Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 4: Names of ColourLesson 4: Names of Colour - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#180
⚫
|
/blæk/
adjective
(blak)
••••••
|
- •••••• |
черный
chernyy
••••••
|
having the darkest color; the opposite of white
••••••
|
She wore a beautiful black dress to the party. |
Она надела красивое черное платье на вечеринку.
Ona nadela krasivoe chernoe plat'ye na vecherinku.
••••••
|
dark, ebony, coal-black
••••••
|
white, light, bright
••••••
|
black coffee, black hair, black cat
••••••
|
Черный - это самый темный цвет, который мы видим.
••••••
|
|
#181
🟡
|
/ˈjel.oʊ/
adjective
(йелло)
••••••
|
- •••••• |
жёлтый
zholty
••••••
|
having the color of the sun or gold
••••••
|
The yellow flowers bloomed beautifully in the garden.
Желтые цветы красиво расцвели в саду.
••••••
|
Жёлтые цветы красиво расцвели в саду.
Zholtye tsvety krasivo ratsveli v sadu.
••••••
|
golden, amber, lemon-colored
••••••
|
blue, purple, violet
••••••
|
bright yellow, pale yellow, yellow light, yellow card
••••••
|
Представьте, как жёлтые цветы сияют как золото на солнце.
••••••
|
|
#182
🟨
|
/ˈsæf.rən/
noun
(сафран)
••••••
|
- •••••• |
шафран
shafran
••••••
|
a deep yellow-orange color; an expensive spice derived from crocus flowers
••••••
|
The saffron fabric looked beautiful in the sunlight.
Сафрановая ткань выглядела прекрасно на солнечном свете.
••••••
|
Шафрановая ткань выглядела прекрасно на солнечном свете.
Shafranovaya tkan' viglyadela prekrasno na solnechnom svete.
••••••
|
yellow-orange, golden-yellow, orange-yellow
••••••
|
blue, purple, violet
••••••
|
saffron color, saffron spice, saffron thread, saffron yellow
••••••
|
Представьте, как шафран блестит на солнце, как ваше любимое платье.
••••••
|
|
#183
🥛
|
/ˈmɪl.ki waɪt/
adjective
(milki vait)
••••••
|
- •••••• |
молочно-белый
molochno-belyi
••••••
|
a pure white color resembling milk
••••••
|
The clouds looked milky white against the blue sky.
Облака выглядели молочно-белыми на фоне голубого неба.
••••••
|
Облака выглядели молочно-белыми на фоне голубого неба.
Oblaka viglyadeli molochno-belymi na fone golubogo neba.
••••••
|
pure white, snow white, cream white
••••••
|
black, dark, coal black
••••••
|
milky white skin, milky white teeth, milky white clouds
••••••
|
Вспомни молоко, чтобы запомнить этот цвет.
••••••
|
|
#184
🔅
|
/dɪm/
adjective
(дɪм)
••••••
|
- •••••• |
тусклый
tuskly
••••••
|
not bright; having little light; not clearly visible
••••••
|
The room was dim because the curtains were closed.
комната была тусклой, потому что шторы были закрыты.
••••••
|
Комната была тусклой, потому что шторы были закрыты.
Komnata byla tuskloi, potomu chto shtory byli zakryty.
••••••
|
faint, weak, dull, subdued
••••••
|
bright, brilliant, vivid, clear
••••••
|
dim light, dim room, grow dim, dim future
••••••
|
Тусклый свет плохо освещает пространство.
••••••
|
|
#185
🔵
|
/dɑːrk bluː/
adjective
(därk blu)
••••••
|
- •••••• |
тёмно-синий
tyomno-siniy
••••••
|
a deep shade of blue color
••••••
|
She wore a dark blue dress to the party.
она носила темно-синее платье на вечеринку.
••••••
|
Она носила темно-синее платье на вечеринку.
Ona nosila tyomno-sinee plat'ye na vecherinku.
••••••
|
navy blue, deep blue, midnight blue
••••••
|
light blue, pale blue, sky blue
••••••
|
dark blue sky, dark blue ocean, dark blue uniform
••••••
|
Тёмно-синий - как цвет ночного неба.
••••••
|
|
#186
🍃
|
/ˈbɒt.əl ɡriːn/
adjective
(bottle-grin)
••••••
|
- •••••• |
бутылочно-зеленый
butylochno-zelenyi
••••••
|
a dark green color similar to that of a green glass bottle
••••••
|
She wore a beautiful bottle-green dress to the evening party.
Она надела красивое платье цвета бутылочно-зеленого на вечеринки.
••••••
|
Она надела красивое платье цвета бутылочно-зеленого на вечеринки.
Ona nadela krasivoe plat'ye tsveta butylotchno-zelenogo na vecherinki.
••••••
|
forest green, dark green, emerald green
••••••
|
bright green, lime green, light green
••••••
|
bottle-green dress, bottle-green car, bottle-green paint
••••••
|
Bottle-green = бутылочно-зеленый, как цвет бутылки из стекла.
••••••
|
|
#187
⚪
|
/waɪt/
adjective
(khoop-i-ness)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
the color of fresh snow or milk; pale; clean
••••••
|
She wore a beautiful white dress to the party.
Она не смогла скрыть своего счастья, когда получила награду.
••••••
|
Она не смогла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne smogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
pale, colorless, ivory, cream, snow-white
••••••
|
black, dark, colored
••••••
|
white color, white shirt, white paper, white snow
••••••
|
Счастье - это момент, который мы переживаем вместе.
••••••
|
|
#188
🟣
|
/ˈvaɪə.lət/
adjective
(виолет)
••••••
|
- •••••• |
фиолетовый
fioletovyj
••••••
|
a bluish-purple color
••••••
|
She wore a beautiful violet dress to the party. |
Она носила красивое фиолетовое платье на вечеринке.
Ona nosila krasivoe fioletovoe plat'ye na vecherinke.
••••••
|
purple, lavender, mauve
••••••
|
yellow, orange, green
••••••
|
violet flowers, violet light, deep violet
••••••
|
Фиолетовый как цвет фиалки.
••••••
|
|
#189
🔴
|
/ˈkrɪm.zən/
adjective
(krimson)
••••••
|
- •••••• |
темно-красный
temno-krasnyy
••••••
|
a deep purplish-red color
••••••
|
The crimson sunset painted the sky with beautiful shades. |
Темно-красный закат раскрасил небо в красивые оттенки.
Temno-krasnyy zakat raskrasil nebo v krasivyye ottenki.
••••••
|
scarlet, cherry red, burgundy, maroon
••••••
|
pale, light red, pink, white
••••••
|
crimson red, crimson sunset, crimson rose, crimson lips
••••••
|
Темно-красный — это глубокий цвет, как закат, окрашивающий небо.
••••••
|
|
#190
🟢
|
/laɪt ɡriːn/
adjective
(лайт греен)
••••••
|
- •••••• |
светло-зеленый
svetlo-zelenyy
••••••
|
a pale shade of green color; not dark green
••••••
|
She wore a light green dress to the garden party.
Она носила светло-зеленое платье на садовой вечеринке.
••••••
|
Она носила светло-зеленое платье на садовой вечеринке.
Ona nosila svetlo-zelenoye plat'ye na sadovoy vecherinke.
••••••
|
pale green, mint green, lime green
••••••
|
dark green, deep green, forest green
••••••
|
light green color, light green leaves, light green paint
••••••
|
Светло-зеленый — это цвет весенних листьев.
••••••
|
|
#191
🎨
|
/laɪt ˈkʌlər/
noun
(лайт калор)
••••••
|
- •••••• |
светлый цвет
svetlyy tsvet
••••••
|
a pale or bright shade of any color
••••••
|
The walls were painted in light colours to make the room look bigger. |
Стены были покрашены в светлые цвета, чтобы сделать комнату визуально больше.
Steny byli pokrasheny v svetlye tsveta, chtoby sdelat' komnatu vizual'no bol'she.
••••••
|
pale color, pastel color, soft color
••••••
|
dark colour, deep colour, bold colour
••••••
|
light colour scheme, light colour palette, light colour paint
••••••
|
Remember 'светлый цвет' as the color that brightens up a room.
••••••
|
|
#192
🔵
|
/ˈɪndɪɡoʊ bluː/
adjective
(индиго-синий)
••••••
|
- •••••• |
индиго-синий
indigo-siniy
••••••
|
a deep blue color with a purplish tinge
••••••
|
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight. |
Индиго-синие небеса выглядели великолепно на закате.
Indigo-siniye nebesa vyglyadeli velikolepno na zakate.
••••••
|
deep blue, navy blue, midnight blue
••••••
|
light blue, pale blue, yellow
••••••
|
indigo-blue dye, indigo-blue fabric, indigo-blue paint
••••••
|
Индиго-синий – это цвет вечернего неба
••••••
|
|
#193
🩶
|
/ɡreɪ/
adjective
(гре)
••••••
|
- •••••• |
серый
seriy
••••••
|
having a color between black and white
••••••
|
The grey clouds indicated that rain was coming.
Серые облака указали на то, что дождь приближается.
••••••
|
Серые облака указали на то, что дождь приближается.
Seriye oblaka ukazali na to, chto dozhd' priblizhayetsya.
••••••
|
gray, ashen, silver
••••••
|
colorful, bright, vivid
••••••
|
dark grey, light grey, grey hair, grey sky
••••••
|
Серый цвет между черным и белым.
••••••
|
|
#194
🌫️
|
/æʃ ˈkʌl.ər/
adjective
(æʃ ˈkʌl.ər)
••••••
|
- •••••• |
пепельный цвет
pepel'nyy tsvet
••••••
|
a grayish color resembling ash
••••••
|
The old building had ash-colour walls that needed painting. |
Старое здание имело пепельные стены, которые нужно было покрасить.
Staroye zdaniye imelo pepel'nye steny, kotoryye nuzhno bylo pokrasit'
••••••
|
gray, grey, ashen
••••••
|
bright, colorful, vivid
••••••
|
ash-colour paint, ash-colour hair, ash-colour sky
••••••
|
Цвет, как пепел, тусклый и серый
••••••
|
|
#195
🔵
|
/skaɪ bluː/
adjective
(небесно-голубой)
••••••
|
- •••••• |
небесно-голубой
nebesno-goluboy
••••••
|
a bright blue color like that of a clear sky
••••••
|
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ее небесно-голубые глаза сияли на солнце.
••••••
|
Ее небесно-голубые глаза сияли на солнце.
Eyo nebesno-golubye glaza siyali na solntse.
••••••
|
azure, light blue, cerulean
••••••
|
dark blue, black, gray
••••••
|
sky-blue dress, sky-blue water, sky-blue paint
••••••
|
Небо яркое и голубое, этот цвет как небо.
••••••
|
|
#196
❤️
|
/ˈskɑː.lət/
adjective
(эскарлет)
••••••
|
- •••••• |
алый
aly
••••••
|
a bright red color with a slightly orange tinge
••••••
|
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Алые розы в саду выглядели великолепно на утреннем свету.
••••••
|
Алые розы в саду выглядели великолепно на утреннем свету.
Alye rozy v sadu vygljadeli velikolepno na utrehnem svetu.
••••••
|
crimson, vermillion, cherry red, bright red
••••••
|
pale, light, white, colorless
••••••
|
scarlet fever, scarlet letter, scarlet rose, scarlet lipstick
••••••
|
Ярко красный с оранжевым оттенком
••••••
|
|
#197
🔵
|
/bluː/
adjective
(блу)
••••••
|
- •••••• |
синий
siniy
••••••
|
having the color of the clear sky or the sea
••••••
|
The blue ocean stretched endlessly to the horizon. |
Синий океан тянулся бесконечно до горизонта.
Siniy okean tyanulsya beskonechno do gorizonta.
••••••
|
azure, navy, cobalt, cerulean
••••••
|
orange, red, yellow
••••••
|
deep blue, bright blue, blue sky, blue water
••••••
|
Синий как море.
••••••
|
|
#198
🌿
|
/ˈɡræs.i/
adjective
(грасси)
••••••
|
- •••••• |
травяной
travyanoy
••••••
|
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
••••••
|
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Травяное поле простиралось до самого горизонта.
••••••
|
Травяное поле простиралось до самого горизонта.
Travyanoe pole prostiralos do samogo gorizonta.
••••••
|
green, verdant, grass-like, leafy
••••••
|
barren, bare, grassless, desert-like
••••••
|
grassy field, grassy area, grassy meadow, grassy lawn
••••••
|
Grassy = Grass + Y; представь grass и добавь Y, и получится травяной: grass-y, зелёный как трава
••••••
|
|
#199
🍫
|
/ˈtʃɒk.lət/
adjective
(шоколад)
••••••
|
- •••••• |
шоколадный
shokoladnyy
••••••
|
a dark brown color like chocolate; the color of cocoa
••••••
|
The chocolate brown sofa looks elegant in the living room.
Шоколадный коричневый диван выглядит элегантно в гостиной.
••••••
|
Шоколадный коричневый диван выглядит элегантно в гостиной.
Shokoladnyy korichnevyy divan vyglyadit eleganto v gostinoy.
••••••
|
cocoa, brown, dark brown
••••••
|
vanilla, cream, white
••••••
|
chocolate brown, chocolate color, chocolate shade
••••••
|
Шоколад сладкий и темного коричневого цвета.
••••••
|
|
#200
🎨
|
/diːp ˈkʌlər/
noun
(diːp kʌlər)
••••••
|
- •••••• |
глубокий цвет
glubokiy tsvet
••••••
|
a rich, intense, or dark shade of any color
••••••
|
The artist used deep colours to create a dramatic effect.
художник использовал глубокие цвета для создания драматического эффекта.
••••••
|
Художник использовал глубокие цвета для создания драматического эффекта.
Khudozhnik ispol'zoval glubokie tsveta dlya sozdaniya dramaticheskogo effekta.
••••••
|
dark colour, rich colour, intense colour
••••••
|
light colour, pale colour, bright colour
••••••
|
deep colour saturation, deep colour tone, deep colour pigment
••••••
|
Глубокий как тень на темной стороне Луны.
••••••
|
|
#201
🤎
|
/ˈbraʊn.ɪʃ/
adjective
(braʊnɪʃ)
••••••
|
- •••••• |
коричневатый
korichnevaty
••••••
|
having a color somewhat like brown; tending toward brown
••••••
|
The old paper had a brownish tint from age.
ðə oʊld peɪpər hæd ə braʊnɪʃ tɪnt frəm eɪdʒ.
••••••
|
Старая бумага имела коричневатый оттенок из-за возраста.
Staraya bumaga imela korichnevatyy otnenok iz-za vozrasta
••••••
|
brown-tinted, tan, beige, brown-colored
••••••
|
bright, colorful, vibrant
••••••
|
brownish color, brownish hair, brownish water, brownish stain
••••••
|
Korichnevatyy like brown, as in 'korichnevatyy'
••••••
|
|
#202
🎨
|
/ˈkʌl.ər/
noun
(kʌlɚ)
••••••
|
- •••••• |
цвет
tsvet
••••••
|
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
••••••
|
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
Какой твой любимый цвет для покраски стен в спальне?
••••••
|
Какой твой любимый цвет для покраски стен в спальне?
Kakoy tvoy lyubimyy tsvet dlya pokraski sten v spal'ne?
••••••
|
hue, tint, shade, tone, pigment
••••••
|
colorless, transparent, clear, monochrome
••••••
|
bright colour, dark colour, primary colour, colour scheme, colour blind
••••••
|
Цвет = то, что видишь
••••••
|
|
#203
🤎
|
/braʊn/
adjective
(браун)
••••••
|
- •••••• |
коричневый
korichnevyy
••••••
|
a color like that of wood, earth, or coffee
••••••
|
The brown leather jacket suited him perfectly.
коричневая кожаная куртка идеально ему подошла.
••••••
|
Коричневая кожаная куртка идеально ему подошла.
Korichnevaya kozhanyaya kurtka ideal'no emu podoshla.
••••••
|
tan, chestnut, bronze, russet
••••••
|
white, blonde, fair
••••••
|
brown hair, brown eyes, brown sugar, brown paper
••••••
|
Коричневый – цвет земли и кофе.
••••••
|
|
#204
🩷
|
/pɪŋk/
adjective
(пинк)
••••••
|
- •••••• |
розовый
rozovyy
••••••
|
a pale red color
••••••
|
The baby's room was decorated with pink curtains. |
Комната ребенка была украшена розовыми занавесками.
Komnata rebenka byla ukrashena rozovymi zanaveskami
••••••
|
rose, blush, salmon
••••••
|
blue, green, black
••••••
|
pink flowers, hot pink, light pink, pink dress
••••••
|
Розовый, как роза, мягкий красный цвет.
••••••
|
|
#205
🟠
|
/ˈɔːr.ɪndʒ/
adjective
(orendzh)
••••••
|
- •••••• |
оранжевый
oranzhevyy
••••••
|
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
••••••
|
The orange sunset painted the sky magnificently.
Оранжевый закат раскрасил небо великолепно.
••••••
|
Оранжевый закат раскрасил небо великолепно.
Oranzhevyy zakat raskrasil nebo velekiy
••••••
|
amber, tangerine, peach
••••••
|
blue, violet, purple
••••••
|
bright orange, orange juice, orange peel, orange light
••••••
|
Оранжевый, как апельсин
••••••
|
|
#206
🌈
|
/mɪkst ˈkʌlər/
noun
(смешанный цвет)
••••••
|
- •••••• |
смешанный цвет
smeshannyy tsvet
••••••
|
a color created by combining two or more different colors
••••••
|
The mixed colour created a beautiful gradient on the canvas.
Смешанный цвет создал красивый градиент на холсте.
••••••
|
Смешанный цвет создал красивый градиент на холсте.
Smeshannyy tsvet sozdal krasivyy gradient na kholste.
••••••
|
blended colour, combined colour, composite colour
••••••
|
pure colour, primary colour, single colour
••••••
|
mixed colour palette, mixed colour technique, mixed colour painting
••••••
|
No •••••• |
|
#207
🟡
|
/ˈɡoʊldən/
adjective
(голден)
••••••
|
- •••••• |
золотой
zolotoy
••••••
|
having the color of gold; bright yellow
••••••
|
The golden sunset painted the sky beautifully.
золотой закат покрасил небо красиво
••••••
|
Золотой закат покрасил небо красиво.
Zolotoy zakat pokrasil nebo krasivo.
••••••
|
gold, yellow, amber
••••••
|
silver, black, dull
••••••
|
golden hair, golden opportunity, golden rule
••••••
|
Golden sunsets give a bright golden color to the sky.
••••••
|
|
#208
⚪
|
/peɪl/
adjective
(पेल)
••••••
|
- •••••• |
бледный
bledny
••••••
|
light in color; lacking intensity of color
••••••
|
The pale moon shone through the clouds. |
Бледная луна светила через облака.
Blednaya luna svetila cherez oblake.
••••••
|
light, faint, washed-out
••••••
|
dark, bright, vivid
••••••
|
pale face, pale color, pale light
••••••
|
Бледная луна (Pale moon)
••••••
|
|
#209
🟣
|
/ˈpɜːr.pəl/
noun
(пёрпл)
••••••
|
- •••••• |
пурпурный
purpurny
••••••
|
a color intermediate between red and blue; violet color
••••••
|
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
ðə пёрпл флауэрз блумд бьютифули ин ðə гарден
••••••
|
Пурпурные цветы красиво расцвели в саду.
Purpurnye tsvety krasivo ratsvieli v sadu.
••••••
|
violet, lavender, plum, magenta
••••••
|
yellow, green, orange
••••••
|
purple color, purple dress, purple flower, deep purple
••••••
|
Пурпурный — это смесь красного и синего.
••••••
|
|
#210
✨
|
/braɪt/
adjective
(brajt)
••••••
|
- •••••• |
яркий
yarkiy
••••••
|
giving out or reflecting much light; vivid in color
••••••
|
The artist used bright colors in her painting. |
Художник использовал яркие цвета в своей картине.
Khodozhnik ispol'zoval yarkiye tsveta v svoey kartine.
••••••
|
vivid, brilliant, vibrant, luminous
••••••
|
dull, dim, dark, faded
••••••
|
bright colors, bright light, bright red, bright yellow
••••••
|
цвета, как яркое солнце
••••••
|
|
#211
🌸
|
/laɪt red/
adjective
(lait red)
••••••
|
- •••••• |
светло-красный
svetlo-krasnyy
••••••
|
a pale or diluted shade of red color
••••••
|
She wore a light red dress to the party. |
Она носила светло-красное платье на вечеринке.
Ona nosila svetlo-krasnoe plat'ye na vecherinke.
••••••
|
pink, rose, coral, salmon
••••••
|
dark red, deep red, maroon
••••••
|
light red color, light red lipstick, light red roses
••••••
|
Светло-красный – это Light Red, мягкий и нежный оттенок красного.
••••••
|
|
#212
⚫
|
/dɑːk/
adjective
(дарк)
••••••
|
- •••••• |
тёмный
tyomnyy
••••••
|
having little or no light; of a deep shade approaching black
••••••
|
She prefers dark colors for her winter clothes. |
Она предпочитает тёмные цвета для своей зимней одежды.
Ona predpochitayet tyomnye tsveta dlya svoey zimney odezhdy.
••••••
|
black, deep, intense, shadowy
••••••
|
light, bright, pale, fair
••••••
|
dark color, dark room, dark hair, dark chocolate
••••••
|
Тёмные цвета – как ночь, скрывающая свет.
••••••
|
|
#213
👱
|
/feər/
adjective
(фэр)
••••••
|
- •••••• |
светлая кожа
svetlaya kozha
••••••
|
having a light skin color; pale complexion
••••••
|
She has fair skin and blonde hair.
У неё светлая кожа и блондинистые волосы.
••••••
|
У неё светлая кожа и блондинистые волосы.
U neyo svetlaya kozha i blondistye volosy.
••••••
|
light, pale, white
••••••
|
dark, dusky, tanned
••••••
|
fair skin, fair complexion, fair-skinned
••••••
|
Светлая кожа и золотистые волосы
••••••
|
|
#214
💚
|
/ɡriːn/
adjective
(grin)
••••••
|
- •••••• |
зеленый
zelenyy
••••••
|
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
••••••
|
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Зеленые листья на деревьях выглядят свежими после дождя.
••••••
|
Зеленые листья на деревьях выглядят свежими после дождя.
Zelyonye list'ya na derev'yakh vyglyadyat svezhimi posle dozhdya.
••••••
|
emerald, jade, lime, olive, forest green
••••••
|
red, brown, dry, withered
••••••
|
green grass, green light, green tea, green vegetables, green energy
••••••
|
Зеленый - цвет, который ассоциируется с травой и изумрудами.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!