
sensitive, delicate, touchy, awkward, tricky
••••••
|
calm, insensitive, stable
••••••
|
ticklish feet, ticklish person, ticklish situation
••••••
|
Ticklish es como un toque que te hace reír: ¡un toque y te caen las cosquillas!
••••••
|
|
#8807
😂
|
/ˈtɪk.əl/
verb/noun
(tíkl)
••••••
|
•••••• |
hacer cosquillas
hacer cosquillas
••••••
|
tickled
tíkləd
••••••
|
tickled
tíkləd
••••••
|
tickles
tíklz
••••••
|
tickling
tíklɪŋ
••••••
|
To touch lightly in a way that causes laughter; a tingling sensation.
••••••
|
The father tickled his child until she laughed.
el padre hizo cosquillas a su hija hasta que se rió
••••••
|
El padre hizo cosquillas a su hija hasta que se rió.
El padre hizo cosquillas a su hija hasta que se rió.
••••••
|
tickle someone's fancy
hacer cosquillas a alguien
••••••
|
To appeal to or interest someone.
••••••
|
Llamar la atención de alguien
Llamar la atención de alguien
••••••
|
amuse, delight, stimulate, tease, entertain
••••••
|
bore, tire, annoy
••••••
|
tickle to death, tickle the senses, tickle someone's fancy
••••••
|
Tickle es hacer cosquillas. Piensa en reírte cuando ves videos cómicos.
••••••
|
|
#8808
🌿
|
/taɪm/
noun
(taim)
••••••
|
- •••••• |
tomillo
tomillo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
••••••
|
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
••••••
|
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
herb, seasoning, spice, plant
••••••
|
none
••••••
|
fresh thyme, dried thyme, thyme leaves, sprig of thyme
••••••
|
Tomillo suena como 'time', un tiempo específico para el uso en cocina.
••••••
|
|
#8809
🚫
|
/θwɔːrt/
verb
(zuórt)
••••••
|
•••••• |
frustrar
frustrar
••••••
|
thwarted
zuórted
••••••
|
thwarted
zuórted
••••••
|
thwarts
zuórts
••••••
|
thwarting
zuórting
••••••
|
To prevent someone from accomplishing something; to oppose successfully.
••••••
|
The police thwarted the robbery attempt.
La policía frustró el intento de robo.
••••••
|
La policía frustró el intento de robo.
La policia frustro el intento de robo.
••••••
|
thwart one's plans
frustrar los planes de alguien
••••••
|
To stop someone from achieving what they intended.
••••••
|
frustrar los planes de alguien
Frustrar los planes de alguien
••••••
|
foil, hinder, obstruct, prevent, frustrate
••••••
|
assist, support, encourage
••••••
|
thwart the attempt, thwart the plan, thwart the enemy
••••••
|
Frustrar significa detener algo, imagina que frustro los planes de alguien.
••••••
|
|
#8810
🛑
|
/ˈθrɒt.əl/
verb/noun
(zrótl)
••••••
|
- •••••• |
ahogar/controlar velocidad
ahogar/controlar velocidad
••••••
|
throttled
zrótlado
••••••
|
throttled
zrótlado
••••••
|
throttles
zrótlas
••••••
|
throttling
zrótlando
••••••
|
To choke or strangle; to control the flow of fuel or power in an engine.
••••••
|
The driver throttled the engine to slow down the car.
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
••••••
|
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
El conductor redujo la velocidad del motor para frenar el coche.
••••••
|
at full throttle
a todo gas
••••••
|
Working or moving at maximum speed or effort.
••••••
|
a máxima velocidad
a maxima velocidad
••••••
|
strangle, choke, suppress, stifle, control
••••••
|
release, liberate, free
••••••
|
throttle back, throttle control, full throttle, throttle the engine
••••••
|
Throttle = controlar el flujo de energía, como cuando aumentas la velocidad a máxima.
••••••
|
|
#8811
👥
|
/θrɒŋ/
noun/verb
(zrong)
••••••
|
- •••••• |
multitud
multitud
••••••
|
thronged
zronged
••••••
|
thronged
zronged
••••••
|
throngs
zhrongs
••••••
|
thronging
zhronging
••••••
|
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
••••••
|
Tourists thronged the streets during the festival.
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
••••••
|
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
Los turistas abarrotaron las calles durante el festival.
••••••
|
throng to
multitud a
••••••
|
To gather or go in large numbers toward a place or event.
••••••
|
multitud a
multitud a
••••••
|
crowd, multitude, swarm, mob, gathering
••••••
|
solitude, emptiness, desertion
••••••
|
throng of people, throng the streets, throng into, throng with
••••••
|
Throng significa multitud, imagina que en un festival todos se agrupan como una gran multitud.
••••••
|
|
#8812
⚡
|
/θroʊz/
noun
(zros)
••••••
|
- •••••• |
dolor intenso
dolor intenso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
••••••
|
The country was in the throes of a political crisis.
El país estaba en los últimos momentos de una crisis política.
••••••
|
El país estaba en el dolor intenso de una crisis política.
El pais estaba en el dolor intenso de una crisis politica.
••••••
|
in the throes of
en los últimos momentos de
••••••
|
in the midst of a difficult or painful struggle
••••••
|
en medio del dolor
en medio del dolor
••••••
|
agony, struggle, turmoil, convulsion, distress
••••••
|
peace, calm, ease
••••••
|
in the throes of, throes of crisis, throes of pain, throes of change
••••••
|
Throes ⚡ significa lucha intensa, recuerda: 'Throw es' como 'tirar' mientras luchas.
••••••
|
|
#8813
💓
|
/θrɒb/
verb
(zrob)
••••••
|
- •••••• |
latir
latir
••••••
|
throbbed
zrobado
••••••
|
throbbed
zrobado
••••••
|
throbs
zroba
••••••
|
throbbing
zrobando
••••••
|
to beat or pulse strongly, often with pain
••••••
|
His head began to throb after the long day.
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
••••••
|
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
••••••
|
throb with pain
latir con dolor
••••••
|
to experience a strong pulsing pain
••••••
|
latir con dolor
latir con dolor
••••••
|
pound, pulse, beat, ache, hammer
••••••
|
still, rest, stop
••••••
|
throb with pain, throb in head, throb in heart, throb continuously
••••••
|
Throb significa latir 💓 — Piensa en un latido de dolor en tu cabeza.
••••••
|
|
#8814
🌱
|
/θraɪv/
verb
(zraiv)
••••••
|
- •••••• |
prosperar
prosperar
••••••
|
thrived
zraivd
••••••
|
thrived
zraivd
••••••
|
thrives
zraivs
••••••
|
thriving
zraivín
••••••
|
to grow, develop, or be successful
••••••
|
Small businesses can thrive with proper support.
Las pequeñas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
••••••
|
Las pequeñas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
Las pequenas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
••••••
|
thrive on
prosperar con
••••••
|
to enjoy or be energized by something, especially a challenge
••••••
|
disfrutar o sentirse energizado por algo
disfrutar o sentirse energizado por algo
••••••
|
flourish, prosper, succeed, grow, advance
••••••
|
fail, decline, collapse
••••••
|
thrive on challenges, thrive in business, thrive under pressure, thrive in environment
••••••
|
Thrive 🌱 significa prosperar — 'Tree thrive' prospera al crecer.
••••••
|
|
#8815
💰
|
/ˈθrɪfti/
adjective
(thrɪfti)
••••••
|
- •••••• |
ahorrador
ahorrador
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
using money and resources carefully and not wastefully
••••••
|
She is very thrifty and always saves money for the future. |
Ella es muy ahorradora y siempre ahorra dinero para el futuro.
Ella es muy ahorradora y siempre ahorra dinero para el futuro.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
frugal, economical, prudent, saving, sparing
••••••
|
wasteful, extravagant, lavish
••••••
|
thrifty habits, thrifty lifestyle, thrifty shopper, thrifty use
••••••
|
Thrifty significa ahorrador 💰 — piensa en 'tres cincuenta' ahorrando dinero = thrifty.
••••••
|
|
#8816
🌾
|
/θrɛʃ/
verb
(thresh)
••••••
|
- •••••• |
trillar
trillar
••••••
|
threshed
threshed
••••••
|
threshed
threshed
••••••
|
threshes
threshes
••••••
|
threshing
threshing
••••••
|
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
••••••
|
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
••••••
|
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
Los agricultores usaron máquinas para trillar el trigo después de la cosecha.
••••••
|
thresh out
thresh out
••••••
|
to discuss a matter thoroughly in order to reach an agreement or solution
••••••
|
discutir a fondo
discutir a fondo
••••••
|
separate, beat, winnow, flail, husk
••••••
|
combine, join, collect
••••••
|
thresh wheat, thresh grain, thresh rice, thresh out ideas
••••••
|
Thresh significa trillar 🌾 — Piensa en trillar el trigo cuando escuches thresh.
••••••
|
|
#8817
🎶
|
/ˈθrɛnədi/
noun
(threnodi)
••••••
|
- •••••• |
canto fúnebre, elegía
canto funebre, elegia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
••••••
|
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers. |
El poeta compuso una conmovedora elegía para los soldados caídos.
El poeta compuso una conmovedora elegia para los soldados caidos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lament, dirge, elegy, requiem
••••••
|
celebration, praise
••••••
|
funeral threnody, threnody of sorrow
••••••
|
Threnody suena como tres melodías, tres canciones tristes para alguien que se ha ido.
••••••
|
|
#8818
⚠️
|
/θrɛt/
noun
(zret)
••••••
|
- •••••• |
amenaza, peligro
amenaza, peligro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A statement or action indicating intent to cause harm or danger.
••••••
|
The letter contained a threat against the company.
La carta contenía una amenaza contra la empresa.
••••••
|
La carta contenía una amenaza contra la empresa.
La carta contenía una amenaza contra la empresa.
••••••
|
make a threat
hacer una amenaza
••••••
|
To express an intention to harm or cause problems.
••••••
|
hacer una amenaza
hacer una amenaza
••••••
|
danger, menace, intimidation, warning, risk
••••••
|
safety, protection, assurance
••••••
|
serious threat, direct threat, pose a threat
••••••
|
Amenaza = 'A-menaza'—suena como 'a-me-naz-a', una llamada de amenaza.
••••••
|
|
#8819
🧥
|
/ˈθrɛdˌbɛr/
adjective
(thrɛdˌbɛr)
••••••
|
- •••••• |
desgastado y fino debido al uso excesivo
desgastado y fino debido al uso excesivo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Worn out and thin from too much use; shabby.
••••••
|
His threadbare coat could not keep him warm in winter. |
Su abrigo desgastado no pudo mantenerlo caliente en invierno.
Su abrigo desgastado no pudo mantenerlo caliente en invierno.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
worn, shabby, ragged, tattered
••••••
|
new, fresh, luxurious
••••••
|
threadbare clothes, threadbare excuse, threadbare argument
••••••
|
Threadbare significa un hilo gastado—ropa desgastada.
••••••
|