11 Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary (Lección 11 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

Lesson 11Lesson 11 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 11Lesson 11 - Alternar Máscara

Emoji
Palabra Images Traducción Pasado Participio Pasado Tercera Persona Singular Gerundio Meaning Oración de Ejemplo Traducción de Oración de Ejemplo Example Expression Significado de Expresión de Ejemplo Traducción de Expresión de Ejemplo Synonyms Antonyms Colocaciones Mnemotécnico
#493
🏆
••••••
/əˈwɔːrd/
noun/verb
(aword)
••••••
- ••••••
premio
premio
••••••
awarded
aworded
••••••
awarded
aworded
••••••
awards
awords
••••••
awarding
awording
••••••
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
••••••

She received an award for her outstanding performance.

Ella recibió un premio por su rendimiento sobresaliente.
••••••
Ella recibió un premio por su rendimiento sobresaliente.
Ella recibió un premio por su rendimiento sobresaliente.
••••••

win an award

ganar un premio
••••••
to receive recognition or a prize for an achievement
••••••
ganar un premio
ganar un premio
••••••
prize, honor, trophy, recognition, accolade
••••••
penalty, punishment
••••••
receive an award, present an award, award ceremony, award-winning
••••••
Award significa 🏆 premio, como recordar: 'hard work da premio!'
••••••
#494
👀
••••••
/əˈwɛər/
adjective
(a-wér)
••••••
- ••••••
consciente
consciente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having knowledge or perception of a situation or fact
••••••

She is aware of the risks involved.

••••••
Ella es consciente de los riesgos involucrados.
Ella es consciente de los riesgos involucrados.
••••••

become aware of

••••••
to realize or gain knowledge about something
••••••
hacerse consciente de
hacerse consciente de
••••••
conscious, informed, mindful, alert, knowledgeable
••••••
unaware, ignorant, oblivious
••••••
aware of, fully aware, become aware, make aware
••••••
Aware significa consciente 👀 — si no eres consciente, podrías cometer un error consciente (consciente).
••••••
#495
💡
••••••
/əˈwɛərnəs/
noun
(awareness)
••••••
••••••
conciencia
uhwearness
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
knowledge or perception of a situation, fact, or issue
••••••

Public awareness of climate change is increasing.

La conciencia pública sobre el cambio climático está aumentando.
••••••
La conciencia pública sobre el cambio climático está aumentando.
La conciencia publica sobre el cambio climatico esta aumentando.
••••••

raise awareness

crear conciencia
••••••
to make people more conscious about an issue
••••••
crear conciencia
crear conciencia
••••••
consciousness, understanding, recognition, mindfulness
••••••
ignorance, unawareness
••••••
raise awareness, public awareness, awareness campaign, awareness level
••••••
AWARENESS = AWARE + NESS, imagina una senal de alerta y un estado de CONSCIENCIA
••••••
#496
😲
••••••
/ɔː/
noun
(ó)
••••••
- ••••••
asombro
asombro
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a feeling of deep respect mixed with fear or wonder
••••••

The children looked at the fireworks in awe.

••••••
Los niños miraban los fuegos artificiales con asombro.
Los niños miraban los fuegos artificiales con asombro.
••••••

in awe of

••••••
to admire and respect someone or something deeply
••••••
con asombro
con asombro
••••••
wonder, amazement, admiration, reverence, fear
••••••
disdain, contempt, indifference
••••••
filled with awe, in awe of, awe inspiring, hold in awe
••••••
AWE = Admiración y Maravilla Eternas
••••••
#497
😖
••••••
/ˈɔːfəli/
adverb
(ófuli)
••••••
- ••••••
terriblemente
terriblemente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a very great degree; extremely; in a way that is very bad or unpleasant
••••••

I am awfully glad to see you again.

ai am ófuli glad tu si iu aguen
••••••
Estoy terriblemente contento de verte otra vez.
estoy terriblemente contento de verte otra vez
••••••

awfully sorry

ófuli sori
••••••
very sorry; expressing strong regret
••••••
terriblemente arrepentido
terriblemente arrepentido
••••••
extremely, very, terribly, exceedingly, highly
••••••
slightly, mildly, barely
••••••
awfully nice, awfully sorry, awfully kind, awfully cold
••••••
Awfully suena a awful—en español, algo terrible o extremo
••••••
#498
😅
••••••
/ˈɔːkwəd/
adjective
(ácward)
••••••
- ••••••
incómodo
incomodo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing or feeling embarrassment; difficult to deal with
••••••

There was an awkward silence after his joke.

••••••
Hubo un silencio incómodo después de su broma.
Hubo un silencio incomodo despues de su broma.
••••••

socially awkward

••••••
not comfortable or skilled in social situations
••••••
socialmente incómodo
socialmente incomodo
••••••
clumsy, uncomfortable, embarrassing, uneasy, ungainly
••••••
graceful, comfortable, elegant
••••••
awkward silence, awkward moment, awkward situation, socially awkward
••••••
Incomodo suena como incómodo, ¡quedarse incómodo en una situación!
••••••
#499
🗣️
••••••
/ˈbæbəl/
verb
(bábël)
••••••
••••••
hablar de manera ininteligible
hablar de manera ininteligible
••••••
babbled
báblé
••••••
babbled
báblé
••••••
babbles
bábla
••••••
babbling
báblando
••••••
To talk rapidly and continuously in a foolish, excited, or incomprehensible way.
••••••

The child began to babble happily to herself.

El niño comenzó a balbucear felizmente para sí misma.
••••••
La niña comenzó a balbucear felizmente para ella misma.
La niña comenzó a balbucear felizmente para ella misma.
••••••

babble on

balbucear sin parar
••••••
To keep talking continuously in a foolish or meaningless way.
••••••
hablar sin parar
hablar sin parar
••••••
prattle, chatter, ramble, gibber
••••••
be silent, quiet
••••••
babble on, babble happily, babble nonsense, constant babble
••••••
Babies babble non-stop, ¡recuerda la bulla de los bebés!
••••••
#500
👶
••••••
/ˈbeɪbi/
noun
(béibi)
••••••
- ••••••
bebé
bebe
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a very young child, especially one newly or recently born
••••••

The baby is sleeping peacefully in the crib.

••••••
El bebé está durmiendo pacíficamente en la cuna.
El bebe esta durmiendo pacificamente en la cuna.
••••••

cry like a baby

••••••
to cry loudly and uncontrollably
••••••
llorar como un bebé
llorar como un bebe
••••••
infant, child, newborn, toddler
••••••
adult, grown-up
••••••
baby boy, baby girl, baby food, baby care
••••••
Baby 👶 significa bebé, algo tan pequeño que hasta su nombre es corto como el sonido de un 'be'.
••••••
#501
🔙
••••••
/bæk/
noun/verb/adverb/adjective
(bák)
••••••
- ••••••
espalda / regresar
espalda / regresar
••••••
backed
bákt
••••••
backed
bákt
••••••
backs
báks
••••••
backing
báking
••••••
the rear surface of the human body; to support; to return to a place
••••••

He turned back to help his friend.

Él se dio la vuelta para ayudar a su amigo.
••••••
Él se dio la vuelta para ayudar a su amigo.
Él se dio la vuelta para ayudar a su amigo.
••••••

back and forth

de ida y vuelta
••••••
moving repeatedly in one direction and then the opposite
••••••
de ida y vuelta
de ida y vuelta
••••••
rear, behind, support, return
••••••
front, oppose
••••••
back pain, back home, back up, back support
••••••
Back significa detrás; al dar la vuelta, vuelves atrás.
••••••
#502
💾
••••••
/bæk ʌp/
phrasal verb
(bak ap)
••••••
- ••••••
respaldar; hacer una copia de seguridad; retroceder
respaldar; hacer una copia de seguridad; retroceder
••••••
backed up
bakd ap
••••••
backed up
bakd ap
••••••
backs up
baks ap
••••••
backing up
baking ap
••••••
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
••••••

Please back up your files before updating the system.

ples bak ap yuar fails bifor apdeitin de sistem
••••••
Por favor, haz una copia de seguridad de tus archivos antes de actualizar el sistema.
Por favor, haz una copia de seguridad de tus archivos antes de actualizar el sistema
••••••

back someone up

bak samuan ap
••••••
to support someone when they need help
••••••
respaldar a alguien
respaldar a alguien
••••••
support, copy, assist, reinforce, duplicate
••••••
oppose, delete, advance
••••••
back up data, back up files, back up a claim, back up someone
••••••
Back up = backup de datos para no llorar después.
••••••
#503
🗣️
••••••
/ˈbækbaɪt/
verb
(bákbait)
••••••
- ••••••
hablar mal a espaldas
hablar mal a espaldas
••••••
backbit
bákbit
••••••
backbitten
bákbiten
••••••
backbites
bákbaits
••••••
backbiting
bákbaiting
••••••
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
••••••

It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.

It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
••••••
Está mal hablar mal de tus colegas a sus espaldas.
Esta mal hablar mal de tus colegas a sus espaldas
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
slander, gossip, defame, malign, badmouth
••••••
praise, compliment, commend
••••••
backbite someone, backbite colleagues, backbite behind someone’s back
••••••
backbite = hablar mal por la espalda
••••••
#504
🎭
••••••
/ˈbækdrɒp/
noun
(bákdrop)
••••••
- ••••••
fondo
fondo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a painted cloth or other structure used behind a stage
••••••

The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.

••••••
El fondo para la obra de teatro era una hermosa escena montañosa.
El fondo para la obra de teatro era una hermosa escena montañosa.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
background, scenery, setting
••••••
foreground, front
••••••
stage backdrop, scenic backdrop, film backdrop
••••••
Backdrop - 'Back' significa atrás, 'Drop' significa caer, el fondo del escenario en el teatro.
••••••
#505
🌄
••••••
/ˈbækɡraʊnd/
noun
(bákgraund)
••••••
- ••••••
fondo
fondo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the circumstances, environment, or past history of a person or thing; the part behind the main subject in an image
••••••

She comes from a strong academic background.

Ella viene de un fuerte fondo académico.
••••••
Ella viene de un fuerte fondo académico.
Ella viene de un fuerte fondo académico.
••••••

in the background

en el fondo
••••••
happening without attracting much attention
••••••
en el fondo
en el fondo
••••••
history, context, setting, backdrop, environment
••••••
foreground, spotlight
••••••
family background, cultural background, background noise, background information
••••••
Background 🌄 significa fondo — como en una foto, el fondo está detrás del sujeto principal (fondo).
••••••
#506
🔙
••••••
/ˈbækwərdz/
adverb
(bákwerds)
••••••
- ••••••
hacia atrás
hacia atras
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Toward the back or in the reverse direction.
••••••

He accidentally fell backwards into the chair.

••••••
Él accidentalmente cayó hacia atrás en la silla.
El accidentalmente cayo hacia atras en la silla.
••••••

bend over backwards

••••••
To make a great effort to help or please someone.
••••••
hacer un gran esfuerzo
hacer un gran esfuerzo
••••••
in reverse, rearward, back, behind
••••••
forwards, ahead, onward
••••••
walk backwards, fall backwards, look backwards
••••••
Backwards significa hacia atrás — Back es hacia atrás.
••••••
#507
👎
••••••
/bæd/
adjective
(bád)
••••••
- ••••••
malo
malo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
••••••

The milk smells bad, so don’t drink it.

La leche huele mal, así que no la bebas.
••••••
La leche huele mal, así que no la bebas.
La leche huele mal, asi que no la bebas.
••••••

bad blood

mala sangre
••••••
ill feeling or hostility between people
••••••
mala sangre
mala sangre
••••••
awful, terrible, poor, unpleasant, harmful
••••••
good, excellent, pleasant
••••••
bad habit, bad luck, bad idea, bad weather
••••••
Bad significa malo, Bad boy significa chico malo.
••••••
#508
🎖️
••••••
/bædʒ/
noun
(baj)
••••••
- ••••••
insignia
insignia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A small emblem or sign worn to show membership, authority, or achievement.
••••••

The police officer showed his badge to identify himself.

El oficial de policía mostró su insignia para identificarse.
••••••
El oficial de policía mostró su insignia para identificarse.
El oficial de policía mostró su insignia para identificarse.
••••••

badge of honor

insignia de honor
••••••
Something that shows pride or achievement, even if it comes from difficulty.
••••••
insignia de honor
insignia de honor
••••••
emblem, insignia, symbol, token, mark
••••••
disguise, concealment
••••••
wear a badge, police badge, company badge, badge of honor
••••••
Insignia es como una medalla de honor.
••••••
#509
🙉
••••••
/ˈbædʒər/
verb
(báyer)
••••••
- ••••••
molestar, acosar
molestar, acosar
••••••
badgered
báyered
••••••
badgered
báyered
••••••
badgers
báyers
••••••
badgering
báyering
••••••
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
••••••

The reporter kept badgering the politician with questions.

El reportero seguía molestando al político con preguntas.
••••••
El reportero seguía molestando al político con preguntas.
El reportero seguía molestando al político con preguntas.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
pester, nag, harass, bother, hound
••••••
leave, ignore, appease
••••••
badger someone, constantly badger, badger with questions
••••••
Badger significa molestar, como el animal que persigue sin cesar.
••••••
#510
😞
••••••
/ˈbædli/
adverb
(bádli)
••••••
- ••••••
malamente
malamente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a way that is not good; poorly or severely
••••••

He performed badly in the exam.

Él hizo un mal desempeño en el examen.
••••••
Él hizo un mal desempeño en el examen.
Él hizo un mal desempeño en el examen.
••••••

badly off

mal parado
••••••
to be in a poor or difficult situation
••••••
en una mala situación
en una mala situación
••••••
poorly, severely, inadequately, wrongly, defectively
••••••
well, successfully, adequately
••••••
badly hurt, badly damaged, badly need, badly affected
••••••
Badly significa mal, como cuando haces algo mal en un examen y dices 'badly done'.
••••••
#511
😕
••••••
/ˈbæfəl/
verb
(báfl)
••••••
••••••
desconcertar
desconcertar
••••••
baffled
bafléd
••••••
baffled
bafléd
••••••
baffles
báflis
••••••
baffling
báfling
••••••
To confuse or puzzle someone completely.
••••••

The complex puzzle baffled the students.

El rompecabezas complejo desconcertó a los estudiantes.
••••••
El rompecabezas complejo desconcertó a los estudiantes.
El rompecabezas complejo desconcertó a los estudiantes.
••••••

mind-baffling

mente desconcertante
••••••
Extremely confusing or surprising.
••••••
extremadamente desconcertante
extremadamente desconcertante
••••••
confuse, perplex, puzzle, bewilder, mystify
••••••
clarify, explain, enlighten
••••••
completely baffle, baffle the mind, baffle experts, baffling problem
••••••
Baffle significa desconcertar — la mente se desconcierta.
••••••
#512
👜
••••••
/bæɡ/
noun
(bag)
••••••
- ••••••
bolsa
bolsa
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a container made of flexible material, used for carrying items
••••••

She carried her books in a bag.

Ella llevó sus libros en una bolsa.
••••••
Ella llevó sus libros en una bolsa.
Ella llevó sus libros en una bolsa.
••••••

let the cat out of the bag

dejar salir al gato de la bolsa
••••••
to reveal a secret
••••••
develar un secreto
develar un secreto
••••••
sack, pouch, backpack, handbag, tote
••••••
box, case
••••••
plastic bag, shopping bag, school bag, travel bag
••••••
Bolsa, como en la frase 'bolsa de libros'.
••••••
#513
🧳
••••••
/ˈbæɡɪdʒ/
noun
(bágaje)
••••••
- ••••••
equipaje; pertenencias personales;
equipaje; pertenencias personales;
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
suitcases and bags containing personal belongings; past experiences or problems that affect behavior
••••••

Please collect your baggage from the conveyor belt at the airport.

Por favor, recoja su equipaje en la cinta transportadora en el aeropuerto.
••••••
Por favor, recoja su equipaje en la cinta transportadora en el aeropuerto.
Por favor, recoja su equipaje en la cinta transportadora en el aeropuerto.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
luggage, belongings, suitcases
••••••
emptiness, freedom
••••••
check baggage, carry-on baggage, excess baggage
••••••
Equipaje = equi + paje (que suena a 'peaje', viaje)
••••••
#514
⚖️
••••••
/beɪl/
noun
(beil)
••••••
- ••••••
fianza
fianza
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
••••••

He was granted bail after his arrest.

••••••
Le otorgaron la fianza después de su arresto.
Le otorgaron la fianza despues de su arresto.
••••••

jump bail

••••••
to escape from jail after being granted bail
••••••
salir bajo fianza
salir bajo fianza
••••••
surety, bond, release
••••••
imprisonment, detention
••••••
grant bail, post bail, bail bond
••••••
Fianza - 'Fi' means 'Financial', 'anza' sounds like 'Release', fianza to get financial release!
••••••
#515
📦
••••••
/ˌbeɪˈliː/
noun
(beili)
••••••
- ••••••
depositario
depositario
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
••••••

The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.

El beili debe cuidar razonablemente los bienes.
••••••
El depositario debe cuidar adecuadamente los bienes.
el depositario debe cuidar adecuadamente los bienes
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
custodian, trustee, holder, keeper
••••••
bailor, owner
••••••
bailee obligations, bailee liability, lawful bailee, bailee rights
••••••
Bailee suena a alguien que guarda bienes legales
••••••
#516
📜
••••••
/ˈbeɪlɔːr/
noun
(béilor)
••••••
- ••••••
depositante
depositante
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
••••••

The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.

El béilor confió la obra de arte al museo.
••••••
El depositante confió la obra de arte al museo.
El depositante confio la obra de arte al museo
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
owner, depositor, lender, grantor
••••••
bailee, borrower
••••••
bailor and bailee, rights of the bailor, bailor liability
••••••
depositante deposita algo, como el bailor
••••••
#517
🎣
••••••
/beɪt/
noun/verb
(beit)
••••••
- ••••••
alimento o señuelo utilizado para atraer peces o animales; provocar o molestar deliberadamente.
alimento o senuelo utilizado para atraer peces o animales; provocar o molestar deliberadamente.
••••••
baited
beited
••••••
baited
beited
••••••
baits
baits
••••••
baiting
baiting
••••••
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
••••••

He used worms as bait to catch fish.

Él usó gusanos como cebo para pescar.
••••••
Él usó gusanos como cebo para pescar.
Él usó gusanos como cebo para pescar.
••••••

rise to the bait

elevar al cebo
••••••
To take the provocation or get tricked.
••••••
morder el anzuelo
morder el anzuelo
••••••
lure, decoy, trap, entice, provoke
••••••
repel, dissuade, ignore
••••••
fishing bait, bait trap, bait the hook, take the bait
••••••
Bait significa señuelo – utilizado para atraer a un animal o persona con un truco.
••••••
#518
🍞
••••••
/beɪk/
verb
(béik)
••••••
- ••••••
hornear
hornear
••••••
baked
béikd
••••••
baked
béikd
••••••
bakes
béiks
••••••
baking
béiking
••••••
to cook food using dry heat, usually in an oven
••••••

She baked a cake for her friend's birthday.

Shí béikd a kéik for jér frénd's bírthdéi.
••••••
Ella horneó un pastel para el cumpleaños de su amiga.
Ella horneó un pastel para el cumpleaños de su amiga.
••••••

half-baked idea

jánk béikd áidíá
••••••
a poorly thought out idea
••••••
idea mal cocida
idea mal cocida
••••••
cook, roast, grill, prepare, brown
••••••
freeze, chill
••••••
bake a cake, bake bread, bake cookies, freshly baked
••••••
Hornear significa hacer pastel, español 'hornea un pastel'.
••••••
#519
⚖️
••••••
/ˈbæləns/
noun
(balance)
••••••
••••••
equilibrio
equilibrio
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a state where different elements are equal or in the correct proportions
••••••

Work-life balance is important for health.

••••••
El equilibrio entre el trabajo y la vida es importante para la salud.
El equilibrio entre el trabajo y la vida es importante para la salud.
••••••

hang in the balance

••••••
to be uncertain or at risk
••••••
estar en juego
estar en juego
••••••
equilibrium, stability, harmony, fairness, symmetry
••••••
imbalance, inequality, disorder
••••••
balance sheet, work-life balance, lose balance, maintain balance
••••••
Equilibrio en español suena como 'equi', que se relaciona con balance.
••••••
#520
⚖️
••••••
/ˈbælənst/
adjective
(bálenst)
••••••
- ••••••
equilibrado
equilibrado
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
••••••

A balanced diet is essential for good health.

••••••
Una dieta equilibrada es esencial para una buena salud.
Una dieta equilibrada es esencial para una buena salud.
••••••

keep a balanced view

••••••
to remain fair and objective
••••••
mantener un punto de vista equilibrado
mantener un punto de vista equilibrado
••••••
stable, fair, steady, impartial, well-proportioned
••••••
biased, uneven, unstable
••••••
balanced diet, balanced approach, balanced view, balanced lifestyle
••••••
Equilibrado suena a equilibrio — mantén todo en balance.
••••••
#521
••••••
/bɔːl/
noun
(bol)
••••••
- ••••••
pelota
pelota
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a round object used in games or sports
••••••

The children played with a ball in the park.

••••••
Los niños jugaron con una pelota en el parque.
Los niños jugaron con una pelota en el parque.
••••••

have a ball

••••••
to have a very enjoyable time
••••••
divertirse mucho
divertirse mucho
••••••
sphere, globe, orb, pellet, boule
••••••
cube, block
••••••
football, throw the ball, tennis ball, ball game
••••••
Ball significa pelota, como 'diviértete jugando con una pelota'.
••••••
#522
🩰
••••••
/bæˈleɪ/
noun
(ballet)
••••••
- ••••••
ballet
ballet
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a highly stylized and artistic form of dance
••••••

She has trained for years in classical ballet.

ella ha entrenado durante años en ballet clásico.
••••••
Ella ha entrenado durante años en ballet clásico.
Ella ha entrenado durante anos en ballet clasico.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
dance, performance, choreography, art form
••••••
stillness, inactivity
••••••
classical ballet, ballet dancer, ballet performance
••••••
Ballet es como un baile elegante, lleno de estilo
••••••
#523
🎈
••••••
/bəˈluːn/
noun/verb
(balún)
••••••
- ••••••
globo
globo
••••••
ballooned
balunedo
••••••
ballooned
balunedo
••••••
balloons
balunes
••••••
ballooning
baluneando
••••••
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
••••••

The children played with a red balloon at the party.

Los niños jugaron con un balón rojo en la fiesta.
••••••
Los niños jugaron con un globo rojo en la fiesta.
Los niños jugaron con un globo rojo en la fiesta.
••••••

go over like a lead balloon

ir como un globo de plomo
••••••
To fail completely or be received badly.
••••••
fallar completamente
fallar completamente
••••••
blimp, airship, inflatables, sphere, orb
••••••
deflate, shrink
••••••
inflate a balloon, pop a balloon, hot air balloon, balloon payment
••••••
El globo se infla, así como las dificultades balloon se inflan con el tiempo.
••••••
#524
🗳️
••••••
/ˈbælət/
noun
(bálot)
••••••
- ••••••
papeleta
papeleta
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
••••••

Voters cast their ballot in the election.

Voters cast their ballot in the election.
••••••
Los votantes emitieron su papeleta en la elección.
Los votantes emitieron su papeleta en la eleccion.
••••••

cast a ballot

cast a ballot
••••••
to vote in an election
••••••
emitir una papeleta
emitir una papeleta
••••••
vote, poll, referendum, choice
••••••
abstention, refusal
••••••
secret ballot, ballot box, ballot paper, cast ballot
••••••
Ballot suena como 'bala', pero aquí es la papeleta en una votación.
••••••
#525
🚫
••••••
/bæn/
verb
(bán)
••••••
••••••
prohibir
prohibir
••••••
banned
banned
••••••
banned
banned
••••••
bans
bans
••••••
banning
banning
••••••
to officially or legally prohibit something
••••••

The government banned smoking in public places.

El gobierno prohibió fumar en lugares públicos.
••••••
El gobierno prohibió fumar en lugares públicos.
El gobierno prohibió fumar en lugares públicos.
••••••

ban from

prohibir de
••••••
to prohibit someone from doing something
••••••
prohibir de
prohibir de
••••••
prohibit, forbid, outlaw, restrict, bar
••••••
allow, permit
••••••
ban smoking, impose a ban, lift a ban, ban completely
••••••
Ban significa prohibir, como en Facebook, donde te 'ban' de publicar.
••••••
#526
🍌
••••••
/bəˈnænə/
noun
(hápiness)
••••••
- ••••••
felicidad
felicidad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a long curved fruit with a yellow skin and soft sweet flesh inside
••••••

She ate a ripe banana for breakfast.

••••••
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibio el premio.
••••••

go bananas

••••••
to become very excited or angry
••••••
búsqueda de la felicidad
busqueda de la felicidad
••••••
fruit, plantain, yellow fruit, tropical fruit
••••••
none
••••••
ripe banana, banana peel, banana tree, banana flavor
••••••
Felicidad se encuentra cuando el corazón está en paz.
••••••
#527
🎵
••••••
/bænd/
noun
(bánd)
••••••
- ••••••
banda de música
banda de musica
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a group of musicians who play music together
••••••

The band performed live at the concert.

••••••
La banda se presentó en vivo en el concierto.
La banda se presento en vivo en el concierto.
••••••

band together

••••••
to unite for a common purpose
••••••
unirse
unirse
••••••
group, ensemble, orchestra, troupe, crew
••••••
soloist, individual
••••••
rock band, marching band, jazz band, live band
••••••
Recuerda 'banda' como el grupo musical que toca música juntos.
••••••
#528
🩹
••••••
/ˈbændɪdʒ/
noun, verb
(bándech)
••••••
- ••••••
venda
venda
••••••
bandaged
bándechd
••••••
bandaged
bándechd
••••••
bandages
bándeches
••••••
bandaging
bándeching
••••••
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
••••••

The nurse carefully bandaged his injured arm.

La enfermera bandaged su brazo herido.
••••••
La enfermera vendó su brazo herido.
La enfermera vendo su brazo herido
••••••

bandage up

bandage up
••••••
to wrap or cover a wound completely
••••••
bandage up
bandage up
••••••
dressing, wrap, gauze, plaster, compress
••••••
expose, uncover, unwrap
••••••
apply a bandage, bandage a wound, elastic bandage, clean and bandage
••••••
Venda suena como bandage: ambos cubren heridas
••••••
#529
🚫
••••••
/ˈbænɪʃ/
verb
(bánish)
••••••
••••••
desterrar
desterrar
••••••
banished
bánished
••••••
banished
bánished
••••••
banishes
bánishes
••••••
banishing
bánishing
••••••
to send someone away, often as a punishment; to get rid of something unwanted
••••••

The king decided to banish the traitor from the kingdom.

El rey decidió desterrar al traidor del reino.
••••••
El rey decidió desterrar al traidor del reino.
El rey decidió desterrar al traidor del reino.
••••••

banish the thought

desterrar el pensamiento
••••••
to deliberately stop thinking about something unpleasant
••••••
desterrar el pensamiento
desterrar el pensamiento
••••••
expel, exile, deport, dismiss, ostracize
••••••
welcome, accept, include
••••••
banish someone, banish fear, banish doubt, banish forever
••••••
Banish suena como BAN + ish — si haces un BAN a algo, lo destierras.
••••••
#530
🏦
••••••
/bæŋk/
noun/verb
(bæŋk)
••••••
- ••••••
banco
banco
••••••
banked
••••••
banked
••••••
banks
••••••
banking
••••••
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
••••••

She deposited the money in the bank.

••••••
Ella depositó el dinero en el banco.
Ella deposito el dinero en el banco.
••••••

break the bank

••••••
to cost too much money or use up all of one's resources
••••••
romper el banco
romper el banco
••••••
financial institution, lender, depository, slope, edge
••••••
debt, withdrawal, poverty
••••••
bank account, bank loan, river bank, bank balance, break the bank
••••••
Banco significa guardar dinero, si tienes dinero tu vida tiene un buen balance.
••••••
#531
💼
••••••
/ˈbæŋkər/
noun
(bánker)
••••••
- ••••••
banquero
banquero
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who works in or manages a bank
••••••

The banker approved the loan after reviewing the documents.

••••••
El banquero aprobó el préstamo después de revisar los documentos.
El banquero aprobó el préstamo después de revisar los documentos.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
financier, investor, lender, executive, manager
••••••
borrower, debtor
••••••
senior banker, investment banker, central banker, private banker
••••••
Banquero significa una persona que trabaja con dinero — gestionando cuentas y préstamos.
••••••
#532
🖼️
••••••
/ˈbænər/
noun
(baner)
••••••
- ••••••
cartel
kartel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large printed sign used for advertisements or announcements
••••••

The company displayed a banner to advertise their new product.

La empresa mostró un cartel para anunciar su nuevo producto.
••••••
La empresa mostró un cartel para anunciar su nuevo producto.
La empresa mostro un cartel para anunciar su nuevo producto.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sign, placard, poster, billboard
••••••
hidden, covered, concealed
••••••
display a banner, raise a banner, banner ad, large banner
••••••
Baner and Cartel: imagine a giant sign that blends English and Spanish; a BANNER becomes a CARTEL as you look from 'baner' to 'cartel' on a street sign
••••••
#533
🍺
••••••
/bɑːr/
noun, verb
(bar)
••••••
- ••••••
bar, bloquear
bar, bloquear
••••••
barred
barrado
••••••
barred
barrado
••••••
bars
barras
••••••
barring
barrando
••••••
a counter where drinks are served; to prevent or block
••••••

They decided to meet at the bar after work.

Decidieron encontrarse en el bar después del trabajo.
••••••
Decidieron encontrarse en el bar después del trabajo.
Decidieron encontrarse en el bar después del trabajo.
••••••

bar none

sin excepción
••••••
without exception
••••••
sin excepción
sin excepcion
••••••
pub, tavern, block, prohibit, hinder
••••••
allow, permit, open
••••••
wine bar, bar exam, bar association, bar the door, behind bars
••••••
Bar se refiere a 'barra' o el lugar de reunión. Para recordar, piensa en un bar como un lugar donde las personas se agrupan para beber.
••••••
#534
🌿
••••••
/beər/
adjective
(ber)
••••••
- ••••••
desnudo
desnudo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not covered by any clothing or decoration; simple and without addition
••••••

He walked on the beach with bare feet.

••••••
Caminó por la playa con los pies desnudos.
Camino por la playa con los pies desnudos.
••••••

bare essentials

••••••
only the most necessary items or facts
••••••
lo esencial
lo esencial
••••••
naked, uncovered, exposed, plain, simple
••••••
covered, clothed, decorated
••••••
bare hands, bare feet, bare minimum, bare skin
••••••
Bare significa desnudo — como bare body significa cuerpo desnudo. ¡Recuerda: Bear no puede caminar descalzo!
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Lecciones del curso

6000 Most Used Vocabulary
(Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 1 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 2 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 3 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 4 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 5 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 6 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 7 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 8 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 9 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 10 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 11 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 12 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 13 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 14 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 15 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 16 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 17 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 18 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 19 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 20 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 21 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 22 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 23 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 24 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 25 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 26 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 27 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 28 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 29 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 30 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 31 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 32 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 33 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 34 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 35 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 36 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 37 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 38 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 39 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 40 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 41 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 42 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 43 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 44 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 45 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 46 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 47 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 48 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 49 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 50 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 51 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 52 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 53 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 54 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 55 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 56 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 57 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 58 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 59 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 60 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 61 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 62 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 63 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 64 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 65 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 66 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 67 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 68 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 69 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 70 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 71 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 72 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 73 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 74 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 75 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 76 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 77 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 78 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 79 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 80 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 81 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 82 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 83 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 84 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 85 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 86 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 87 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 88 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 89 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 90 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 91 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 92 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 93 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 94 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 95 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 96 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 97 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 98 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 99 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 100 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 101 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 102 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 103 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 104 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 105 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 106 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 107 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 108 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 109 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 110 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 111 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 112 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 113 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 114 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 115 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 116 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

Guardar y Compartir

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!