Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˌsætɪsˈfækʃən/
Zufriedenheit (zufriedenheit)

the feeling of being pleased or content with something

"Her satisfaction with the results was evident."

"Ihre Zufriedenheit mit den Ergebnissen war offensichtlich." (Ihre Zufriedenheit mit den Ergebnissen war offentsichtlich.)
adjective
/ˈsæt.ɪs.fæk.tər.i/
zufriedenstellend (zufriedenstellend)

acceptable; meeting requirements; adequate

"The test results were satisfactory."

"Die Testergebnisse waren zufriedenstellend." (die Testergebnisse waren zufriedenstellend.)
adjective
/ˈsætɪsfaɪd/
zufrieden (zufrieden)

Pleased or content with what has been achieved or received.

"He felt satisfied after finishing his project."

"Er fühlte sich zufrieden, nachdem er sein Projekt beendet hatte." (Er fühlte sich zufrieden, nachdem er sein Projekt beendet hatte.)
satisfy definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈsætɪsfaɪ/
befriedigen (befriedigen)

to meet the expectations, needs, or desires of someone

"The manager's explanation satisfied all of our concerns."

"Die Erklärung des Managers hat alle unsere Bedenken zufrieden gestellt." (Die Erklärung des Managers hat alle unsere Bedenken zufrieden gestellt.)
noun
/ˈsætræp/
Satrap (Satrap)

a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler

"The king appointed a satrap to oversee the distant province."

"Der König ernannte einen Satrapen, um die abgelegene Provinz zu überwachen." (Der König ernannte einen Satrapen, um die abgelegene Provinz zu überwachen.)
saturate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈsætʃəˌreɪt/
sättigen (saettigen)

to fill completely with something until no more can be absorbed

"The heavy rain saturated the ground within minutes."

"Der starke Regen hat den Boden in Minuten gesättigt." (Der starke Regen hat den Boden in Minuten gesättigt.)
saturation definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌsætʃəˈreɪʃən/
sättigung (saettigung)

The state or process that occurs when no more of something can be absorbed, combined with, or added.

"Saturation of the market leads to a decrease in product demand."

"Die Sättigung des Marktes führt zu einem Rückgang der Produktnachfrage." (Die Saettigung des Marktes fuehrt zu einem Rueckgang der Produktnachfrage.)
noun
/ˈsætərdeɪ/
Samstag (Samstag)

The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week

"We are going to the beach on Saturday."

"Wir gehen am Samstag zum Strand." (Wir gehen am Samstag zum Strand.)
saturnine definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈsætərˌnaɪn/
saturnisch (saturnisch)

slow and gloomy in mood

"His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable."

"Sein saturnischer Gesichtsausdruck ließ alle im Raum unwohl fühlen." (Sein saturnischer Gesichtsausdruck liess alle im Raum unwohl fuehlen.)
satyr definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈsætər/
Glück (Glück)

a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man

"In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/sɔːs/
Soße (sosse)

a liquid or semi-liquid substance used to add flavor to food

"She added some tomato sauce to the pasta."

"Sie fügte der Pasta etwas Tomatensoße hinzu." (Sie fuegte der Pasta etwas Tomatensosse hinzu.)
adjective
/ˈsɔːsi/
frech (frech)

Boldly rude, cheeky, or playfully disrespectful.

"The child gave a saucy reply to his teacher."

"Das Kind gab eine freche Antwort an seinen Lehrer." (Das Kind gab eine freche Antwort an seinen Lehrer.)
verb
/ˈsɔːntər/
langsam gehen (langsam gehen)

to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort

"We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats."

"Wir schlenderten am Flussufer entlang und hielten ab und zu an, um die Boote zu beobachten." (Wir schlenderten am Flussufer entlang und hielten ab und zu an, um die Boote zu beobachten.)
adjective
/ˈsævɪdʒ/
wild; barbarisch (wild; barbarisch)

fierce, violent, or uncontrolled; cruel or brutal

"The storm brought savage winds that tore branches from the trees."

"Der Sturm brachte wilde Winde, die Äste von den Bäumen rissen." (Der Sturm brachte wilde Winde, die Aeste von den Baeumen rissen.)
noun
/səˈvænə/
Savanne (mit verstreuten Bäumen) (Savanne (mit verstreuten Baeumen))

a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions

"Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna."

"Giraffen grasten an Akazienbäumen über die weite Savanne." (Giraffen grasten an Akazienbaeumen ueber die weite Savanne.)
noun
/səˈvɑːnt/

a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences

"The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages."

save definition card — visual illustration of the meaning
verb
/seɪv/
retten / speichern (retten / speichern)

To keep safe, to rescue, or to store for future use.

"She managed to save enough money for a new bike."

"Sie schaffte es, genug Geld für ein neues Fahrrad zu sparen." (Sie schaffte es, genug Geld für ein neues Fahrrad zu sparen.)
saving definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈseɪvɪŋ/
Sparen (Sparen)

the process of saving money or resources for future use

"Her saving habits helped her afford the new car."

"Ihre Spargewohnheiten halfen ihr, das neue Auto zu kaufen." (Ihre Spargewohnheiten halfen ihr, das neue Auto zu kaufen.)
savings definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈseɪ.vɪŋz
Ersparnisse (Ersparnisse)

Money that is kept for future use or investment.

"Many people invest their savings in real estate."

"Viele Leute investieren ihre Ersparnisse in Immobilien." (Viele Leute investieren ihre Ersparnisse in Immobilien.)
noun
/ˌsæv.wɑːr ˈfeər/
soziale Kompetenz (soziale Kompetenz)

The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.

"She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire."

"Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert." (Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.)
savor definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈseɪ.vər/
genießen (genießen)

To enjoy something completely, especially by dwelling on it.

"He savored every bite of the delicious cake."

"Er savorte jeden Bissen des köstlichen Kuchens." (Er savorte jeden Bissen des köstlichen Kuchens.)
adjective
/ˈseɪ.vər.i/
würzig (salzig oder scharf) (wuerzig (salzig oder scharf))

Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.

"The restaurant serves a variety of savory dishes."

"Das Restaurant serviert eine Vielzahl von würzigen Gerichten." (Das Restaurant serviert eine Vielzahl von wuerzigen Gerichten.)
adjective
/ˈsæv.i/
klug, geschickt (klug, geschickt)

Having practical knowledge and the ability to make good judgments.

"She is a tech-savvy entrepreneur."

"Sie ist eine technikaffine Unternehmerin." (Sie ist eine technikaffine Unternehmerin.)
saw definition card — visual illustration of the meaning
noun
/sɔː/
Säge (Saege)

a tool with a sharp blade used for cutting wood or other materials

"He used a saw to cut the wooden plank."

"Er benutzte eine Säge, um das Holzbrett zu schneiden." (Er benutzte eine Saege, um das Holzbrett zu schneiden.)
noun
/ˈsɔː.dər/
Schmeichelei; falsche Lobreden (schmeichelei; falsche lobreden)

flattering or wheedling talk; soft soap

"His sawder couldn't convince anyone of his sincerity."

"Seine Schmeichelei konnte niemanden von seiner Aufrichtigkeit überzeugen." (Seine Schmeichelei konnte niemanden von seiner Aufrichtigkeit uberzeugen.)
noun
/ˈsɔː.dʌst/
Sägemehl (saegemehl)

The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.

"The floor was covered with sawdust from the carpentry work."

"Der Boden war mit Sägemehl vom Tischlerarbeiten bedeckt." (Der Boden war mit Saegemehl vom Tischlerarbeiten bedeckt.)
noun
/ˈsɔːjər/
Säger (Sager)

a person who saws wood, especially as an occupation

"The skilled sawyer cut the logs into planks."

"Der geschickte Säger schnitt die Stämme in Bretter." (Der geschickte Sager schnitt die Stamme in Bretter)
noun
/ˈsæksəfoʊn/
Saxophon (saxophon)

a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece

"The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone."

"Der Jazzmusiker spielte ein wunderschönes Solo auf seinem Saxophon." (Der Jazzmusiker spielte ein wunderschones Solo auf seinem Saxophon.)
say definition card — visual illustration of the meaning
🗣️

say (seh)

verb
/seɪ/
sagen (sagen)

to speak words or express thoughts aloud

"She asked him to say hello to her parents."

"Sie bat ihn, ihren Eltern Hallo zu sagen." (Sie bat ihn, ihren Eltern Hallo zu sagen.)
noun
/ˈseɪ.ɪŋ/
Sprichwort (Sprichwort)

a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb

"There's an old saying that practice makes perfect."

"Es gibt ein altes Sprichwort, das sagt, dass Übung den Meister macht." (Es gibt ein altes Sprichwort, das sagt, dass Übung den Meister macht.)
noun
/ˈskæb.ərd/
Scheide (Scheide)

A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.

"The knight drew his sword from the scabbard."

"Der Ritter zog sein Schwert aus der Scheide." (Der Ritter zog sein Schwert aus der Scheide.)
noun
/ˈskeɪ.biːz/
Krätze (kraetze)

a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching

"The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash."

"Der Arzt diagnostizierte bei ihm Krätze nach der Untersuchung des Ausschlags." (Der Arzt diagnostizierte bei ihm Krätze nach der Untersuchung des Ausschlags.)
noun
/skæd/
Scad Fisch (Scad Fisch)

A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.

"The fisherman caught a scad in the net."

"Der Fischer fing einen Scad im Netz." (Der Fischer fing einen Scad im Netz.)
noun (plural, informal)
/skædz/
Mengen (Mengen)

A large number or quantity of something (informal).

"She has scads of friends in the city."

"Sie hat viele Freunde in der Stadt." (Sie hat viele Freunde in der Stadt.)
noun
/ˈskæf.əʊld/
Gerüst (Geruest)

A temporary platform used to support workers and materials during the construction or repair of a building.

"The workers stood on the scaffold to paint the building."

"Die Arbeiter standen auf dem Gerüst, um das Gebäude zu streichen." (Die Arbeiter standen auf dem Geruest, um das Gebaeude zu streichen.)
scalability definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti/
Skalierbarkeit (skalierbarkeit)

The ability to expand to larger scales while maintaining efficiency

"The startup focused on scalability to handle future growth."

"Das Startup konzentrierte sich auf Skalierbarkeit, um zukünftiges Wachstum zu bewältigen." (Das Startup konzentrierte sich auf Skalierbarkeit, um zukunftiges Wachstum zu bewaeltigen.)
noun/verb
/skeɪl/
Skala / Größe anpassen (Skala / Groesse anpassen)

A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.

"The company plans to scale its operations globally."

"Das Unternehmen plant, seine Operationen global zu skalieren." (Das Unternehmen plant, seine Operationen global zu skalieren.)
noun
/ˈskælpəl/
Skalpell (skalpell)

A small and extremely sharp bladed instrument used for surgery and dissection.

"The surgeon carefully used a scalpel to make the first incision."

"Der Chirurg benutzte sorgfältig ein Skalpell, um den ersten Schnitt zu machen." (Der Chirurg benutzte sorgfaltig ein Skalpell, um den ersten Schnitt zu machen.)
adjective
/ˈskeɪ.li/
schuppig (schuppig)

covered with scales; having a rough surface like scales

"The fish has scaly skin."

"Der Fisch hat eine schuppige Haut." (Der Fisch hat eine schuppige Haut.)
verb
/skæn/
Glück (Glück)

To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.

"She scanned the document before sending it by email."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/ˈskændəl/
skandal (skandal)

an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation

"The politician's affair became a public scandal."

"Die Affäre des Politikers wurde ein öffentlicher Skandal." (Die Affäre des Politikers wurde ein öffentlicher Skandal.)
adjective
/skænt/
knapp (knapp)

Barely sufficient or inadequate in amount, degree, or quantity.

"There was scant evidence to support the claim."

"Es gab nur wenige Beweise, um die Behauptung zu stützen." (Es gab nur wenige Beweise, um die Behauptung zu stützen.)
adjective
/ˈskænti/
spärlich (sparlich)

Small in quantity; insufficient or meager.

"The refugees survived on scanty food supplies."

"Die Flüchtlinge überlebten von spärlichen Lebensmittelvorräten." (Die Flüchtlinge überlebten von spärlichen Lebensmittelvorräten.)
noun
/ˈskeɪpˌɡoʊt/
Sündenbock (suendenbock)

A person who is unfairly blamed for problems, mistakes, or faults of others.

"He became the scapegoat for the company’s financial troubles."

"Er wurde zum Sündenbock für die finanziellen Probleme des Unternehmens." (Er wurde zum Suendenbock fuer die finanziellen Probleme des Unternehmens.)
noun
/skɑːr/
narbe (narbe)

a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage

"The accident left a permanent scar on his forehead."

"Der Unfall hinterließ eine dauerhafte Narbe auf seiner Stirn." (Der Unfall hinterliess eine dauerhafte Narbe auf seiner Stirn.)
adjective
/skɛərs/
knapp (knapp)

insufficient in quantity; hard to find

"Water was scarce during the long drought."

"Wasser war während der langen Dürre knapp." (Wasser war während der langen Dürre knapp.)
adverb
/ˈskeəs.li/
kaum; kaum möglich; nur gerade (kaum; kaum möglich; nur gerade)

hardly; barely; only just

"I could scarcely believe my eyes."

"Ich konnte meinen Augen kaum trauen." (Ich konnte meinen Augen kaum trauen.)
scarcity definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈskɛərsəti/
knappheit (knappheit)

a situation where something is in short supply

"The scarcity of jobs forced many people to leave the town."

"Die Knappheit an Arbeitsplätzen zwang viele Menschen, die Stadt zu verlassen." (Die Knappheit an Arbeitsplätzen zwang viele Menschen, die Stadt zu verlassen.)
verb
/skeər/
erschrecken (erschrecken)

to frighten someone or make them feel afraid

"The loud noise scared the baby."

"Der laute Lärm hat das Baby erschreckt." (Der laute Lärm hat das Baby erschreckt.)
adjective
/skɛrd/
ängstlich (angstlich)

feeling afraid or worried

"She was scared of the dark."

"Sie hatte Angst vor der Dunkelheit." (Sie hatte Angst vor der Dunkelheit.)