Vocabularios

Descubra, aprenda y domine el vocabulario en inglés

noun
/skɑːrf/
bufanda (bufanda)

a length of fabric worn around the neck or head for warmth, protection, or fashion

"She wrapped a warm scarf around her neck in the cold weather."

"Ella se envolvió el cuello con una bufanda cálida en el clima frío." (Ella se envolvió el cuello con una bufanda cálida en el clima frío.)
verb
/ˈskærɪfaɪ/
escarificar (escarificar)

to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil

"The farmer scarified the soil before planting seeds."

"El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas." (El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas.)
adjective
/ˈskɑː.lət/
escarlata (escarlata)

a bright red color with a slightly orange tinge

"The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light."

"Las rosas escarlatas en el jardín se veían magníficas a la luz de la mañana." (Las rosas escarlatas en el jardín se veían magníficas a la luz de la mañana.)
adjective
/ˈskeəri/
aterrador (aterrador)

causing fear or making you feel frightened

"That horror movie was really scary."

"Esa película de terror realmente fue aterradora." (esa pelicula de terror realmente fue aterradora.)
adjective
/ˈskeɪðɪŋ/
crítica mordaz (kritika mordaz)

severely critical; harshly scornful

"The critic wrote a scathing review of the movie."

"El crítico escribió una crítica mordaz de la película." (El critico escribio una critica mordaz de la pelicula.)
verb
/ˈskætər/
felicidad (felicidad)

to throw or spread things over a wide area in different directions

"The farmer scattered seeds across the field."

"No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio." (No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.)
adjective
/ˈskætərd/
esparcido (esparcido)

Spread irregularly or widely in different directions.

"The toys were scattered all over the floor."

"Los juguetes estaban esparcidos por el suelo." (Los juguetes estaban esparcidos por el suelo.)
verb
/ˈskævɪndʒ/
buscar entre la basura (buscar entre la basura)

to search through waste or discarded material to find useful items

"The children scavenged for food in the garbage dump."

"Los niños scavengaron para encontrar comida en el basurero." (Los niños scavengaron para encontrar comida en el basurero.)
noun
/ˈskævɪndʒər/
carroñero / recolector de basura (carroñero / recolector de basura)

an animal or person that feeds on dead or discarded material

"Vultures are natural scavengers that clean up the environment."

"Los buitres son escavengers naturales que limpian el medio ambiente." (Los buitres son escavengers naturales que limpian el medio ambiente.)
noun
/səˈnɛərioʊ/
situación posible (situacion posible)

a possible situation or sequence of events

"The company prepared for the worst-case scenario."

"La empresa se preparó para el peor de los casos." (La empresa se preparo para el peor de los casos.)
noun
/siːn/
escena (escena)

a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film

"The final scene of the movie was very emotional."

"La última escena de la película fue muy emocional." (La ultima escena de la pelicula fue muy emocional.)
noun
/ˈsiː.nər.i/
paisaje (paisaje)

the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage

"The mountain scenery was breathtakingly beautiful."

"El paisaje montañoso era impresionante." (El paisaje montañoso era impresionante.)
noun
/sɛnt/
fragancia (fragansia)

a distinctive smell, especially a pleasant one

"The scent of roses filled the garden."

"El aroma de las rosas llenó el jardín." (El aroma de las rosas llenó el jardín.)
adjective
/ˈskeptɪkəl/
escéptico; desconfiado; que cuestiona la verdad de algo (eskeptiko; deskonfiado; ke kuestiona la verdad de algo)

having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something

"Many scientists remain sceptical about the new theory."

"Muchos científicos siguen siendo escépticos sobre la nueva teoría." (Muchos cientificos siguen siendo eskepticos sobre la nueva teoria)
noun
/ˈʃɑːdənfrɔɪdə/
placer derivado de la desgracia ajena (placer derivado de la desgracia ajena)

pleasure derived from another person's misfortune

"He felt a sense of schadenfreude when his rival failed."

"Sintió una sensación de schadenfreude cuando su rival fracasó." (Sintió una sensación de schadenfreude cuando su rival fracasó.)
noun
/ˈskɛdʒʊl/
horario (horario)

a plan for carrying out a process or task, showing the time and sequence of actions

"I have a busy schedule for today."

"Tengo un horario ocupado para hoy." (Tengo un horario ocupado para hoy.)
Schematic definition card — visual illustration of the meaning
noun, adjective
/skiːˈmætɪk/
esquemático (esquematico)

a simplified or symbolic representation of a system or plan

"The engineer showed a schematic of the electrical circuit."

"El ingeniero mostró un esquema del circuito eléctrico." (El ingeniero mostro un esquema del circuito electrico.)
scheme definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/skiːm/
plan / conspiración (plan / conspiracion)

a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest

"They devised a scheme to cheat investors."

"Ellos idearon un esquema para engañar a los inversionistas." (Ellos idearon un esquema para engañar a los inversionistas.)
noun
/ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/
felicidad (felicidad)

A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.

"The schism in the church led to the formation of two separate groups."

"Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio." (Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.)
noun
/ˈskɒlər/
erudito (erudito)

a person who studies a particular subject or academic field

"The scholar presented a research paper on ancient civilizations."

"El erudito presentó un trabajo de investigación sobre civilizaciones antiguas." (El erudito presentó un trabajo de investigación sobre civilizaciones antiguas.)
scholarly definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈskɒl.ə.li/
académico (academico)

Having or showing knowledge, learning, or devotion to academic study.

"She wrote a scholarly article on medieval literature."

"Escribió un artículo académico sobre literatura medieval." (Escribió un artículo académico sobre literatura medieval.)
scholarship definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈskɒlərʃɪp/
beca (beca)

an award or grant to support a student's education

"She received a scholarship to study abroad."

"Ella recibió una beca para estudiar en el extranjero." (Ella recibio una beca para estudiar en el extranjero.)
adjective
/skəˈlæstɪk/
escolar (escolar)

Relating to schools, education, or academic learning.

"The school organizes scholastic competitions every year."

"La escuela organiza competencias escolares cada año." (La escuela organiza competencias escolares cada año.)
school definition card — visual illustration of the meaning
noun
/skuːl/
escuela (escuela)

An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.

"The children walked to school together."

"Los niños caminaron juntos a la escuela." (Los ninos caminaron juntos a la escuela.)
science definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsaɪəns/
ciencia (ciencia)

the systematic study of the structure and behavior of the physical and natural world

"Science has made incredible advancements in medicine."

"La ciencia ha logrado avances increíbles en la medicina." (La ciencia ha logrado avances increibles en la medicina.)
science-desert definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈsaɪəns ˈdezət
desierto científico (desierto cientifico)

A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.

"J.C. Bose thrived in a science-desert."

"J.C. Bose prosperó en un desierto científico." (J.C. Bose prospero en un desierto cientifico.)
scientific definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌsaɪənˈtɪfɪk/
científico (cientifico)

relating to or based on science

"The scientific community is working to find a cure for cancer."

"La comunidad científica está trabajando para encontrar una cura para el cáncer." (La comunidad cientifica esta trabajando para encontrar una cura para el cancer.)
scientist definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsaɪəntɪst/
científico (cientifico)

a person who conducts scientific research or experiments

"The scientist made a groundbreaking discovery in physics."

"El científico hizo un descubrimiento revolucionario en física." (El cientifico hizo un descubrimiento revolucionario en fisica.)
noun
/sɪnˈtɪl.ə/
pequeña chispa (pequena chispa)

A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.

"There wasn’t a scintilla of doubt in her mind."

"No había ni una chispa de duda en su mente." (No habia ni una chispa de duda en su mente.)
verb
/ˈsɪn.tɪ.leɪt/
brillar (brillar)

to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light

"The diamond ring scintillated under the bright lights."

"El anillo de diamantes brilló bajo las luces brillantes." (El anillo de diamantes brilló bajo las luces brillantes.)
adjective
/ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/
deslumbrante (deslumbrante)

brilliantly clever, exciting, or sparkling

"Her scintillating conversation kept everyone entertained."

"Su conversación deslumbrante mantuvo a todos entretenidos." (Su conversacion deslumbrante mantuvo a todos entretenidos.)
noun
/ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/
pretensión de conocimiento superficial (pretension de conocimiento superficial)

pretentious show of superficial knowledge

"His speech was full of sciolism, impressing no one."

"Su discurso estaba lleno de sciolismo, sin impresionar a nadie." (Su discurso estaba lleno de sciolismo, sin impresionar a nadie.)
noun
/ˈsaɪ.ən/
descendiente (descendiente)

a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family

"He is the scion of a wealthy industrialist family."

"Él es el descendiente de una familia industrialista rica." (Él es el descendiente de una familia industrialista rica.)
noun
/ˈsɪʒ.ən/
cisión (cision)

the act of cutting or dividing something

"The political party suffered a scission over ideological disputes."

"El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas." (El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas.)
verb
/ˈsɪzər/
cortar con tijeras (cortar con tijeras)

to cut with or as if with scissors

"The tailor scissored the fabric neatly."

"El sastre cortó la tela de manera ordenada." (El sastre cortó la tela de manera ordenada.)
noun
/ˈsɪz.ərz/
tijeras (tijeras)

a cutting instrument with two blades that can be closed together

"I need scissors to cut this paper."

"Necesito tijeras para cortar este papel." (Necesito tijeras para cortar este papel.)
verb
/skɒf/
burlarse (burlarse)

to speak about something in a mocking or dismissive way

"He scoffed at the idea of moving abroad."

"Él se burló de la idea de mudarse al extranjero." (Él se burló de la idea de mudarse al extranjero.)
scold definition card — visual illustration of the meaning
verb
/skoʊld/
regañar (regañar)

to criticize angrily; to rebuke

"The teacher scolded the students for being late."

"La maestra regañó a los estudiantes por llegar tarde." (La maestra regañó a los estudiantes por llegar tarde.)
noun
/ˈskuːtər/
scooter (scooter)

a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity

"She rides a scooter to work every day."

"Ella va al trabajo en scooter todos los días." (Ella va al trabajo en scooter todos los días.)
noun
/skoʊp/
alcance (alcance)

the range of one's perception, understanding, or activity

"The project is beyond the scope of our resources."

"El proyecto está más allá del alcance de nuestros recursos." (El proyecto esta mas alla del alcance de nuestros recursos.)
verb
/skɔːrtʃ/
quemar (ke-mar)

to burn the surface of something slightly

"The fire scorched the walls of the building."

"El fuego quemó las paredes del edificio." (El fuego ke-mó las pa-re-des del edi-fi-cio.)
noun/verb
/skɔːr/
puntuación (puntuacion)

a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal

"He scored the winning goal in the final match."

"Él marcó el gol ganador en el partido final." (El marco el gol ganador en el partido final.)
noun/verb
/skɔːrn/
desprecio (desprecio)

the feeling or expression of contempt or disdain; to treat with contempt

"She looked at him with open scorn."

"Ella lo miró con desprecio." (Ella lo miro con desprecio.)
adjective
/ˈskɔːrnfəl/
despectivo (despectivo)

showing contempt or disdain; expressing scorn

"She gave him a scornful look when he made the rude comment."

"Ella le dio una mirada desdeñosa cuando hizo el comentario grosero." (Ella le dio una mirada desdeñosa cuando hizo el comentario grosero.)
noun
/ˈskɔːr.pi.ən/
escorpión (escorpion)

a small creature with eight legs, two claws, and a curved tail with a poisonous sting

"The scorpion hid under the rock during the day."

"El escorpión se escondió debajo de la roca durante el día." (El escorpion se escondio debajo de la roca durante el dia.)
noun
/ˈskɔːrpiən fɪʃ/
pez escorpión (pez escorpion)

a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae

"The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom."

"El pez escorpión tiene espinas peligrosas que pueden inyectar veneno." (el pez escorpion tiene espinas peligrosas ke pueden inyectar veneno)
verb/noun
/skɒtʃ/
poner fin / whisky escocés (poner fin / whisky escoces)

to put an end to something; also a type of whisky

"The report scotched the rumors of a merger."

"El informe puso fin a los rumores sobre una fusión." (El informe puso fin a los rumores sobre una fusion.)
noun
/ˈskaʊndrəl/
canalla (kanaya)

a dishonest or unscrupulous person; a villain

"That scoundrel cheated the old man out of his savings."

"Ese canalla engañó al anciano y le robó sus ahorros." (Ese kanaya enganyo al anciano y le robo sus ahorros.)
verb
/ˈskaʊər/
fregar / buscar exhaustivamente (fregar / buscar exhaustivamente)

to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly

"She scoured the kitchen until it shone."

"Ella fregó la cocina hasta que brilló." (Ella frego la cocina hasta que brillo.)
noun/verb
/skɜːrdʒ/
maldición / flagelo (maldicion / flagelo)

A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.

"Disease and poverty remain a scourge in many regions."

"La enfermedad y la pobreza siguen siendo una maldición en muchas regiones." (La enfermedad y la pobreza siguen siendo una maldición en muchas regiones.)