15 Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary (Lección 15 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

Lesson 15Lesson 15 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 15Lesson 15 - Alternar Máscara

Emoji
Palabra Images Traducción Pasado Participio Pasado Tercera Persona Singular Gerundio Meaning Oración de Ejemplo Traducción de Oración de Ejemplo Example Expression Significado de Expresión de Ejemplo Traducción de Expresión de Ejemplo Synonyms Antonyms Colocaciones Mnemotécnico
#677
🙈
••••••
/blaɪnd/
adjective
(blind)
••••••
••••••
ciego
thiego
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
••••••

He has been blind since birth.

Él ha estado ciego desde su nacimiento.
••••••
Él ha estado ciego desde su nacimiento.
El ha estado ciego desde su nacimiento
••••••

blind faith

fe ciega
••••••
Complete trust without questioning or evidence.
••••••
fe ciega
fe ciega
••••••
sightless, visionless, unseeing, eyeless
••••••
sighted, seeing
••••••
blind person, blind alley, blind spot, blindfold
••••••
See I go pero sin ojos
••••••
#678
😉
••••••
/blɪŋk/
verb
(blínk)
••••••
- ••••••
parpadear
parpadear
••••••
blinked
blinked
••••••
blinked
blinked
••••••
blinks
blinks
••••••
blinking
blinking
••••••
to close and open the eyes quickly.
••••••

She blinked rapidly to clear the dust from her eyes.

Ella parpadeó rápidamente para despejar el polvo de sus ojos.
••••••
Ella parpadeó rápidamente para despejar el polvo de sus ojos.
Ella parpadeó rápidamente para despejar el polvo de sus ojos.
••••••

in the blink of an eye

en un abrir y cerrar de ojos
••••••
very quickly; almost instantly.
••••••
en un abrir y cerrar de ojos
en un abrir y cerrar de ojos
••••••
wink, flicker, flutter, flash, twinkle
••••••
stare, gaze
••••••
blink rapidly, blink lights, blink away tears, blink twice
••••••
Blink significa parpadear — tan rápido como un abrir y cerrar de ojos.
••••••
#679
🧱
••••••
/blɑːk/
noun, verb
(blóck)
••••••
••••••
bloqueo
bloqueo
••••••
blocked
blóckeado
••••••
blocked
blóckeado
••••••
blocks
blóquea
••••••
blocking
bloqueando
••••••
A solid piece of hard material; to stop movement or progress.
••••••

The police blocked the road after the accident.

La policía bloqueó la carretera después del accidente.
••••••
La policía bloqueó la carretera después del accidente.
La policía bloqueó la carretera después del accidente.
••••••

writer's block

bloqueo de escritor
••••••
The inability to think of what to write.
••••••
bloqueo de escritor
bloqueo de escritor
••••••
obstruct, stop, hinder, barrier, cube
••••••
allow, permit, unblock
••••••
block the road, building block, apartment block, block out
••••••
Bloquear algo es como bloqueo de escritor, cuando no sabes qué escribir.
••••••
#680
🩸
••••••
/blʌd/
noun
(blud)
••••••
••••••
sangre
sangre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals.
••••••

The doctor took a sample of blood for testing.

••••••
El doctor tomó una muestra de sangre para hacer pruebas.
El doctor tomo una muestra de sangre para hacer pruebas.
••••••

blood is thicker than water

••••••
Family relationships are stronger than other relationships.
••••••
La sangre es más espesa que el agua
La sangre es mas espesa que el agua
••••••
plasma, lifeblood, gore, vital fluid
••••••
water, pus
••••••
blood pressure, blood test, blood group, blood donation
••••••
Blood significa 'sangre' – Recuerda el dicho 'La sangre es más espesa que el agua'.
••••••
#681
🌸
••••••
/bluːm/
noun, verb
(blum)
••••••
- ••••••
florecer
florecer
••••••
bloomed
blumd
••••••
bloomed
blumd
••••••
blooms
blums
••••••
blooming
bluming
••••••
to produce flowers; to develop or flourish; a flower or the state of flowering
••••••

The roses bloom beautifully every spring.

de rozes blum biutifuli evri spring
••••••
Las rosas florecen bellamente cada primavera.
Las rosas florecen bellamente cada primavera
••••••

in full bloom

in ful blum
••••••
at the peak of development or beauty
••••••
en plena floración
en plena floracion
••••••
flourish, blossom, thrive, flower, prosper
••••••
wither, fade, decline
••••••
flowers bloom, bloom fully, spring bloom, in bloom
••••••
Bloom = florecer, दोनों का मतलब फूलों से जुड़ा है।
••••••
#682
🌸
••••••
/ˈblɒsəm/
noun, verb
(blósem)
••••••
- ••••••
florecer
florecer
••••••
blossomed
blósemd
••••••
blossomed
blósemd
••••••
blossoms
blósems
••••••
blossoming
blóseming
••••••
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
••••••

The small garden began to blossom in spring.

de smol garden bigan tu blósem in spring
••••••
El pequeño jardín comenzó a florecer en primavera.
El pequeno jardin comenzo a florecer en primavera
••••••

in full blossom

in ful blósem
••••••
at the peak of beauty or development
••••••
en plena floración
en plena floracion
••••••
flower, bloom, flourish, thrive, develop
••••••
wither, fade, decline
••••••
cherry blossom, blossom tree, blossom season, blossom into
••••••
Blossom suena a florecer—cuando algo crece bonito, blossom.
••••••
#683
👚
••••••
/blaʊz/
noun
(bláus)
••••••
- ••••••
blusa
blusa
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a woman's loose upper garment resembling a shirt
••••••

She wore a beautiful silk blouse to the party.

Ella usó una blusa de seda hermosa para la fiesta.
••••••
Ella usó una blusa de seda hermosa para la fiesta.
Ella uso una blusa de seda hermosa para la fiesta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
shirt, top, tunic
••••••
- ••••••
silk blouse, cotton blouse, white blouse, formal blouse
••••••
Blusa in Spanish sounds like 'blusa' and is a loose upper garment worn by women.
••••••
#684
💨
••••••
/bloʊ/
verb, noun
(bloʊ)
••••••
••••••
soplar / golpear
soplar / golpear
••••••
blew
bluː
••••••
blown
bloʊn
••••••
blows
bloʊz
••••••
blowing
bloʊɪŋ
••••••
To move air, or to send out a stream of air from the mouth.
••••••

The wind blew the papers off the table.

ðə wɪnd bluː ðə ˈpeɪpərz ɒf ðə teɪbl.
••••••
El viento sopló los papeles fuera de la mesa.
El viento sopló los papeles fuera de la mesa.
••••••

blow off steam

bloʊ ɒf stiːm
••••••
To release strong emotions or energy by doing something active.
••••••
liberar estrés
liberar estrés
••••••
gust, puff, exhale, strike, blast
••••••
inhale, calm
••••••
blow away, blow out, blow up, blow over
••••••
Blow significa soplar – soplamos las velas de cumpleaños.
••••••
#685
💨
••••••
/bloʊ aʊt/
phrasal verb
(blou aut)
••••••
- ••••••
apagar
apagar
••••••
blew out
blu aut
••••••
blown out
blon aut
••••••
blows out
blous aut
••••••
blowing out
blouing aut
••••••
to extinguish by blowing; to fail suddenly or burst; to expand or exceed limits dramatically
••••••

She blew out the candles on her birthday cake.

Ella blow out las velas de su pastel de cumpleaños.
••••••
Ella apagó las velas de su pastel de cumpleaños.
ella apago las velas de su pastel de cumpleanos
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
extinguish, put out, burst, fail, overspend
••••••
ignite, light, start
••••••
blow out candles, blow out a tire, blow out the budget, blow out flames
••••••
Blow out suena a apagar con aire = apagar
••••••
#686
🔵
••••••
/bluː/
adjective
(blu)
••••••
- ••••••
azul
azul
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the color of the clear sky; feeling sad or depressed
••••••

She wore a bright blue dress to the party.

••••••
Ella llevaba un vestido azul brillante a la fiesta.
Ella llevaba un vestido azul brillante a la fiesta.
••••••

feeling blue

••••••
to feel sad or depressed
••••••
sentirse azul
sentirse azul
••••••
azure, navy, cerulean, sad, gloomy
••••••
red, yellow, cheerful, happy
••••••
blue sky, blue dress, blue mood, feeling blue
••••••
Azul significa azul – azul como el cielo, pero sentirse azul significa estar triste.
••••••
#687
🃏
••••••
/blʌf/
verb
(blaf)
••••••
- ••••••
engañar
enganar
••••••
bluffed
blafte
••••••
bluffed
blafte
••••••
bluffs
blafea
••••••
bluffing
blafando
••••••
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
••••••

He tried to bluff his way into the exclusive club.

Él trató de hacer un bluff para entrar al club exclusivo.
••••••
Él trató de hacer un bluff para entrar al club exclusivo.
Él trató de hacer un bluff para entrar al club exclusivo.
••••••

call someone's bluff

desafiar a alguien a probar su bluff
••••••
to challenge someone to prove their claim or threat
••••••
desafiar a alguien a probar su bluff
desafiar a alguien a probar su bluff
••••••
deceive, pretend, mislead, trick, feign
••••••
reveal, confess, admit
••••••
bluff game, bluff strategy, bluff his way, call the bluff
••••••
Bluff significa hacer un engaño en un juego de cartas para que los demás piensen que tienes más de lo que realmente tienes
••••••
#688
🎭
••••••
/ˈblʌfər/
noun
(bláfer)
••••••
- ••••••
fanfarrón
fanfarron
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who pretends to be more confident, skilled, or knowledgeable than they really are; someone who deceives others by bluffing
••••••

Everyone eventually realized that he was just a bluffer with no real experience.

Todos se dieron cuenta de que solo era un bluffer.
••••••
Todos se dieron cuenta de que solo era un fanfarrón.
todos se dieron cuenta de que solo era un fanfarron
••••••

call someone’s bluff

llamar el farol
••••••
to challenge someone to prove their claim or threat because you believe they are pretending
••••••
llamar el farol
llamar el farol
••••••
pretender, deceiver, fraud, braggart, impostor
••••••
truth-teller, honest person
••••••
skilled bluffer, obvious bluffer, poker bluffer, known bluffer
••••••
Bluffer suena a fanfarrón que presume
••••••
#689
😬
••••••
/ˈblʌndər/
noun
(blander)
••••••
••••••
error
error
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a careless or stupid mistake
••••••

The report was full of spelling blunders.

El informe estaba lleno de errores ortográficos.
••••••
El informe estaba lleno de errores ortográficos.
El informe estaba lleno de errores ortográficos.
••••••

make a blunder

cometer un error
••••••
to make a serious mistake
••••••
cometer un error
cometer un error
••••••
mistake, error, slip, oversight, misstep
••••••
accuracy, success, correctness
••••••
serious blunder, political blunder, costly blunder, major blunder
••••••
Blunder significa un error, recuerda 'blindar' es igual a error.
••••••
#690
😊
••••••
/blʌʃ/
verb
(blash)
••••••
- ••••••
sonrojarse
sonrojarse
••••••
blushed
blashd
••••••
blushed
blashd
••••••
blushes
blashes
••••••
blushing
blashing
••••••
to become red in the face due to embarrassment or shyness
••••••

She blushed when he complimented her.

Ella se sonrojó cuando él le hizo un cumplido.
••••••
Ella se sonrojó cuando él le hizo un cumplido.
Ella se sonrojó cuando él le hizo un cumplido.
••••••

blush with pride

sonrojarse de orgullo
••••••
to feel proud, showing it through blushing
••••••
sonrojarse de orgullo
sonrojarse de orgullo
••••••
redden, flush, color, glow
••••••
pale, blanch
••••••
blush deeply, blush slightly, blush with embarrassment
••••••
Blush significa ponerse rojo, como si uno estuviera sonrojado.
••••••
#691
🌪️
••••••
/ˈblʌstər/
verb
(bláster)
••••••
- ••••••
presumir
presumir
••••••
blustered
blásterd
••••••
blustered
blásterd
••••••
blusters
blásters
••••••
blustering
blástering
••••••
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
••••••

The manager blustered about firing people but did nothing.

El gerente blasteó sobre despedir a la gente pero no hizo nada.
••••••
El gerente presumió sobre despedir a las personas, pero no hizo nada.
El gerente presumió sobre despedir a las personas, pero no hizo nada.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
rant, roar, threaten, boast
••••••
murmur, whisper
••••••
bluster about, bluster and threaten, loud bluster
••••••
Bluster es como un blaster: mucho ruido sin acción.
••••••
#692
📋
••••••
/bɔːrd/
noun
(bord)
••••••
- ••••••
tabla; junta directiva
bord
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
••••••

The board decided to increase the budget.

La junta decidió aumentar el presupuesto.
••••••
La junta decidió aumentar el presupuesto.
La junta decidio aumentar el presupuesto.
••••••

on board

a bordo
••••••
to be part of a team or involved in a project
••••••
a bordo
a bordo
••••••
plank, panel, committee, council
••••••
individual, disorganization
••••••
board meeting, board of directors, wooden board, on board
••••••
BOARD = TABLA, y cuando te unes, estas on board, es decir estas a bordo
••••••
#693
🏆
••••••
/boʊst/
verb
(bóst)
••••••
••••••
alardear
alardear
••••••
boasted
bósted
••••••
boasted
bósted
••••••
boasts
bósts
••••••
boasting
bósting
••••••
to talk with pride about something you have or achieved
••••••

He boasted about his new car.

Él se jactó de su coche nuevo.
••••••
Él se jactó de su coche nuevo.
Él se jactó de su coche nuevo.
••••••

boast about

jactarse de
••••••
to talk proudly about something
••••••
alardear de
alardear de
••••••
brag, flaunt, praise, show off
••••••
humble, downplay
••••••
boast about, boast of, boast great, boast success
••••••
Boast es como 'boss' pero alardeando de tus logros.
••••••
#694
••••••
/boʊt/
noun
(bóat)
••••••
••••••
barco
barco
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small vessel used for traveling on water
••••••

They took a boat across the river.

••••••
Tomaron un barco a través del río.
Tomaron un barco a traves del rio.
••••••

miss the boat

••••••
to miss an opportunity
••••••
- ••••••
ship, vessel, canoe, yacht, ferry
••••••
submarine, aircraft
••••••
boat ride, fishing boat, sail a boat, boat trip
••••••
Boat significa barco, como un barco navega por el agua, así también boat navega en el agua.
••••••
#695
🌊
••••••
/bɒb/
noun, verb
(bob)
••••••
- ••••••
balancearse
balancearse
••••••
bobbed
bobd
••••••
bobbed
bobd
••••••
bobs
bobs
••••••
bobbing
bobbing
••••••
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
••••••

The small boat began to bob on the waves.

de smol bot bigan tu bob on de weivs
••••••
El pequeño barco comenzó a balancearse en las olas.
El pequeno barco comenzo a balancearse en las olas
••••••

bob up and down

bob up and down
••••••
to move repeatedly upward and downward
••••••
subir y bajar
subir y bajar
••••••
bounce, hop, dip, jiggle, nod
••••••
sink, remain still
••••••
bob gently, bob in the water, head bob, boat bobbing
••••••
Bob suena a boya que se mueve en el mar
••••••
#696
🔮
••••••
/boʊd/
verb
(bode)
••••••
- ••••••
presagiar
presagiar
••••••
boded
boded
••••••
boded
boded
••••••
bodes
bodes
••••••
boding
boding
••••••
to be an omen of a particular outcome, often something bad
••••••

The dark clouds bode a heavy storm.

Las nubes oscuras presagian una tormenta fuerte.
••••••
Las nubes oscuras presagian una tormenta fuerte.
Las nubes oscuras presagian una tormenta fuerte.
••••••

bode well

bode bien
••••••
to be a sign of good future prospects
••••••
presagiar algo bueno
presagiar algo bueno
••••••
foreshadow, indicate, predict, foretell, portend
••••••
ignore, neglect, disregard
••••••
bode well, bode ill, does not bode well, bodes trouble
••••••
Bode es como un augurio que predice lo que sucederá
••••••
#697
🧍
••••••
/ˈbɒdi/
noun
(bodi)
••••••
••••••
cuerpo
cuerpo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the physical structure of a person or animal
••••••

Exercise helps keep the body healthy.

••••••
El ejercicio ayuda a mantener el cuerpo saludable.
El ejercicio ayuda a mantener el cuerpo saludable.
••••••

over my dead body

••••••
absolutely not allowed
••••••
sobre mi cadáver
sobre mi cadaver
••••••
form, figure, corpse, frame, physique
••••••
soul, spirit
••••••
human body, body parts, body weight, body language
••••••
Body = cuerpo, hacer ejercicio mantiene el cuerpo en forma.
••••••
#698
😵
••••••
/ˈbɒɡəl/
verb
(bógl)
••••••
- ••••••
asombrar
asombrar
••••••
boggled
bógled
••••••
boggled
bógled
••••••
boggles
bógles
••••••
boggling
bóglin
••••••
to overwhelm or confuse; to be astonished or puzzled by something
••••••

The complexity of the puzzle boggled his mind.

La complejidad del rompecabezas asombró su mente.
••••••
La complejidad del rompecabezas asombró su mente.
La complejidad del rompecabezas asombró su mente.
••••••

boggle the mind

asombrar la mente
••••••
to be astonishing or hard to believe
••••••
asombrar la mente
asombrar la mente
••••••
astonish, amaze, overwhelm, confuse, perplex
••••••
clarify, explain, simplify
••••••
boggle the mind, boggled by, mind-boggling, boggle at
••••••
Boggle significa un giro de cabeza y quedar asombrado - asombrar.
••••••
#699
🥘
••••••
/bɔɪl/
verb
(boil)
••••••
- ••••••
hervir
hervir
••••••
boiled
boild
••••••
boiled
boild
••••••
boils
boils
••••••
boiling
boiling
••••••
to heat a liquid until it starts to bubble and turn into vapor.
••••••

Please boil some water for tea.

Por favor, hierve un poco de agua para el té.
••••••
Por favor, hierve un poco de agua para el té.
Por favor, hierve un poco de agua para el te.
••••••

boil over

Hervir fuera
••••••
to overflow or to become uncontrollable (emotionally or physically).
••••••
Desbordarse o volverse incontrolable (emocional o físicamente).
desbordarse o volverse incontrolable (emocional o fisicamente).
••••••
heat, simmer, steam, cook
••••••
freeze, chill
••••••
boil water, boil eggs, bring to a boil, hard boil
••••••
Boil significa hervir, imagina el agua burbujeando en la olla.
••••••
#700
🦁
••••••
/boʊld/
adjective
(bóld)
••••••
- ••••••
audaz
audaz
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
showing courage, confidence, or willingness to take risks
••••••

She made a bold decision to start her own business.

••••••
Ella tomó una audaz decisión de iniciar su propio negocio.
Ella tomo una audaz decision de iniciar su propio negocio.
••••••

fortune favors the bold

••••••
people who take risks often achieve success
••••••
la fortuna favorece a los audaces
la fortuna favorece a los audaces
••••••
brave, courageous, daring, confident, fearless
••••••
timid, shy, fearful
••••••
bold decision, bold move, bold colors, bold step
••••••
Audaz es como audaz en inglés, porque las personas audaces se arriesgan y ganan.
••••••
#701
💣
••••••
/bɑːm/
noun/verb
(bom)
••••••
••••••
bomba
bomba
••••••
bombed
bombardeado
••••••
bombed
bombardeado
••••••
bombs
bombas
••••••
bombing
bombardeando
••••••
A weapon that explodes; also to attack with bombs or to fail badly.
••••••

The city was bombed heavily during the war.

La ciudad fue bombardeada fuertemente durante la guerra.
••••••
La ciudad fue bombardeada fuertemente durante la guerra.
La ciudad fue bombardeada fuertemente durante la guerra.
••••••

go bomb

ir a bombardear
••••••
To fail completely.
••••••
fallar completamente
fallar completamente
••••••
explosive, missile, shell, fail, demolish
••••••
succeed, protect
••••••
drop a bomb, bomb attack, bomb squad, bomb shelter
••••••
Bomba significa explosión - ir a bombardear significa fracasar completamente.
••••••
#702
💣
••••••
/ˈbɒmɪŋ/
noun
(bóming)
••••••
- ••••••
bombardeo
bombardeo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an attack using bombs or explosives
••••••

The city was devastated by the bombing.

••••••
La ciudad fue devastada por el bombardeo.
La ciudad fue devastada por el bombardeo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
explosion, attack, strike, assault, blast
••••••
peace, ceasefire
••••••
suicide bombing, bombing raid, air bombing, terrorist bombing
••••••
Bombing = bombardeo = bombas que explotan
••••••
#703
🤝
••••••
/bɒnd/
noun
(bond)
••••••
- ••••••
vínculo
vinculo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a connection or relationship between people or things
••••••

The sisters share a close bond.

Las hermanas comparten un vínculo cercano.
••••••
Las hermanas comparten un vínculo cercano.
Las hermanas comparten un vinculo cercano.
••••••

bond of friendship

lazo de amistad
••••••
a strong relationship based on trust and care
••••••
vínculo de amistad
vinculo de amistad
••••••
connection, tie, link, relationship, attachment
••••••
division, separation
••••••
emotional bond, strong bond, family bond, bond market
••••••
Bond = Vinculo: imagine a strong rope of friendship tying two friends together, VIN-CU-LO to remember the spelling
••••••
#704
🦴
••••••
/boʊn/
noun
(bón)
••••••
- ••••••
hueso
ueso
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the hard parts of a skeleton that form the structure of the body
••••••

The dog buried a bone in the garden.

••••••
El perro enterró un hueso en el jardín.
El perro enterró un hueso en el jardín.
••••••

feel it in your bones

••••••
to sense something strongly
••••••
sentirlo en los huesos
sentirlo en los huesos
••••••
skeleton, joint, cartilage, marrow
••••••
flesh, muscle
••••••
broken bone, bone marrow, bone density, bone fracture
••••••
Bone es hueso — ¡con huesos todo se siente fuerte!
••••••
#705
💰
••••••
/ˈbəʊnəs/
noun
(bónus)
••••••
••••••
bono
bono
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an extra payment or reward given in addition to what is usual or expected.
••••••

Employees received a year-end bonus for their hard work.

Los empleados recibieron un bono al final del año por su arduo trabajo.
••••••
Los empleados recibieron un bono al final del año por su arduo trabajo.
Los empleados recibieron un bono al final del año por su arduo trabajo.
••••••

added bonus

bono adicional
••••••
an extra benefit or advantage.
••••••
beneficio adicional
beneficio adicional
••••••
reward, incentive, gift, premium, perk
••••••
penalty, deduction
••••••
year-end bonus, performance bonus, cash bonus, annual bonus
••••••
Bonus – es como un regalo extra por buen trabajo!
••••••
#706
🤦
••••••
/buːb/
noun
(buub)
••••••
- ••••••
tonto; pecho (coloquial)
tonto; pecho
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
••••••

He felt like a complete boob after forgetting the meeting.

hi felt laik a complete buub after forgetting de mitin
••••••
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
se sintio como un completo tonto despues de olvidar la reunion
••••••

make a boob of oneself

meik a buub of oneself
••••••
to behave in a foolish or embarrassing way
••••••
hacer el ridículo
hacer el ridiculo
••••••
fool, idiot, dummy, clod, simpleton
••••••
genius, expert, intellectual
••••••
act like a boob, complete boob, silly boob
••••••
boob suena a bobo → tonto
••••••
#707
🤪
••••••
/ˈbuːbi/
noun
(bubi)
••••••
- ••••••
tonto
tonto
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a foolish or gullible person; a silly individual
••••••

He felt like a booby after making such a simple mistake.

Hi felt laik a bubi after meiking sach a simpl mistak.
••••••
Se sintió como un tonto después de cometer un error tan simple.
Se sintio como un tonto despues de cometer un error tan simple
••••••

booby prize

bubi prais
••••••
a prize given to the person who finishes last or performs worst
••••••
premio de consolación
premio de consolacion
••••••
fool, dunce, simpleton, idiot, nitwit
••••••
genius, sage, intellectual
••••••
booby prize, silly booby, poor booby
••••••
Booby suena a bobo en español
••••••
#708
📖
••••••
/bʊk/
noun, verb
(bʊk)
••••••
••••••
libro / hacer una reserva
libro / hacer una reserva
••••••
booked
bʊkt
••••••
booked
bʊkt
••••••
books
bʊks
••••••
booking
bʊkɪŋ
••••••
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
••••••

I booked a table at the restaurant for dinner.

Reservé una mesa en el restaurante para la cena.
••••••
Reservé una mesa en el restaurante para la cena.
Reservé una mesa en el restaurante para la cena.
••••••

by the book

por el libro
••••••
to follow rules strictly
••••••
seguir las reglas
seguir las reglas
••••••
volume, text, novel, reserve, schedule
••••••
cancel, disorder
••••••
open book, book a ticket, book club, book online, book in advance
••••••
Libro es igual a reserva de libros o lugares para disfrutar.
••••••
#709
📅
••••••
/ˈbʊkɪŋ/
noun
(bukin)
••••••
••••••
reserva
reserva
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
••••••

I made a booking for a hotel room in advance.

••••••
Hice una reserva para una habitación de hotel con anticipación.
Hice una reserva para una habitación de hotel con anticipación.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
reservation, appointment, arrangement, scheduling
••••••
cancellation, no-show
••••••
flight booking, hotel booking, online booking, advance booking
••••••
¡Piensa en una reserva (reserva) para un hotel o boletos!
••••••
#710
📚
••••••
/ˈbʊkʃɒp/
noun
(bukshop)
••••••
- ••••••
librería
libreria
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a retail store where books are sold
••••••

She spent an hour browsing in the small bookshop.

Shi spent an auer browsing in de smol bukshop.
••••••
Pasó una hora mirando en la pequeña librería.
paso una hora mirando en la pequena libreria
••••••

corner bookshop

corner bookshop
••••••
a small neighborhood bookstore
••••••
librería de la esquina
libreria de la esquina
••••••
bookstore, bookseller, book mart, book outlet
••••••
library, online store
••••••
local bookshop, independent bookshop, small bookshop, visit a bookshop
••••••
Libro + tienda = librería
••••••
#711
📚
••••••
/ˈbʊkstɔːr/
noun
(bukstor)
••••••
- ••••••
librería
libreria
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a shop where books are sold
••••••

She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.

Shi spent an entair afternun brausing in de bukstor.
••••••
Pasó toda la tarde en la librería.
paso toda la tarde en la libreria
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
bookshop, bookseller, book mart, book outlet
••••••
library, online store
••••••
local bookstore, independent bookstore, bookstore chain, visit a bookstore
••••••
Bookstore es como librería—lugar de libros
••••••
#712
📈
••••••
/buːm/
noun, verb
(bum)
••••••
••••••
auge, crecimiento rápido
auge, crecimiento rapido
••••••
boomed
bumd
••••••
boomed
bumd
••••••
booms
bums
••••••
booming
booming
••••••
A deep, resonant sound; a period of rapid growth or increase.
••••••

The tech industry experienced a major boom in the early 2000s.

La industria tecnológica experimentó un gran auge a principios de los 2000.
••••••
La industria tecnológica experimentó un gran auge a principios de los 2000.
La industria tecnologica experimento un gran auge a principios de los 2000.
••••••

boom and bust

auge y caída
••••••
A cycle of economic expansion followed by a decline.
••••••
auge y caída
auge y caida
••••••
growth, expansion, surge, prosperity, increase
••••••
decline, recession, bust
••••••
economic boom, baby boom, boom period, boom in demand
••••••
Boom significa 📈 gran crecimiento — en España, 'Baby Boom' significa un aumento repentino de nacimientos.
••••••
#713
📈
••••••
/buːst/
verb
(búst)
••••••
- ••••••
aumentar
aumentar
••••••
boosted
bustedo
••••••
boosted
bustedo
••••••
boosts
busts
••••••
boosting
busting
••••••
To increase, improve, or raise something.
••••••

The company launched a campaign to boost sales.

La compañía lanzó una campaña para aumentar las ventas.
••••••
La compañía lanzó una campaña para aumentar las ventas.
La compañia lanzo una campaña para aumentar las ventas.
••••••

boost morale

aumentar la moral
••••••
to increase confidence and enthusiasm
••••••
aumentar la moral
aumentar la moral
••••••
increase, raise, enhance, improve, promote
••••••
reduce, decrease, diminish
••••••
boost sales, boost energy, boost confidence, boost performance
••••••
Boost = Si aumentas tu estudio y esfuerzo, mejora tu rendimiento.
••••••
#714
👢
••••••
/buːt/
noun, verb
(bút)
••••••
- ••••••
bota
bota
••••••
booted
búted
••••••
booted
búted
••••••
boots
buts
••••••
booting
búting
••••••
A type of shoe that covers the ankle or higher; to start up a computer system.
••••••

He put on his boots before going hiking.

Él se puso sus botas antes de ir de excursión.
••••••
Él se puso sus botas antes de ir de excursión.
Él se puso sus botas antes de ir de excursión.
••••••

boot up

arrancar
••••••
To start a computer system.
••••••
arrancar
arrancar
••••••
shoe, footwear, startup, begin, launch
••••••
barefoot, shutdown
••••••
hiking boots, boot camp, boot up, knee-high boots
••••••
Pon tus botas y arranca tu computadora.
••••••
#715
🍺
••••••
/buːz/
noun, verb
(bús)
••••••
- ••••••
alcohol
alcohol
••••••
boozed
búsd
••••••
boozed
búsd
••••••
boozes
búses
••••••
boozing
búzing
••••••
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
••••••

They bought some booze for the party.

dei bot sam bús for de parti
••••••
Compraron alcohol para la fiesta.
compraron alcohol para la fiesta
••••••

hit the booze

hit de bús
••••••
to start drinking alcohol heavily, often because of stress or sadness
••••••
darse al alcohol
darse al alcohol
••••••
alcohol, liquor, spirits, drink, booze-up
••••••
sobriety, abstinence
••••••
cheap booze, hard booze, drink booze, buy booze, too much booze
••••••
BOOZE suena a bebida: alcohol
••••••
#716
🍺
••••••
/ˈbuːzi/
adjective
(buzi)
••••••
- ••••••
alcohólico
alcoholico
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
••••••

The party became boozy as the night went on.

The party became boozy as the night went on.
••••••
La fiesta se volvió alcohólica a medida que avanzaba la noche.
la fiesta se volvio alcoholica a medida que avanzaba la noche
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
alcoholic, drunken, tipsy, intoxicated, liquor-soaked
••••••
sober, dry
••••••
boozy party, boozy night, boozy atmosphere, boozy celebration
••••••
boozy suena a booze, alcohol
••••••
#717
🛂
••••••
/ˈbɔːrdər/
noun, verb
(bórder)
••••••
- ••••••
frontera
frontera
••••••
bordered
bórderd
••••••
bordered
bórderd
••••••
borders
bórders
••••••
bordering
bórdering
••••••
A line separating two political or geographical areas.
••••••

Bangladesh shares a long border with India.

Bangladesh comparte una larga frontera con India.
••••••
Bangladesh comparte una larga frontera con India.
Bangladesh comparte una larga frontera con India.
••••••

border on

border on
••••••
To be very close to something.
••••••
estar cerca de
estar cerca de
••••••
boundary, edge, frontier, limit, margin
••••••
center, core
••••••
cross the border, border area, border security, border control
••••••
Border significa frontera 🛂 — piénsalo en la frontera de Bangladesh e India.
••••••
#718
🥱
••••••
/bɔːr/
verb/noun
(bór)
••••••
- ••••••
aburrir
aburrir
••••••
bored
bord
••••••
bored
bord
••••••
bores
bores
••••••
boring
boring
••••••
Verb: To make someone feel uninterested or tired; Noun: A dull or tiresome person.
••••••

The lecture began to bore the students.

La conferencia comenzó a aburrir a los estudiantes.
••••••
La conferencia comenzó a aburrir a los estudiantes.
La conferencia comenzó a aburrir a los estudiantes.
••••••

bore to death

aburrir hasta la muerte
••••••
to make someone extremely uninterested or tired
••••••
aburrir hasta la muerte
aburrir hasta la muerte
••••••
weary, tire, annoy, dull
••••••
entertain, excite, interest
••••••
bore someone, boring lecture, bore to death
••••••
Cuando algo es aburrido, se puede decir que 'bore' en inglés.
••••••
#719
😑
••••••
/bɔːrd/
adjective
(bord)
••••••
- ••••••
aburrido
aburrido
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
feeling weary or uninterested because of lack of activity or excitement
••••••

She felt bored during the long meeting.

shi felt bord during de long meeting
••••••
Se sintió aburrida durante la reunión larga.
se sintio aburrida durante la reunion larga
••••••

bored to tears

bord tu tiers
••••••
extremely bored
••••••
aburrido hasta las lágrimas
aburrido hasta las lagrimas
••••••
weary, uninterested, tired, fed up, listless
••••••
interested, excited, engaged
••••••
feel bored, get bored, bored easily, bored with something
••••••
bored suena a aburrido—fácil de recordar
••••••
#720
😴
••••••
/ˈbɔːrɪŋ/
adjective
(bóring)
••••••
- ••••••
aburrido
aburrido
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not interesting or exciting; dull.
••••••

The lecture was so boring that several students fell asleep.

••••••
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
••••••

bored to death

••••••
extremely bored
••••••
aburrirse hasta la muerte
aburrirse hasta la muerte
••••••
dull, tedious, uninteresting, monotonous, tiresome
••••••
exciting, interesting, engaging
••••••
boring lecture, boring movie, boring person, boring day
••••••
Escuchar una conferencia aburrida es igual a sentirse 'aburrido'.
••••••
#721
👶
••••••
/bɔːrn/
verb (past participle of 'bear'), adjective
(bɔːrn)
••••••
- ••••••
nacido
nacido
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
To come into life; brought into existence.
••••••

He was born in Dhaka in 1995.

••••••
Él nació en Dhaka en 1995.
El nacio en Dhaka en 1995.
••••••

born and bred

••••••
Born and raised in a particular place.
••••••
nacido y criado
nacido y criado
••••••
delivered, created, produced, bred
••••••
dead, unborn
••••••
born in, newly born, born leader, born into
••••••
Born significa 👶 nacido — 'Born in Spain' significa nacido en España.
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Lecciones del curso

6000 Most Used Vocabulary
(Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 1 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 2 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 3 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 4 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 5 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 6 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 7 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 8 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 9 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 10 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 11 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 12 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 13 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 14 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 15 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 16 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 17 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 18 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 19 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 20 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 21 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 22 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 23 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 24 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 25 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 26 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 27 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 28 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 29 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 30 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 31 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 32 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 33 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 34 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 35 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 36 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 37 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 38 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 39 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 40 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 41 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 42 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 43 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 44 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 45 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 46 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 47 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 48 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 49 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 50 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 51 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 52 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 53 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 54 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 55 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 56 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 57 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 58 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 59 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 60 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 61 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 62 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 63 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 64 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 65 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 66 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 67 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 68 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 69 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 70 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 71 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 72 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 73 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 74 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 75 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 76 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 77 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 78 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 79 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 80 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 81 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 82 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 83 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 84 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 85 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 86 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 87 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 88 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 89 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 90 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 91 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 92 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 93 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 94 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 95 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 96 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 97 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 98 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 99 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 100 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 101 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 102 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 103 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 104 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 105 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 106 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 107 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 108 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 109 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 110 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 111 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 112 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 113 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 114 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 115 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 116 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

Guardar y Compartir

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!