13 Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary (Lección 13 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

Lesson 13Lesson 13 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 13Lesson 13 - Alternar Máscara

Emoji
Palabra Images Traducción Pasado Participio Pasado Tercera Persona Singular Gerundio Meaning Oración de Ejemplo Traducción de Oración de Ejemplo Example Expression Significado de Expresión de Ejemplo Traducción de Expresión de Ejemplo Synonyms Antonyms Colocaciones Mnemotécnico
#581
🛏️
••••••
/bɛd/
noun
(bed)
••••••
••••••
cama
bed
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a piece of furniture for sleeping or resting on
••••••

She lay down on the bed and fell asleep quickly.

Ella se acostó en la cama y se durmió rápidamente.
••••••
Ella se acostó en la cama y se durmió rápidamente.
Ella se acosto en la cama y se durmio rapidamente.
••••••

make your bed

haz tu cama
••••••
to arrange or tidy your bed after getting up
••••••
haz tu cama
haz tu cama
••••••
couch, mattress, cot, bunk
••••••
floor, ground
••••••
go to bed, make the bed, bed sheet, hospital bed
••••••
Picture a large BED with the word CAMA painted on it to remember Bed equals Cama
••••••
#582
🛏️
••••••
/ˈbɛdruːm/
noun
(bɛdruːm)
••••••
••••••
dormitorio
dormitorio
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A room used for sleeping in.
••••••

The children were playing in the bedroom.

ðə tʃɪldrən wɜr pleɪɪŋ ɪn ðə bɛdruːm.
••••••
Los niños estaban jugando en el dormitorio.
Los ninos estaban jugando en el dormitorio.
••••••

bedroom eyes

bɛdruːm aɪz
••••••
A seductive or alluring look.
••••••
mirada seductora
mirada seductora
••••••
sleeping room, chamber, boudoir, dormitory
••••••
living room, kitchen
••••••
master bedroom, small bedroom, bedroom furniture, bedroom window
••••••
El dormitorio es donde se duerme, como dormir en un 'bed'.
••••••
#583
🥩
••••••
/biːf/
noun
(bif)
••••••
- ••••••
carne de res
carne de res
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the flesh of a cow, bull, or ox, used as food; also a complaint or dispute
••••••

He ordered a plate of grilled beef for dinner.

••••••
Pidió un plato de carne de res a la parrilla para la cena.
Pidió un plato de carne de res a la parrilla para la cena.
••••••

have a beef with someone

••••••
to have a complaint or dispute with someone
••••••
tener un problema con alguien
tener un problema con alguien
••••••
meat, steak, flesh, complaint, dispute
••••••
poultry, peace, harmony
••••••
beef steak, roast beef, beef burger, beef curry
••••••
Beef significa carne de res 🍖 — 'Estar enfadado como un toro' recuerda esto para entenderlo mejor!
••••••
#584
🍺
••••••
/bɪər/
noun
(bír)
••••••
- ••••••
cerveza
cerveza
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
••••••

He ordered a glass of cold beer at the bar.

Él pidió un vaso de cerveza fría en el bar.
••••••
Él pidió un vaso de cerveza fría en el bar.
Él pidió un vaso de cerveza fría en el bar.
••••••

beer belly

barriga de cerveza
••••••
A large stomach caused by drinking too much beer.
••••••
barriga de cerveza
barriga de cerveza
••••••
ale, lager, brew, pint
••••••
water, juice
••••••
cold beer, draft beer, bottle of beer, beer mug
••••••
Cerveza, con su refresco frío, llega a tu estómago como un buen amigo.
••••••
#585
🎩
••••••
/bɪˈfɪt/
verb
(bifit)
••••••
- ••••••
ser apropiado para
ser apropiado para
••••••
befitted
bifited
••••••
befitted
bifited
••••••
befits
bifits
••••••
befitting
bifiting
••••••
to be suitable for; to be appropriate to
••••••

Formal attire befits the seriousness of the occasion.

Formal attire befits the seriousness of the occasion.
••••••
La vestimenta formal es apropiada para la seriedad de la ocasión.
La vestimenta formal es apropiada para la seriedad de la ocasion
••••••

befitting one’s status

befitting one’s status
••••••
appropriate to a person’s rank or position
••••••
apropiado a su estatus
apropiado a su estatus
••••••
suit, become, match, be appropriate for, accord with
••••••
misfit, clash, be inappropriate for
••••••
befit the occasion, befit one’s status, befit the role, befit the position
••••••
Befit suena a fit: si encaja, es apropiado.
••••••
#586
🤡
••••••
/bɪˈfuːl/
verb
(biful)
••••••
- ••••••
engañar
engañar
••••••
befooled
bifuld
••••••
befooled
bifuld
••••••
befools
bifuls
••••••
befooling
bifuling
••••••
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
••••••

The scammer tried to befool innocent people with fake promises.

De scammer traid tu biful inosent pipol uiz feik promisis
••••••
El estafador intentó engañar a personas inocentes con promesas falsas.
El estafador intento enganar a personas inocentes con promesas falsas
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
deceive, trick, dupe, fool, mislead
••••••
enlighten, inform, clarify
••••••
befool someone easily, befool the public, try to befool, completely befool
••••••
befool suena a fool, como engañar y hacer tonto
••••••
#587
••••••
/bɪˈfɔːr/
preposition/adverb/conjunction
(bifor)
••••••
- ••••••
antes
antes
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
At an earlier time; in front of in order or place.
••••••

She arrived before the meeting started.

••••••
Ella llegó antes de que comenzara la reunión.
Ella llegó antes de que comenzara la reunión.
••••••

before long

••••••
in a short time
••••••
pronto
pronto
••••••
earlier, ahead, prior, in front
••••••
after, behind
••••••
before dawn, before time, before long, before the meeting
••••••
BEFORE significa antes — Siempre listo antes de que sea tarde.
••••••
#588
🧪
••••••
/bɪˈfaʊl/
verb
(biful)
••••••
- ••••••
contaminar
contaminar
••••••
befouled
bifuld
••••••
befouled
bifuld
••••••
befouls
bifuls
••••••
befouling
bifuling
••••••
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
••••••

The factory waste befouled the river.

The factory waste befouled the river.
••••••
Los desechos de la fábrica contaminaron el río.
los desechos de la fabrica contaminaron el rio
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
pollute, defile, contaminate, sully, taint
••••••
clean, purify, cleanse
••••••
befoul the environment, befoul a river, befoul the air, befoul one’s reputation
••••••
Befoul suena a ‘foul’—algo muy sucio o contaminado.
••••••
#589
🙏
••••••
/bɛɡ/
verb
(beg)
••••••
••••••
rogar / pedir
rogar / pedir
••••••
begged
begd
••••••
begged
begd
••••••
begs
begs
••••••
begging
begging
••••••
to ask for something earnestly or desperately
••••••

The child begged his mother for a toy.

el niño begged his mother for a toy.
••••••
El niño rogó a su madre por un juguete.
El niño rogo a su madre por un juguete.
••••••

beg to differ

beg to differ
••••••
to politely disagree
••••••
no estar de acuerdo educadamente
no estar de acuerdo educadamente
••••••
plead, implore, request, entreat, supplicate
••••••
refuse, deny, reject
••••••
beg for money, beg for forgiveness, beg to differ, beg for mercy
••••••
Beg significa rogar – como si rogaras por algo, como un niño pidiendo un juguete.
••••••
#590
🌱
••••••
/bɪˈɡɛt/
verb
(biget)
••••••
- ••••••
engendrar / procrear
engendrar / procrear
••••••
begot
begot
••••••
begotten
begotten
••••••
begets
begets
••••••
begetting
begetting
••••••
to bring about or give rise to; to father or produce
••••••

Violence begets more violence.

La violencia engendra más violencia.
••••••
La violencia engendra más violencia.
La violencia engendra más violencia.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
cause, create, generate, produce, engender
••••••
prevent, stop, hinder
••••••
beget violence, beget problems, beget change
••••••
Beget significa engendrar, como cuando se engendra un hijo.
••••••
#591
🚀
••••••
/bɪˈɡɪn/
verb
(bɪˈɡɪn)
••••••
••••••
empezar
empezar
••••••
began
bɪˈɡæn
••••••
begun
bɪˈɡʌn
••••••
begins
bɪˈɡɪnz
••••••
beginning
bɪˈɡɪnɪŋ
••••••
To start something; to perform the first part of an action.
••••••

They will begin the project tomorrow.

Ellos comenzarán el proyecto mañana.
••••••
Ellos comenzarán el proyecto mañana.
Ellos comenzarán el proyecto mañana.
••••••

to begin with

para empezar
••••••
as the first consideration
••••••
para empezar
para empezar
••••••
start, commence, initiate, launch
••••••
end, finish, conclude
••••••
begin work, begin project, begin journey, begin process
••••••
EMPEZAR es igual a comenzar. ¡Empieza con EM!.
••••••
#592
🌅
••••••
/bɪˈɡɪnɪŋ/
noun
(bɪˈɡɪnɪŋ)
••••••
- ••••••
comienzo
comienzo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The start or first part of something.
••••••

The beginning of the story was very interesting.

••••••
El comienzo de la historia fue muy interesante.
El comienzo de la historia fue muy interesante.
••••••

new beginning

••••••
a fresh start
••••••
nuevo comienzo
nuevo comienzo
••••••
start, commencement, onset, opening
••••••
end, conclusion
••••••
at the beginning, beginning of story, new beginning
••••••
BEGINNING significa comienzo — amanecer 🌅 es un nuevo comienzo.
••••••
#593
🤝
••••••
/bɪˈhɑːf/
noun
(bihaf)
••••••
- ••••••
en nombre de
en nombre de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
as a representative of someone; in the interest of someone
••••••

She accepted the award on behalf of her team.

••••••
Ella aceptó el premio en nombre de su equipo.
Ella aceptó el premio en nombre de su equipo.
••••••

on someone's behalf

••••••
as a representative of someone else
••••••
en nombre de alguien
en nombre de alguien
••••••
interest, support, representation, favor
••••••
against, opposition
••••••
on behalf of, in behalf of, behalf letter, behalf request
••••••
'Be half' recuerda — actúas como la mitad de alguien más, trabajando en su nombre.
••••••
#594
🙂
••••••
/bɪˈheɪv/
verb
(bíjev)
••••••
••••••
comportarse
comportarse
••••••
behaved
bíevd
••••••
behaved
bíevd
••••••
behaves
bíevs
••••••
behaving
bíeving
••••••
To act or conduct oneself in a particular way.
••••••

Children should learn how to behave in public.

Los niños deben aprender cómo comportarse en público.
••••••
Los niños deben aprender cómo comportarse en público.
Los ninos deben aprender como comportarse en publico.
••••••

behave yourself

compórtate
••••••
act properly; control your actions
••••••
compórtate bien
comportate bien
••••••
act, conduct, perform, operate
••••••
misbehave, misconduct
••••••
behave well, behave properly, behave badly
••••••
BEHAVE significa comportarse correctamente — si no lo haces, te comportas mal.
••••••
#595
🧑‍🏫
••••••
/bɪˈheɪvjər/
noun
(biˈeβjoɾ)
••••••
- ••••••
comportamiento
comportamiento
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
••••••

The teacher praised her good behavior in class.

••••••
El maestro elogió su buen comportamiento en clase.
El maestro elogió su buen comportamiento en clase.
••••••

on best behavior

••••••
Behaving in the most polite or well-mannered way possible.
••••••
comportamiento ejemplar
comportamiento ejemplar
••••••
conduct, manners, actions, demeanor, attitude
••••••
misconduct, rudeness
••••••
good behavior, bad behavior, social behavior, criminal behavior
••••••
Comportamiento = Como te comportas con los demás.
••••••
#596
⚔️
••••••
/bɪˈhɛd/
verb
(bihéd)
••••••
- ••••••
decapitar
decapitar
••••••
beheaded
bihéded
••••••
beheaded
bihéded
••••••
beheads
bihéds
••••••
beheading
bihéding
••••••
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
••••••

The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.

De historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
••••••
El relato histórico describe cómo el traidor fue decapitado como castigo.
El relato historico describe como el traidor fue decapitado como castigo
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
decapitate, execute, kill, slay, put to death
••••••
crown, spare, enthrone
••••••
behead a king, behead prisoners, ritual beheading, publicly behead
••••••
behead ≈ decapitar, दोनों में cabeza/head हटती है
••••••
#597
⬅️
••••••
/bɪˈhaɪnd/
preposition/adverb
(biháind)
••••••
- ••••••
detrás
detras
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
At or to the back of something; in a position further back.
••••••

The cat is hiding behind the curtain.

The cat is hiding behind the curtain.
••••••
El gato se está escondiendo detrás de la cortina.
El gato se está escondiendo detrás de la cortina.
••••••

leave behind

leave behind
••••••
To forget or not take something with you.
••••••
dejar atrás
dejar atras
••••••
at the back, beyond, after
••••••
ahead, in front
••••••
fall behind, behind schedule, left behind, stay behind
••••••
Behind significa detrás: B detrás de HIND.
••••••
#598
👀
••••••
/bɪˈhoʊld/
verb
(bihold)
••••••
- ••••••
contemplar; observar
contemplar; observar
••••••
beheld
biheld
••••••
beheld
biheld
••••••
beholds
biholds
••••••
beholding
biholding
••••••
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
••••••

She stood quietly to behold the sunrise over the hills.

Shi stood kuaietli tu bihold de sanrais over de jils.
••••••
Ella se quedó en silencio para contemplar el amanecer sobre las colinas.
Ella se quedo en silencio para contemplar el amanecer sobre las colinas
••••••

lo and behold

lo and behold
••••••
used to express surprise at something unexpected
••••••
lo and behold
lo and behold
••••••
see, observe, witness, gaze at, look upon
••••••
ignore, overlook
••••••
behold the truth, behold the beauty, behold the sight, behold with awe
••••••
behold suena a ‘ver y hold’, como detenerse a mirar
••••••
#599
🌍
••••••
/ˈbiːɪŋ/
noun/verb
(bíing)
••••••
••••••
existencia
existencia
••••••
- •••••• - ••••••
is/are being
está/están siendo
••••••
being
bíing
••••••
Existence; the state of living; a living creature.
••••••

Kindness is part of being human.

La amabilidad es parte de ser humano.
••••••
La amabilidad es parte de ser humano.
La amabilidad es parte de ser humano.
••••••

human being

ser humano
••••••
A person; an individual of the species Homo sapiens.
••••••
ser humano
ser humano
••••••
existence, creature, life, entity
••••••
nonexistence, nothingness
••••••
human being, state of being, well-being, living being
••••••
Being significa existir - yo BEo porque estoy vivo.
••••••
#600
🗣️
••••••
/bɪˈleɪbə/
verb
(bileibor)
••••••
- ••••••
recalcar en exceso
recalcar en exceso
••••••
belaboured
bileibord
••••••
belaboured
bileibord
••••••
belabours
bileibors
••••••
belabouring
bileiboring
••••••
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
••••••

The teacher did not belabour the point once the students understood it.

De ticher did not bileibor de point wans de students anderstud it.
••••••
El profesor no recalcó el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron.
El profesor no recalco el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron
••••••

belabour the point

belabour the point
••••••
to explain or emphasize something too much
••••••
recalcar el punto
recalcar el punto
••••••
overemphasize, dwell on, hammer, overexplain, reiterate
••••••
understate, gloss over, skim
••••••
belabour the point, belabour an issue, belabour an argument
••••••
recalcar demasiado = belabour
••••••
#601
😮‍💨
••••••
/beltʃ/
verb; noun
(belch)
••••••
- ••••••
eructar
eructar
••••••
belched
belched
••••••
belched
belched
••••••
belches
belches
••••••
belching
belching
••••••
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
••••••

After drinking the soda, he belched loudly.

After drinking the soda, he belched loudly.
••••••
Después de beber el refresco, eructó fuerte.
despues de beber el refresco eructo fuerte
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
burp, eruct, emit, expel, discharge
••••••
swallow, ingest, retain
••••••
belch loudly, belch gas, belch smoke, belch fumes
••••••
Belch suena fuerte como eructar—aire afuera.
••••••
#602
⚔️
••••••
/bɪˈliːɡər/
verb
(biligar)
••••••
- ••••••
asediar, hostigar
asediar, hostigar
••••••
beleaguered
biligard
••••••
beleaguered
biligard
••••••
beleaguers
biligers
••••••
beleaguering
biligering
••••••
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
••••••

The company was beleaguered by constant complaints from its customers.

La compañía estaba siendo asediada por quejas constantes de sus clientes.
••••••
La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.
La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.
••••••

beleaguered city

ciudad asediada
••••••
a city surrounded and under attack or pressure
••••••
ciudad sitiada
ciudad sitiada
••••••
harass, besiege, pester, trouble, surround
••••••
support, assist, aid
••••••
beleaguered by problems, beleaguered company, beleaguered leader
••••••
Beleaguer = Be+League+Er → rodear una ciudad con un ejército, como un asedio
••••••
#603
🙏
••••••
/bɪˈliːf/
noun
(bi-líef)
••••••
••••••
creencia
creencia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an acceptance that something exists or is true, especially without proof
••••••

Her belief in kindness inspired many people.

••••••
Su creencia en la bondad inspiró a muchas personas.
Su creencia en la bondad inspiro a muchas personas.
••••••

beyond belief

••••••
something that is very surprising or hard to imagine
••••••
más allá de la creencia
mas alla de la creencia
••••••
faith, trust, conviction, opinion, view
••••••
doubt, disbelief, skepticism
••••••
strong belief, personal belief, religious belief, belief system
••••••
Creencia significa ‘creer’—Believe + Fe = Creencia (creencia en el combo)
••••••
#604
🙏
••••••
/bɪˈliːv/
verb
(bilív)
••••••
••••••
creer
kreer
••••••
believed
bilívd
••••••
believed
bilívd
••••••
believes
bilívs
••••••
believing
bilíving
••••••
To accept something as true; to have faith or confidence in.
••••••

She believes in the power of kindness.

ella cree en el poder de la bondad.
••••••
Ella cree en el poder de la bondad.
Ella cree en el poder de la bondad.
••••••

believe in

creer en
••••••
To have confidence or trust in someone or something.
••••••
creer en
kreer en
••••••
trust, accept, credit, rely on, be convinced
••••••
doubt, reject, distrust
••••••
believe in God, believe the story, hard to believe, believe strongly
••••••
Creer suena como 'crear'—si crees, puedes crear grandes cosas.
••••••
#605
🙏
••••••
/bɪˈliːvər/
noun
(bilíver)
••••••
- ••••••
creyente
creyente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
••••••

She is a strong believer in hard work and honesty.

Shi is a strong bilíver in hard work and honesty.
••••••
Ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad.
ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad
••••••

true believer

true believer
••••••
someone who has strong and sincere faith in a belief or cause
••••••
verdadero creyente
verdadero creyente
••••••
follower, adherent, devotee, supporter, faithful
••••••
skeptic, doubter, unbeliever
••••••
firm believer, true believer, religious believer, believer in science
••••••
Cree → creyente → believer
••••••
#606
⬇️
••••••
/bɪˈlɪtl/
verb
(be-lít-lé)
••••••
- ••••••
menospreciar
menospreciar
••••••
belittled
be-lít-lé-d
••••••
belittled
be-lít-lé-d
••••••
belittles
be-lít-lé-s
••••••
belittling
be-lít-lín-g
••••••
To make someone or something seem less important or less valuable.
••••••

He often belittled his coworkers to feel superior.

Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior.
••••••
Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior.
Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
demean, disparage, minimize, undervalue, downgrade
••••••
praise, compliment, honor
••••••
belittle efforts, belittle achievements, belittles others, belittling remarks
••••••
Belittle significa hacer pequeño a alguien—menospreciar.
••••••
#607
🔔
••••••
/bɛl/
noun
(bell)
••••••
- ••••••
campana
bell
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a hollow object, usually made of metal, that makes a ringing sound when struck
••••••

The school bell rang loudly at noon.

La campana de la escuela sonó fuertemente al mediodía.
••••••
La campana de la escuela sonó fuertemente al mediodía.
La campana de la escuela sono fuertemente al mediodia
••••••

saved by the bell

salvado por la campana
••••••
to be rescued from difficulty at the last moment
••••••
salvado por la campana
salvado por la campana
••••••
chime, gong, buzzer, alarm
••••••
silence, quiet
••••••
ring the bell, church bell, door bell, alarm bell
••••••
Imagine a bell ringing across campus and saying hola campana, cultura mix: bell -> campana to remember the Spanish word
••••••
#608
🤰
••••••
/ˈbɛli/
noun
(béli)
••••••
- ••••••
vientre
vientre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The front part of the human body below the chest; stomach or abdomen.
••••••

He rubbed his belly after the big meal.

••••••
Él frotó su vientre después de la gran comida.
Él frotó su vientre después de la gran comida.
••••••

belly laugh

••••••
A loud, hearty laugh.
••••••
risa fuerte
risa fuerte
••••••
stomach, abdomen, tummy, gut
••••••
back, spine
••••••
big belly, belly fat, belly button
••••••
Belly significa vientre – cuando comes mucho, tu vientre (belly) crece.
••••••
#609
🏠
••••••
/bɪˈlɒŋ/
verb
(bilóng)
••••••
- ••••••
pertenecer
pertenecer
••••••
belonged
bilónd
••••••
belonged
bilónd
••••••
belongs
bilóngs
••••••
belonging
bilónging
••••••
to be in the right place or to be a member of a group
••••••

She felt she truly belonged to the team.

Ella sintió que realmente pertenecía al equipo.
••••••
Ella sintió que realmente pertenecía al equipo.
Ella sintió que realmente pertenecía al equipo.
••••••

belong to

pertenecer a
••••••
to be the property of someone or something
••••••
pertenecer a
pertenecer a
••••••
fit, associate, connect, relate
••••••
exclude, detach, separate
••••••
belong to, feel belong, belong somewhere
••••••
Belong es lo mismo que ‘pertenecer’, lo que indica ser parte de algo o alguien.
••••••
#610
❤️
••••••
/bɪˈlʌvɪd/
adjective
(bilóved)
••••••
- ••••••
querido
querido
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
dearly loved, highly regarded
••••••

She was the beloved queen of the kingdom.

Ella era la querida reina del reino.
••••••
Ella era la querida reina del reino.
Ella era la querida reina del reino.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
cherished, adored, loved, esteemed
••••••
hated, despised, unloved
••••••
beloved friend, beloved leader, beloved person
••••••
Querido es como decir beloved, alguien profundamente amado.
••••••
#611
⬇️
••••••
/bɪˈloʊ/
preposition
(bílou)
••••••
- ••••••
debajo
debajo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
At a lower level or position than something else.
••••••

The basement is below the ground floor.

••••••
El sótano está debajo del primer piso.
El sótano está debajo del primer piso.
••••••

below the belt

••••••
Unfair or cruel remark or action.
••••••
bajo el cinturón
bajo el cinturón
••••••
under, beneath, underneath, lower
••••••
above, over, higher
••••••
below average, below the surface, below zero
••••••
Below significa debajo, como si algo estuviera debajo de ti.
••••••
#612
👖
••••••
/bɛlt/
noun
(belt)
••••••
- ••••••
cinturón
sinturon
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a strip of material worn around the waist to support clothes or as decoration
••••••

He tightened his belt before leaving for work.

Apretó su cinturón antes de irse al trabajo.
••••••
Apretó su cinturón antes de irse al trabajo.
Apreto su cinturon antes de irse al trabajo.
••••••

tighten one's belt

apretar el cinturón
••••••
to live with less money than before
••••••
apretar el cinturón
apretar el cinturon
••••••
strap, band, sash, girdle
••••••
loosen, release
••••••
wear a belt, leather belt, tighten belt, conveyor belt
••••••
CINtuRON: CINta TU RON - imagine a cinturon hugging your waist to hold up your pants
••••••
#613
😢
••••••
/bɪˈmoʊn/
verb
(bimón)
••••••
- ••••••
lamentar
lamentar
••••••
bemoaned
bimónd
••••••
bemoaned
bimónd
••••••
bemoans
bimóns
••••••
bemoaning
bimoning
••••••
To express discontent or sorrow over something.
••••••

Critics bemoaned the lack of diversity in the film.

Críticos bemoanaron la falta de diversidad en la película.
••••••
Los críticos lamentaron la falta de diversidad en la película.
Los críticos lamentaron la falta de diversidad en la película.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
lament, complain, regret, grieve, mourn
••••••
praise, celebrate, rejoice
••••••
bemoan the loss, bemoan fate, bemoan lack
••••••
Bemoan es como ‘be more on’ – lamentar algo.
••••••
#614
🤔
••••••
/bɪˈmjuːz/
verb
(bimíus)
••••••
- ••••••
confundir
confundir
••••••
bemused
bimíusd
••••••
bemused
bimíusd
••••••
bemuses
bimíuses
••••••
bemusing
bimíusing
••••••
To confuse or puzzle someone.
••••••

The complex instructions bemused the new employees.

Las instrucciones complejas confundieron a los nuevos empleados.
••••••
Las instrucciones complejas confundieron a los nuevos empleados.
Las instrucciones complejas confundieron a los nuevos empleados.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
confuse, bewilder, puzzle, perplex, baffle
••••••
clarify, explain, enlighten
••••••
bemuse the audience, bemuse expression, bemuse with details
••••••
Bemuse = 'B' for 'Befuddle' = hacer que alguien se confunda
••••••
#615
🪑
••••••
/bɛntʃ/
noun
(bɛntʃ)
••••••
- ••••••
banco
banco
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a long seat for several people, typically made of wood or stone
••••••

They sat on the park bench watching the sunset.

Se sentaron en el banco del parque mirando el atardecer.
••••••
Se sentaron en el banco del parque mirando el atardecer.
Se sentaron en el banco del parque mirando el atardecer.
••••••

warm the bench

calentar el banco
••••••
to not participate in a game, usually as a substitute player
••••••
calentar el banco
calentar el banco
••••••
seat, pew, stool, chair
••••••
floor, ground
••••••
park bench, wooden bench, sit on a bench, court bench
••••••
Banco en español es un asiento, así que 'calentar el banco' significa no participar en el juego.
••••••
#616
📏
••••••
/ˈbɛntʃmɑːrk/
noun
(bénchmark)
••••••
••••••
punto de referencia
punto de referencia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a standard or point of reference against which things are compared or assessed
••••••

The company set a new benchmark for customer service.

••••••
La empresa estableció un nuevo punto de referencia para el servicio al cliente.
La empresa estableció un nuevo punto de referencia para el servicio al cliente.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
standard, criterion, gauge, yardstick
••••••
outlier, anomaly, exception
••••••
set a benchmark, benchmark test, industry benchmark, high benchmark
••••••
benchmark se convierte en punto de referencia - Benchmark is a yardstick for comparison
••••••
#617
↩️
••••••
/bɛnd/
verb
(bénd)
••••••
- ••••••
doblar / agacharse
doblar / agacharse
••••••
bent
bent
••••••
bent
bent
••••••
bends
bends
••••••
bending
bending
••••••
to curve something or cause it to change shape; to move the body or part of it downward or forward
••••••

She had to bend down to pick up the coin.

Ella tuvo que agacharse para recoger la moneda.
••••••
Ella tuvo que agacharse para recoger la moneda.
Ella tuvo que agacharse para recoger la moneda.
••••••

bend over backwards

doblarse hacia atrás
••••••
to try very hard to please someone or make something happen
••••••
hacer todo lo posible
hacer todo lo posible
••••••
curve, flex, bow, arch, stoop
••••••
straighten, unbend, stiffen
••••••
bend down, bend forward, bend the rules, bend over
••••••
Al doblar el cuerpo, se 'dobla' hacia atrás.
••••••
#618
⬇️
••••••
/bɪˈniːθ/
adverb
(biníth)
••••••
••••••
debajo; bajo
debajo, bajo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
under; below; underneath
••••••

The treasure lies beneath the old tree.

The treasure lies biníth the old tree.
••••••
El tesoro yace debajo del árbol viejo.
El tesoro yace debajo del arbol viejo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
under, below, underneath, down
••••••
above, over, on top, beyond
••••••
beneath the surface, beneath contempt, beneath notice
••••••
Imagine that the treasure is lying beneath a tree, the 'bajo' meaning under.
••••••
#619
🌱
••••••
/ˌbɛnɪˈfɪʃəl/
adjective
(beneficial)
••••••
••••••
beneficioso
beneficioso
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
producing good or helpful results; favorable or advantageous
••••••

Regular exercise is beneficial for your health.

••••••
El ejercicio regular es beneficioso para tu salud.
El ejercicio regular es beneficioso para tu salud.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
helpful, advantageous, favorable, useful, valuable
••••••
harmful, detrimental, disadvantageous
••••••
beneficial effects, beneficial impact, beneficial relationship, mutually beneficial
••••••
Beneficial se parece a 'beneficioso', algo que trae beneficios.
••••••
#620
🎁
••••••
/ˌbɛnɪˈfɪʃəri/
noun
(beneficiario)
••••••
- ••••••
beneficiario
beneficiario
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
••••••

She is the sole beneficiary of her father’s estate.

••••••
Ella es la única beneficiaria de la propiedad de su padre.
Ella es la única beneficiaria de la propiedad de su padre.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
recipient, heir, inheritor, grantee
••••••
donor, benefactor
••••••
sole beneficiary, named beneficiary, policy beneficiary, estate beneficiary
••••••
Beneficiary se refiere a quien recibe beneficios, como el beneficiario de una póliza de seguro.
••••••
#621
🎉
••••••
/ˈbɛnɪfɪt/
noun/verb
(bénefit)
••••••
••••••
beneficio / ventaja
beneficio / ventaja
••••••
benefited
bénefited
••••••
benefited
bénefited
••••••
benefits
bénefitsa
••••••
benefiting
bénefiting
••••••
an advantage, profit, or good effect; to receive help or an advantage
••••••

Employees benefit from the company’s health insurance program.

Los empleados se benefician del programa de seguro médico de la empresa.
••••••
Los empleados se benefician del programa de seguro de salud de la empresa.
Los empleados se benefician del programa de seguro de salud de la empresa.
••••••

for the benefit of

para el beneficio de
••••••
for the advantage or good of someone
••••••
para el beneficio de alguien
para el beneficio de alguien
••••••
advantage, profit, gain, perk, blessing
••••••
loss, harm, drawback
••••••
health benefit, social benefit, benefit from, mutual benefit
••••••
Benefit significa un beneficio, como los beneficios de un seguro de salud.
••••••
#622
🥶
••••••
/bɪˈnʌm/
verb
(binám)
••••••
- ••••••
adormecer
adormecer
••••••
benumbed
binámd
••••••
benumbed
binámd
••••••
benumbs
bináms
••••••
benumbing
bináming
••••••
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
••••••

The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.

De frízing uind simd tu binám jis fíngers uídin mínits
••••••
El viento helado parecía adormecerle los dedos en minutos.
El viento helado parecia adormecerle los dedos en minutos
••••••

benumb the senses

binám de sénsis
••••••
to dull or deaden physical or emotional perception
••••••
adormecer los sentidos
adormecer los sentidos
••••••
numb, deaden, dull, anesthetize, stupefy
••••••
sensitize, stimulate, awaken
••••••
benumb the senses, benumbed by cold, benumbed feeling, emotionally benumbed
••••••
Dormir = adormecer → benumb = dejar dormidos los sentidos
••••••
#623
🖤
••••••
/bɪˈriːv/
verb
(berív)
••••••
- ••••••
perder a un ser querido
perder a un ser querido
••••••
bereaved
berívd
••••••
bereaved
berívd
••••••
bereaves
berívs
••••••
bereaving
beríbing
••••••
to deprive someone of a loved one through death
••••••

She was bereaved of her husband last year.

ella was bereívd off her husband last year.
••••••
Ella perdió a su esposo el año pasado.
Ella perdió a su esposo el año pasado.
••••••

bereaved family

bereívd family
••••••
a family that has lost a loved one
••••••
familia que ha perdido a un ser querido
familia que ha perdido a un ser querido
••••••
deprive, lose, rob, dispossess
••••••
bless, endow, provide
••••••
bereaved family, bereaved person, bereaved of, comfort the bereaved
••••••
Be + reave (robar) = muerte que roba un ser querido → bereave
••••••
#624
🛏️
••••••
/bɜːrθ/
noun
(bérth)
••••••
- ••••••
litera / lugar de amarre
litera / lugar de amarre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A place to sleep on a ship or train; a ship's allocated place at a dock.
••••••

They reserved a lower berth on the overnight train.

••••••
Reservaron una litera inferior en el tren nocturno.
Reservaron una litera inferior en el tren nocturno.
••••••

give a wide berth

••••••
To avoid someone or something; to keep away.
••••••
dar un amplio margen
dar un amplio margen
••••••
bunk, cabin, bed, dock, station
••••••
departure, absence
••••••
lower berth, upper berth, ship's berth, wide berth
••••••
Berth suena como 'bed', en el tren, 'berth' significa una cama para dormir.
••••••
#625
🙏
••••••
/bɪˈsiːtʃ/
verb
(bisich)
••••••
- ••••••
suplicar
suplícar
••••••
beseeched
bisiched
••••••
beseeched
bisiched
••••••
beseeches
biseeches
••••••
beseeching
beseeching
••••••
To ask someone urgently and fervently to do something; to beg.
••••••

He beseeched the judge for mercy.

él bisiched al juez por misericordia.
••••••
Él suplicó al juez por misericordia.
Él suplicó al juez por misericordia.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
implore, beg, plead, entreat, supplicate
••••••
demand, command, insist
••••••
beseech someone, beseech the lord, beseech for mercy, humbly beseech
••••••
Beseech = Be + Speech (Pedimos algo urgentemente con palabras).
••••••
#626
🤝
••••••
/bɪˈsaɪd/
preposition
(besaid)
••••••
- ••••••
al lado de
al lado de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
next to or at the side of someone or something
••••••

She sat beside her best friend during the ceremony.

••••••
Ella se sentó al lado de su mejor amiga durante la ceremonia.
Ella se sentó al lado de su mejor amiga durante la ceremonia.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
next to, alongside, by, near
••••••
away from, apart from
••••••
sit beside, stand beside, beside the door, beside me
••••••
Beside significa al lado - Best friend al lado.
••••••
#627
••••••
/bɪˈsaɪdz/
adverb
(besáids)
••••••
- ••••••
además
ademas
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in addition to; moreover; furthermore
••••••

Besides being smart, he is also kind.

••••••
Además de ser inteligente, también es amable.
Ademas de ser inteligente, tambien es amable
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
moreover, furthermore, additionally, also
••••••
only, merely, exclusively
••••••
besides that, besides which, besides being
••••••
Cuando algo está al lado, es un 'además' de algo más.
••••••
#628
🏆
••••••
/bɛst/
adjective
(bést)
••••••
- ••••••
mejor
mejor
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Of the highest quality, excellence, or standing.
••••••

She is the best student in the class.

••••••
Ella es la mejor estudiante de la clase.
Ella es la mejor estudiante de la clase.
••••••

make the best of

••••••
To do as well as possible in a difficult situation.
••••••
hacer lo mejor de
hacer lo mejor de
••••••
finest, greatest, top, leading, supreme
••••••
worst, poorest, inferior
••••••
best friend, best time, best practice
••••••
Best significa lo mejor, ¡como en 'la mejor' persona!
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

Lecciones del curso

6000 Most Used Vocabulary
(Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 1 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 2 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 3 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 4 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 5 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 6 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 7 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 8 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 9 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 10 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 11 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 12 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 13 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 14 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 15 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 16 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 17 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 18 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 19 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 20 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 21 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 22 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 23 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 24 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 25 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 26 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 27 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 28 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 29 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 30 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 31 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 32 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 33 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 34 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 35 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 36 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 37 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 38 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 39 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 40 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 41 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 42 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 43 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 44 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 45 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 46 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 47 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 48 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 49 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 50 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 51 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 52 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 53 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 54 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 55 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 56 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 57 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 58 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 59 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 60 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 61 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 62 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 63 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 64 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 65 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 66 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 67 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 68 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 69 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 70 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 71 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 72 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 73 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 74 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 75 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 76 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 77 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 78 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 79 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 80 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 81 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 82 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 83 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 84 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 85 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 86 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 87 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 88 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 89 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 90 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 91 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 92 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 93 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 94 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 95 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 96 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 97 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 98 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 99 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 100 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 101 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 102 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 103 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 104 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 105 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 106 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 107 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 108 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 109 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 110 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 111 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 112 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 113 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 114 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 115 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(Lección 116 - Vocabulario de las 6000 Palabras Más Usadas)

Guardar y Compartir

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!