Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

adjective/noun
/ˈsʌkjələnt/
saftig (saftig)

Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.

"The steak was so succulent that everyone enjoyed it."

"Das Steak war so saftig, dass es allen gut schmeckte." (Das Steak war so saftig, dass es allen gut schmeckte.)
verb
/səˈkʌm/
nachgeben (succumb)

To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.

"He finally succumbed to his illness after a long struggle."

"Schließlich erlag er seiner Krankheit nach einem langen Kampf." (Schliesslich erlag er seiner Krankheit nach einem langen Kampf.)
determiner
/sʌtʃ/
solch (solch)

of the type previously mentioned or specified

"I have never seen such a beautiful painting."

"Ich habe noch nie so ein schönes Bild gesehen." (Ich habe noch nie so ein schönes Bild gesehen.)
verb
/sʌk/
saugen (saugen)

to draw something into the mouth by using the lips and tongue

"The baby began to suck her thumb."

"Das Baby begann, seinen Daumen zu saugen." (Das Baby begann, seinen Daumen zu saugen.)
verb
/ˈsʌkɪŋ/
saugen (saugen)

Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective

"The baby is sucking on a pacifier."

"Das Baby saugt an einem Schnuller." (Das Baby saugt an einem Schnuller.)
verb
/ˈsʌk.əl/
säugen (säugen)

to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder

"The mother cat suckled her kittens in the basket."

"Die Mutterkatze säugte ihre Kätzchen im Korb." (Die Mutterkatze säugte ihre Kätzchen im Korb.)
adjective
/ˈsʌdən/
plötzlich (ploetzlich)

occurring or done quickly and unexpectedly

"The sudden change in the weather surprised everyone."

"Die plötzliche Änderung des Wetters überraschte alle." (Die ploetzliche Aenderung des Wetters ueberraschte alle.)
adverb
/ˈsʌdənli/
plötzlich (ploetzlich)

in a way that happens quickly and unexpectedly

"The lights suddenly went out during the meeting."

"Das Licht ging plötzlich während des Treffens aus." (Das Licht ging ploetzlich waehrend des Treffens aus.)
adjective
/ˌsuːdəˈrɪfɪk/
schweißfördernd (schweisfoerdernd)

causing or increasing sweating

"The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever."

"Der Arzt verschrieb ein schweißförderndes Medikament, um das Fieber zu senken." (Der Arzt verschrieb ein schweisfoerderndes Medikament, um das Fieber zu senken.)
⚖️

sue (su)

verb
/suː/
klagen (klagen)

to bring a lawsuit against someone in a court of law

"She decided to sue the company for damages."

"Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen." (Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen.)
verb
/ˈsʌfər/
leiden (leiden)

to experience pain, distress, or hardship

"She suffered from a severe headache all day."

"Sie litt den ganzen Tag unter starken Kopfschmerzen." (Sie litt den ganzen Tag unter starken Kopfschmerzen.)
noun
/ˈsʌfərəns/
Toleranz (toleranz)

patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance

"He lived in poverty with quiet sufferance."

"Er lebte in Armut mit stiller Toleranz." (Er lebte in Armut mit stiller Toleranz.)
noun
/ˈsʌfərɪŋ/
Leid (Leid)

the state of undergoing pain, distress, or hardship

"They tried to relieve his suffering with medicine."

"Sie versuchten, sein Leid mit Medikamenten zu lindern." (Sie versuchten, sein Leid mit Medikamenten zu lindern.)
sufficiency definition card — visual illustration of the meaning
noun
/səˈfɪʃənsi/
Genügsamkeit (genuegsamkeit)

the state of having enough of something; adequacy

"The village had a sufficiency of food after the harvest."

"Das Dorf hatte nach der Ernte ausreichend Nahrung." (Das Dorf hatte nach der Ernte ausreichend Nahrung.)
adjective
/səˈfɪʃənt/
ausreichend (ausreichend)

enough; adequate for a purpose

"She had sufficient money to buy the dress."

"Sie hatte genug Geld, um das Kleid zu kaufen." (Sie hatte genug Geld, um das Kleid zu kaufen.)
adverb
/səˈfɪʃəntli/
ausreichend (ausreichend)

to an adequate degree or extent

"She studied sufficiently to pass the exam."

"Sie hat ausreichend gelernt, um die Prüfung zu bestehen." (Sie hat ausreichend gelernt, um die Prüfung zu bestehen.)
verb
/ˈsʌfəkeɪt/
ersticken (ersticken)

to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air

"The child nearly suffocated when trapped in the locked room."

"Das Kind erstickte fast, als es in dem verschlossenen Raum gefangen war." (Das Kind erstickte fast, als es in dem verschlossenen Raum gefangen war.)
suffrage definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsʌfrɪdʒ/
Wahlrecht (wahlrecht)

the right to vote in political elections

"The movement fought for women’s suffrage in the early 20th century."

"Die Bewegung kämpfte Anfang des 20. Jahrhunderts für das Frauenwahlrecht." (Die bewegung kampfte anfang des zwanzigsten jahrhunderts fur das frauenwahlrecht.)
noun
/ˈsʌfrədʒɪst/
Suffragistin (Suffragistin)

a person advocating the extension of suffrage, especially to women

"The suffragists organized rallies to demand voting rights for women."

"Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern." (Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern.)
verb
/səˈfjuːz/
durchdringen (durchdringen)

to gradually spread through or over something

"A warm glow suffused her face as she smiled."

"Ein warmer Glanz durchzog ihr Gesicht, als sie lächelte." (Ein warmer Glanz durchzog ihr Gesicht, als sie lächelte.)
noun
/ˈʃʊɡər/
zucker (zucker)

a sweet substance made from plants or produced synthetically

"She added two spoons of sugar to her tea."

"Sie fügte zwei Löffel Zucker in ihren Tee hinzu." (Sie fügte zwei Löffel Zucker in ihren Tee hinzu.)
noun
/ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/
Zuckerbonbon (Zuckerbonbon)

crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup

"The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival."

"Die Kinder genossen es, bunte Zuckerbonbons beim Festival zu essen." (Die Kinder genossen es, bunte Zuckerbonbons beim Festival zu essen)
verb
/səˈdʒɛst/
vorschlagen (vorschlagen)

to put forward an idea, plan, or recommendation for consideration

"He suggested going to the new restaurant for dinner."

"Er schlug vor, ins neue Restaurant zum Abendessen zu gehen." (Er schlug vor, ins neue Restaurant zum Abendessen zu gehen.)
adjective
/səˈdʒɛstəbəl/
beeinflussbar (beeinflussbar)

easily influenced by the suggestions of others

"Children are highly suggestible and may believe what they are told."

"Kinder sind sehr beeinflussbar und glauben möglicherweise, was ihnen gesagt wird." (Kinder sind sehr beinflussbar und glauben moglicherweise, was ihnen gesagt wird.)
noun
/səˈdʒɛstʃən/
Vorschlag (Vorschlag)

an idea or plan put forward for consideration or action

"She gave a suggestion for improving the project."

"Sie gab einen Vorschlag zur Verbesserung des Projekts." (Sie gab einen Vorschlag zur Verbesserung des Projekts.)
adjective
/səˈdʒɛstɪv/
suggestiv (suggestiv)

tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative

"The painting was highly suggestive and sparked much debate."

"Das Gemälde war sehr suggestiv und löste viele Debatten aus." (Das Gemälde war sehr suggestiv und löste viele Debatten aus.)
adjective
/ˌsuːɪˈsaɪdəl/
suizidal (suizidal)

relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful

"The reckless driving was suicidal behavior."

"Das rücksichtslose Fahren war selbstmörderisches Verhalten." (Das rucksichtslose Fahren war selbstmörderisches Verhalten.)
noun
/ˈsuːɪˌsaɪd/
suizid (suizid)

the act of intentionally taking one's own life

"The article discusses the rising rates of suicide in young people."

"Der Artikel diskutiert die steigenden Selbstmordraten unter jungen Menschen." (Der Artikel diskutiert die steigenden Selbstmordraten unter jungen Menschen.)
noun
/suːt/
Anzug (Anzug)

a set of clothes made of the same fabric, usually consisting of trousers and a jacket

"He wore a black suit to the wedding."

"Er trug einen schwarzen Anzug zur Hochzeit." (Er trug einen schwarzen Anzug zur Hochzeit.)
adjective
/ˈsuːtəbl/
geeignet (geeignet)

appropriate or right for a particular person, purpose, or situation

"This dress is suitable for the wedding."

"Dieses Kleid ist für die Hochzeit geeignet." (Dieses Kleid ist fuer die Hochzeit geeignet.)
noun
/ˈsuːt.keɪs/
Koffer (Koffer)

A portable rectangular container for carrying clothes and personal items when traveling

"She packed her clothes into a suitcase for the trip."

"Sie packte ihre Kleidung in einen Koffer für die Reise." (Sie packte ihre Kleidung in einen Koffer fuer die Reise.)
noun
/swiːt/
Suite (suite)

a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose

"They stayed in the presidential suite at the hotel."

"Sie übernachteten in der Präsidentensuite des Hotels." (Sie übernachteten in der Präsidentensuite des Hotels.)
noun
/ˈsuːtər/
Verehrer (Verehrer)

a man who pursues a relationship with a woman, often with the intent to marry

"She had many suitors vying for her attention."

"Sie hatte viele Verehrer, die um ihre Aufmerksamkeit konkurrierten." (sie hatte viele Verehrer die um ihre Aufmerksamkeit konkurrierten)
sulk definition card — visual illustration of the meaning
verb
/sʌlk/
schmollen (schmollen)

to be silently resentful or moody

"He went to his room to sulk after the argument."

"Er ging nach dem Streit in sein Zimmer, um zu schmollen." (Er ging nach dem Streit in sein Zimmer, um zu schmollen.)
adjective
/ˈsʌl.ki/
mürrisch und grantig; launisch (muerrisch und grantig; launisch)

bad-tempered and sullen; moody

"The child became sulky when he couldn't get his favorite toy."

"Das Kind wurde mürrisch, als es sein Lieblingsspielzeug nicht bekam." (Das Kind wurde mürrisch, als es sein Lieblingsspielzeug nicht bekam.)
adjective
/ˈsʌlən/
grimmig (grimmig)

bad-tempered and gloomy; silently resentful

"She gave him a sullen look and walked away."

"Sie warf ihm einen grimmigen Blick zu und ging weg." (Sie warf ihm einen grimmigen Blick zu und ging weg.)
verb
/ˈsʌli/
beflecken (beflecken)

to damage the purity, integrity, or reputation of something

"The scandal sullied the politician’s reputation."

"Der Skandal befleckte den Ruf des Politikers." (Der Skandal befleckte den Ruf des Politikers.)
adjective
/ˈsʌltri/
heiß und feucht, anziehend (heiss und feucht, anziehend)

Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.

"The sultry weather made it hard to focus on work."

"Das heiße und feuchte Wetter erschwerte es, sich auf die Arbeit zu konzentrieren." (Das heisse und feuchte Wetter erschwerte es, sich auf die Arbeit zu konzentrieren.)
noun
/sʌm/
Summe (summe)

the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items

"The sum of 8 and 12 is 20."

"Die Summe von 8 und 12 ist 20." (Die Summe von 8 und 12 ist 20.)
verb
/ˈsʌməraɪz/
zusammenfassen (zusammenfassen)

To give a brief statement of the main points of something

"She summarized the report in just a few minutes."

"Sie fasste den Bericht in nur wenigen Minuten zusammen." (Sie fasste den Bericht in nur wenigen Minuten zusammen)
noun
/ˈsʌməri/
Zusammenfassung (zusammenfassung)

A brief statement of the main points of something.

"She wrote a summary of the book for her class."

"Sie schrieb eine Zusammenfassung des Buches für ihre Klasse." (Sie schrieb eine Zusammenfassung des Buches für ihre Klasse.)
noun
/sʌˈmeɪʃən/
Summe, Zusammenfassung (Summe, Zusammenfassung)

The process of adding things together; a summary of points.

"The lawyer gave a powerful summation of the case."

"Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls." (Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls.)
noun
/ˈsʌmər/
Sommer (Sommer)

the warmest season of the year, between spring and autumn

"We love going to the beach during summer."

"Wir lieben es, im Sommer zum Strand zu gehen." (Wir lieben es, im Sommer zum Strand zu gehen.)
summit definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsʌmɪt/
Gipfel, Spitze (gipfel, spitze)

The highest point of a hill or mountain; a meeting between heads of state or leaders.

"The leaders met at the summit to discuss global issues."

"Die Führer trafen sich auf dem Gipfel, um globale Probleme zu diskutieren." (Die Fuehrer trafen sich auf dem Gipfel, um globale Probleme zu diskutieren.)
Summit of the Future definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsʌm.ɪt əv ðə ˈfjuː.tʃər/
Gipfeltreffen der Zukunft (Gipfeltreffen der Zukunft)

A high-level conference focused on addressing future challenges and opportunities.

"The Summit of the Future addressed global challenges."

"Das Gipfeltreffen der Zukunft behandelte globale Herausforderungen." (Das Gipfeltreffen der Zukunft behandelte globale Herausforderungen.)
verb
/ˈsʌmən/
rufen, beschwören (rufen, beschwören)

To order someone to come or to gather courage or strength.

"The king summoned his advisors to the court."

"Der König rief seine Berater zum Hof." (Der König rief seine Berater zum Hof.)
adjective
/ˈsʌmp.tʃuˌɛr.i/
relativ zu Gesetzen oder Vorschriften, die persönliche Ausgaben für Luxusgüter begrenzen (relativ zu gesetzen oder vorschriften die personliche ausgaben fur luxusguter begrenzen)

Relating to laws or regulations intended to limit personal spending on luxury goods.

"In medieval Europe, sumptuary laws restricted the wearing of expensive fabrics to the nobility."

"Im mittelalterlichen Europa beschränkten satzungsrechtliche Gesetze den Gebrauch teurer Stoffe auf den Adel." (Im mittelalterlichen Europa beschrankten satzungsrechtliche Gesetze den Gebrauch teurer Stoffe auf den Adel.)
adjective
/ˈsʌmp.tʃu.əs/
prachtvoll (prachtvoll)

Splendid and expensive-looking; luxurious.

"The guests were treated to a sumptuous banquet."

"Die Gäste wurden mit einem prachtvollen Bankett behandelt." (Die Gäste wurden mit einem prachtvollen Bankett behandelt.)
noun
/sʌn/
sonne (sonne)

the star that provides light and heat to the Earth

"The sun rises in the east and sets in the west."

"Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter." (Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter.)
noun
/ˈsʌn.flaʊər/
Sonnenblume (Sonnenblume)

a large yellow flower that turns to face the sun

"The sunflower field looked amazing in the bright sunlight."

"Das Sonnenblumenfeld sah im hellen Sonnenlicht erstaunlich aus." (das sonnenblumenfeld sah im hellen sonnenlicht erstaunlich aus)