|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🌿
••••••
|
/bʊʃ/
noun
(ブッシュ)
••••••
|
- •••••• |
茂み
shigemi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
••••••
|
A rabbit was hiding under the bush. |
ウサギは茂みの下に隠れていました。
Usagi wa shigemi no shita ni kakurete imashita.
••••••
|
beat around the bush |
to avoid talking about the main point
••••••
|
遠回しに話す
toomawashi ni hanasu
••••••
|
shrub, hedge, thicket, plant, undergrowth
••••••
|
tree, lawn
••••••
|
bush fire, rose bush, green bush, dense bush
••••••
|
Bushは茂みを意味します🌿 — 誰かが遠回しに話して、主なポイントを避けている様子を想像してください!
••••••
|
|
💼
••••••
|
/ˈbɪznəsmæn/
noun
(ビジネスマン)
••••••
|
- •••••• |
ビジネスマン
bijinesuman
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person engaged in commercial or industrial business activities
••••••
|
The businessman invested heavily in new technology. |
ビジネスマンは新しい技術に多額の投資をしました。
Bijinesuman wa atarashī gijutsu ni tagaku no tōshi o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
entrepreneur, trader, merchant, industrialist, executive
••••••
|
employee, worker
••••••
|
successful businessman, local businessman, young businessman, wealthy businessman
••••••
|
Businessman はビジネスマン 💼 — Business は商業、だから businessman はビジネスをする人です!
••••••
|
|
💼
••••••
|
/ˈbɪznəsˌwʊmən/
noun
(ビジネスウーマン)
••••••
|
- •••••• |
実業家の女性
jitsugyoka no josei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
••••••
|
The businesswoman expanded her company into international markets.
ザ ビジネスウーマン ワ エクスパンディド ハー カンパニー イントゥ インターナショナル マーケッツ。
••••••
|
その実業家の女性は会社を国際市場へ拡大した。
sono jitsugyoka no josei wa kaisha o kokusai shijo e kakudai shita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
female entrepreneur, business executive, business owner, company director
••••••
|
businessman, employee
••••••
|
successful businesswoman, young businesswoman, businesswoman entrepreneur, leading businesswoman
••••••
|
ビジネス + ウーマン = businesswoman
••••••
|
|
💥
••••••
|
/bʌst/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
busted
••••••
|
busted
••••••
|
busts
••••••
|
busting
••••••
|
As a noun: A sculpture of a person's head, shoulders, and chest; As a verb: To break, smash, or arrest.
••••••
|
The police busted the gang last night. |
- •••••• |
go bust |
To go bankrupt or fail completely.
••••••
|
- •••••• |
break, smash, ruin, collapse, arrest
••••••
|
fix, repair, succeed
••••••
|
go bust, bust a move, bust up, bust open
••••••
|
No •••••• |
|
👗
••••••
|
/ˈbʌsti/
adjective
(バスティ)
••••••
|
- •••••• |
胸が豊かな
mune ga yutaka na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
••••••
|
The actress was often described as busty in fashion magazines.
ジ アクトレス ワズ オーフン ディスクライブド アズ バスティ イン ファッション マガジンズ。
••••••
|
その女優はファッション雑誌でよく胸が豊かなと表現された。
Sono joyuu wa fasshon zasshi de yoku mune ga yutaka na to hyougen sareta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
curvaceous, well-endowed, full-bosomed, buxom
••••••
|
flat-chested, slim
••••••
|
busty figure, busty woman, busty appearance
••••••
|
Busty=バストが大きい→胸が豊か。
••••••
|
|
🐝
••••••
|
/ˈbɪzi/
adjective
(bizi)
••••••
|
- •••••• |
忙しい
isogashii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
actively engaged in work or activity; occupied
••••••
|
He is too busy to answer the phone. |
彼は電話に出るのがあまりにも忙しい。
Kare wa denwa ni deru no ga amari ni mo isogashii.
••••••
|
busy as a bee |
extremely active and hardworking
••••••
|
蜂のように忙しい
hachi no yō ni isogashii
••••••
|
occupied, engaged, active, industrious
••••••
|
idle, free, inactive
••••••
|
busy schedule, busy street, busy day, keep busy
••••••
|
蜂のように忙しい!
••••••
|
|
🐐
••••••
|
/bʌt/
verb
(バット)
••••••
|
•••••• |
頭突きする
zutsuki suru
••••••
|
butted
バッテッド
••••••
|
butted
バッテッド
••••••
|
butts
バッツ
••••••
|
butting
バッティング
••••••
|
to hit or push with the head or horns; to strike forcefully
••••••
|
The goat butted against the fence.
ヤギはフェンスにぶつかった。
••••••
|
ヤギはフェンスにぶつかった。
Yagi wa fensu ni butsukatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ram, push, strike, hit
••••••
|
pull, retreat, withdraw
••••••
|
but heads, but in, but against, violently but, forcefully but
••••••
|
Headbutt the fence, it’s what goats do!
••••••
|
|
🥩
••••••
|
/ˈbʊt.ʃər/
noun
(ブッチャー)
••••••
|
- •••••• |
肉屋
nikuya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
••••••
|
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner. |
肉屋は私たちの夕食のために最高の牛肉の切り身を勧めました。
Nikuya wa watashitachi no yūshoku no tame ni saikō no gyūniku no kirimi o susumemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
meat cutter, slaughterer, meat seller
••••••
|
vegetarian, vegan, herbivore
••••••
|
local butcher, skilled butcher, butcher shop, meat butcher
••••••
|
Nikuya is like 'niku' (meat), which connects to butcher.
••••••
|
|
🧈
••••••
|
/ˈbʌtər/
noun, verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
buttered
••••••
|
buttered
••••••
|
butters
••••••
|
buttering
••••••
|
a pale yellow edible fat made from cream; to spread butter on something
••••••
|
She buttered a slice of bread before eating. |
- •••••• |
butter someone up |
to flatter someone to gain favor
••••••
|
- •••••• |
spread, dairy, margarine, fat
••••••
|
oil, lean
••••••
|
bread and butter, melted butter, butter knife, butter up
••••••
|
No •••••• |
|
🦋
••••••
|
/ˈbʌtərflaɪ/
noun
(bātāfurai)
••••••
|
- •••••• |
蝶々
chōchō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an insect with large, often brightly colored wings that flies during the day
••••••
|
A beautiful butterfly landed on the flower. |
美しい蝶々が花の上に止まった。
Utsukushī chōchō ga hana no ue ni tomatta.
••••••
|
social butterfly |
a person who loves to socialize and move among people
••••••
|
- •••••• |
moth, insect, flier, creature, bug
••••••
|
caterpillar, larva
••••••
|
butterfly wings, butterfly garden, butterfly effect, butterfly species
••••••
|
Butter + fly = 蝶々、蝶々のように飛ぶ。
••••••
|
|
🔘
••••••
|
/ˈbʌtən/
noun
(バトン)
••••••
|
•••••• |
ボタン
botan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small disc or knob used to fasten clothing or as a control on a device
••••••
|
He pressed the red button to start the machine. |
彼は機械を起動するために赤いボタンを押しました。
Kare wa kikai o kidō suru tame ni akai botan o oshimashita.
••••••
|
push the right button |
to say or do something that perfectly satisfies or irritates someone
••••••
|
正しいボタンを押す
Tadashī botan o osu
••••••
|
switch, key, control, knob, fastener
••••••
|
zipper, lever
••••••
|
press button, click button, red button, panic button
••••••
|
ボタンを押すと、何かが始まる。
••••••
|
|
🛒
••••••
|
/baɪ/
verb
(バイ)
••••••
|
•••••• |
買う
kau
••••••
|
bought
ボット
••••••
|
bought
ボット
••••••
|
buys
バイズ
••••••
|
buying
バイイング
••••••
|
to acquire something in exchange for money
••••••
|
She went to the market to buy fresh vegetables.
彼女は新鮮な野菜を買うために市場に行きました。
••••••
|
彼女は新鮮な野菜を買うために市場に行きました。
Kanojo wa shinsen na yasai o kau tame ni ichiba ni ikimashita.
••••••
|
buy time
時間を買う
••••••
|
to delay something in order to gain more time
••••••
|
時間を買う
jikan o kau
••••••
|
purchase, acquire, obtain, get, procure
••••••
|
sell, give
••••••
|
buy goods, buy online, buy tickets, buy food
••••••
|
Buyは買うという意味、マーケットで買うときに使う!
••••••
|
|
🛒
••••••
|
/ˈbaɪər/
noun
(バイヤー)
••••••
|
- •••••• |
買い手
kaite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who makes a purchase
••••••
|
The buyer inspected the car before making payment. |
買い手は支払い前に車を検査しました。
Kaite wa shiharai mae ni kuruma o kensa shimashita.
••••••
|
buyer beware |
the buyer alone is responsible for checking the quality of goods
••••••
|
買い手注意
Kaite chūi
••••••
|
customer, purchaser, client, consumer
••••••
|
seller, vendor
••••••
|
buyer demand, buyer behavior, new buyer, property buyer
••••••
|
Buyer とは買い手 – 'Buy' が買い手に変わる。
••••••
|
|
🐝
••••••
|
/bʌz/
noun, verb
(バズ)
••••••
|
- •••••• |
ブーンという音
buun to iu oto
••••••
|
buzzed
バズド
••••••
|
buzzed
バズド
••••••
|
buzzes
バズズ
••••••
|
buzzing
バズイング
••••••
|
to make a low continuous humming sound; a feeling of excitement or interest
••••••
|
I could hear the phone buzz during the meeting.
アイ クッド ヒア ザ フォン バズ デューリング ザ ミーティング。
••••••
|
会議中に電話がブーンと鳴るのが聞こえた。
Kaigichuu ni denwa ga buun to naru no ga kikoeta
••••••
|
buzz off
バズ オフ
••••••
|
go away; leave someone alone
••••••
|
あっちへ行け
atchi e ike
••••••
|
hum, whirr, ring, excitement, stir
••••••
|
silence, calm, quiet
••••••
|
phone buzz, buzzing sound, media buzz, create a buzz, constant buzz
••••••
|
Buzz=バズる、話題になる音を想像
••••••
|
|
➡️
••••••
|
/baɪ/
preposition
(バイ)
••••••
|
- •••••• |
によって
niyotte
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
••••••
|
The book was written by a famous author. |
その本は有名な作家によって書かれました。
Sono hon wa yuumei na sakka niyotte kakaremashita.
••••••
|
by heart |
to memorize something completely
••••••
|
暗記
anki
••••••
|
through, via, from, with
••••••
|
without, beyond
••••••
|
by chance, by mistake, by the way, by law
••••••
|
BY はによってを意味します – 本は作家によって書かれました。
••••••
|
|
👋
••••••
|
/baɪ/
interjection
(バイ)
••••••
|
- •••••• |
さようなら
sayounara
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to say goodbye; a short and informal farewell
••••••
|
I said bye to her before leaving.
アイ セッド バイ トゥ ハー ビフォー リービング
••••••
|
出発する前に彼女にさようならと言った。
shuppatsu suru mae ni kanojo ni sayounara to itta
••••••
|
bye-bye
バイバイ
••••••
|
an informal or childlike way to say goodbye
••••••
|
バイバイ
baibai
••••••
|
goodbye, farewell, adieu, see ya
••••••
|
hello, hi
••••••
|
say bye, wave bye, bye for now
••••••
|
バイバイは英語の bye
••••••
|
|
🏠
••••••
|
/ˈkæbɪn/
noun
(キャビン)
••••••
|
- •••••• |
キャビン
kyabin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
••••••
|
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains. |
彼らは山中の快適なキャビンで週末を過ごしました。
Karera wa sanchuu no kaiteki na kyabin de shuumatsu o sugoshimashita.
••••••
|
cabin fever |
restlessness and irritability caused by prolonged indoor confinement
••••••
|
キャビンフィーバー
kyabin fiibaa
••••••
|
hut, lodge, cottage, shack, shelter
••••••
|
mansion, palace
••••••
|
log cabin, cabin crew, cabin fever, mountain cabin
••••••
|
Cabinは小さな家を意味します。キャビンで快適に過ごすことを想像してください。
••••••
|
|
🗄️
••••••
|
/ˈkæbənɪt/
noun
(キャビネット)
••••••
|
- •••••• |
内閣 / キャビネット
naikaku / kyabinetto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group of senior government ministers; or a cupboard with shelves or drawers.
••••••
|
The prime minister reshuffled the cabinet last month. |
首相は先月、内閣を再編成しました。
Shushō wa sengetsu, naikaku o saihen-sei shimashita.
••••••
|
cabinet reshuffle |
A reorganization of government ministers.
••••••
|
内閣改造
naikaku kaizō
••••••
|
council, ministry, cupboard, committee
••••••
|
individual, disorganization
••••••
|
kitchen cabinet, cabinet meeting, cabinet reshuffle, medicine cabinet
••••••
|
Cab + net → 内閣でリーダーが集まる
••••••
|
|
📡
••••••
|
/ˈkeɪ.bəl/
noun
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thick, strong rope made of metal wires or fibers; a system of wires used for transmitting signals or electricity
••••••
|
The workers used a steel cable to lift the heavy equipment. |
- •••••• |
under the cable |
a nautical term meaning below deck or out of sight
••••••
|
- •••••• |
wire, cord, rope, line, connector
••••••
|
wireless, cordless
••••••
|
cable car, cable TV, cable connection, fiber optic cable
••••••
|
No •••••• |
|
🍰
••••••
|
/keɪk/
noun
(ケーキ)
••••••
|
- •••••• |
ケーキ
keeki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sweet baked food made from flour, sugar, and other ingredients
••••••
|
She baked a chocolate cake for her friend's birthday. |
彼女は友達の誕生日のためにチョコレートケーキを焼きました。
Kanojo wa tomodachi no tanjōbi no tame ni chokorēto kēki o yakimashita.
••••••
|
a piece of cake |
something that is very easy to do
••••••
|
お茶の子さいさい
ocha no ko saisaa
••••••
|
pastry, dessert, sponge, confection
••••••
|
meal, savory
••••••
|
birthday cake, wedding cake, chocolate cake, bake a cake
••••••
|
ケーキを食べるのは幸せで、何かが簡単だときには「お茶の子さいさい」と言います。
••••••
|
|
🧮
••••••
|
/ˈkæl.kjʊ.leɪt/
verb
(計算する)
••••••
|
•••••• |
計算する
keisan suru
••••••
|
calculated
計算した
••••••
|
calculated
計算した
••••••
|
calculates
計算する
••••••
|
calculating
計算している
••••••
|
to determine or work out a number or amount using mathematics
••••••
|
He calculated the total cost of the trip.
彼は旅行の総費用を計算した。
••••••
|
彼は旅行の総費用を計算した。
Kare wa ryokou no souhiyou o keisan shita.
••••••
|
calculate the odds
確率を計算する
••••••
|
to consider the chances of something happening
••••••
|
確率を計算する
kakuritsu o keisan suru
••••••
|
compute, estimate, count, evaluate, figure
••••••
|
guess, ignore, neglect
••••••
|
calculate cost, calculate risk, calculate value, calculate interest
••••••
|
Calculateは計算するという意味で、計算機を使うことを思い出してください
••••••
|
|
🧮
••••••
|
/ˌkælkjʊˈleɪʃən/
noun
(karyu-rei-shon)
••••••
|
- •••••• |
計算
keisan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of using numbers to find an amount or result
••••••
|
His calculation of the total cost was accurate. |
彼の総コストの計算は正確でした。
Kare no sou kosuto no keisan wa seikaku deshita.
••••••
|
beyond calculation |
too great or extreme to be measured
••••••
|
計算を超えて
keisan o koete
••••••
|
computation, estimation, count, assessment, analysis
••••••
|
guess, miscalculation, error
••••••
|
mathematical calculation, accurate calculation, cost calculation, quick calculation
••••••
|
計算機を使って計算 — 計算は常に正確です!
••••••
|
|
🧮
••••••
|
/ˈkælkjʊleɪtər/
noun
(カルキュレーター)
••••••
|
- •••••• |
電卓
dentaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an electronic or mechanical device used to perform mathematical calculations
••••••
|
She used a calculator to solve the complex equation.
シー ユーズド ア カルキュレーター トゥ ソルヴ ザ コンプレックス エクエーション。
••••••
|
彼女は複雑な方程式を解くために電卓を使った。
kanojo wa fukuzatsu na houteishiki o toku tame ni dentaku o tsukatta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
computing device, adding machine, calculating machine, electronic calculator
••••••
|
guesswork, estimation
••••••
|
use a calculator, scientific calculator, pocket calculator, calculator app
••••••
|
電卓で計算が簡単
••••••
|
|
📅
••••••
|
/ˈkælɪndər/
noun
(カレンダー)
••••••
|
- •••••• |
カレンダー
karendā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
••••••
|
She marked her birthday on the calendar. |
彼女はカレンダーに誕生日をマークしました。
Kanojo wa karendā ni tanjōbi o māku shimashita.
••••••
|
mark your calendar |
to remember or note an important date
••••••
|
カレンダーに日付をマークする
karendā ni hizuke o māku suru
••••••
|
schedule, planner, diary, almanac, timetable
••••••
|
chaos, disorder
••••••
|
wall calendar, desk calendar, yearly calendar, digital calendar
••••••
|
Calendarはカレンダー — カレンダーに全ての日が記録されていることを忘れないで!
••••••
|
|
📞
••••••
|
/kɔːl/
verb
(カール)
••••••
|
•••••• |
電話をかける
denwa o kakeru
••••••
|
called
コールド
••••••
|
called
コールド
••••••
|
calls
コールス
••••••
|
calling
コーリング
••••••
|
to speak to someone on the phone or to shout to attract attention
••••••
|
She called her mother to share the good news.
シー コールド ハー マザー トゥ シェア ザ グッド ニュース
••••••
|
彼女は良い知らせを共有するために母親に電話をかけた。
Kanojo wa yoi shirase o kyōyū suru tame ni hahaoya ni denwa o kaketa.
••••••
|
call it a day
コール イット ア デイ
••••••
|
to stop working on something for the rest of the day
••••••
|
その日の仕事を終える
sono hi no shigoto o oeru
••••••
|
phone, shout, summon, contact, ring
••••••
|
ignore, silence, neglect
••••••
|
make a call, missed call, call someone, call for help
••••••
|
Call = 電話をかける - 電話は知らせを伝える手段です。
••••••
|
|
😌
••••••
|
/kɑːm/
adjective
(カーム)
••••••
|
•••••• |
落ち着いた
ochitsuita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions
••••••
|
She stayed calm during the crisis. |
彼女は危機の間、落ち着いていた。
Kanojo wa kiki no aida, ochitsuite ita.
••••••
|
calm down |
to relax after being angry or upset
••••••
|
落ち着く
ochitsuku
••••••
|
peaceful, quiet, relaxed, tranquil
••••••
|
anxious, nervous, agitated
••••••
|
remain calm, stay calm, calm mind, calm atmosphere
••••••
|
落ち着いた = Calm; 落ち着いてリラックスしよう。
••••••
|
|
😌
••••••
|
/ˈkɑːm.li/
adverb
(kɑːm.li)
••••••
|
- •••••• |
落ち着いて
ochitsuite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a peaceful way without showing strong emotions; quietly and without excitement
••••••
|
She spoke calmly despite being angry.
彼女は怒っているにもかかわらず落ち着いて話しました。
••••••
|
彼女は怒っているにもかかわらず落ち着いて話しました。
Kanojo wa okotte iru ni mo kakawarazu ochitsuite hanashimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
peacefully, quietly, serenely, tranquilly
••••••
|
angrily, excitedly, frantically, nervously
••••••
|
speak calmly, remain calmly, act calmly
••••••
|
静かに話すことは、まるで‘落ち着いて’いるようなものです。
••••••
|
|
📷
••••••
|
/ˈkæm.rə/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a device used for taking photographs or recording videos
••••••
|
She bought a new camera for her photography class. |
- •••••• |
caught on camera |
recorded by a camera
••••••
|
- •••••• |
recorder, camcorder, device, shooter, lens
••••••
|
none, memory
••••••
|
digital camera, security camera, video camera, camera lens
••••••
|
No •••••• |
|
🏕️
••••••
|
/kæmp/
noun, verb
(キャンプ)
••••••
|
- •••••• |
キャンプ地
kyampuchi
••••••
|
camped
キャンプド
••••••
|
camped
キャンプド
••••••
|
camps
キャンプス
••••••
|
camping
キャンピング
••••••
|
a place where people stay temporarily in tents or cabins, often outdoors; to stay in such a place
••••••
|
We decided to camp by the lake during the summer holiday.
私たちは夏休みに湖の近くでキャンプすることに決めました。
••••••
|
私たちは夏休みに湖の近くでキャンプすることに決めました。
Watashitachi wa natsu yasumi ni mizuumi no chikaku de kyanpu suru koto ni kimemashita.
••••••
|
camp out
キャンプアウト
••••••
|
to sleep outdoors or in a simple temporary shelter
••••••
|
野外で寝る
yagai de neru
••••••
|
tent site, encampment, bivouac, lodge, shelter
••••••
|
house, residence, hotel
••••••
|
summer camp, military camp, refugee camp, camp site, go camping
••••••
|
Camp = キャンプ地, そこでキャンプしよう
••••••
|
|
📢
••••••
|
/kæmˈpeɪn/
noun, verb
(キャンペーン)
••••••
|
- •••••• |
キャンペーン
kyanpēn
••••••
|
campaigned
キャンペーンド
••••••
|
campaigned
キャンペーンド
••••••
|
campaigns
キャンペーンズ
••••••
|
campaigning
キャンペーニング
••••••
|
a planned series of activities to achieve a specific goal, especially in politics, marketing, or war
••••••
|
The company launched a campaign to promote its new product.
その会社は新しい製品を促進するためにキャンペーンを開始しました。
••••••
|
その会社は新しい製品を促進するためにキャンペーンを開始しました。
Sono kaisha wa atarashī seihin o sokushin suru tame ni kyanpēn o kaishi shimashita.
••••••
|
campaign for
キャンペーンのために
••••••
|
to work actively towards achieving or supporting something
••••••
|
のためにキャンペーンをする
no tame ni kyanpēn o suru
••••••
|
drive, crusade, operation, mission, effort
••••••
|
inaction, neglect, passivity
••••••
|
political campaign, advertising campaign, campaign manager, campaign strategy, campaign rally
••••••
|
キャンペーンは目標達成のための計画。選挙活動を思い出して。
••••••
|
|
🏫
••••••
|
/ˈkæmpəs/
noun
(ˈkæmpəs)
••••••
|
- •••••• |
キャンパス
kyampasu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The grounds and buildings of a university, college, or school.
••••••
|
The university campus is filled with students during the fall semester. |
大学のキャンパスは秋学期中に学生でいっぱいです。
daigaku no kyampasu wa aki gakki-chū ni gakusei de ippai desu.
••••••
|
on campus |
Located within the university or college grounds.
••••••
|
キャンパス内
kyampasu nai
••••••
|
university grounds, college grounds, schoolyard, institution premises, academy grounds
••••••
|
off-campus, outside grounds
••••••
|
campus life, campus tour, campus security, campus library, campus building
••••••
|
キャンパスは学生が学び、交流する場所です。
••••••
|
|
✅
••••••
|
/kæn/
modal verb
(カン)
••••••
|
- •••••• |
できる
dekiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to be able to; to have the ability or possibility to do something
••••••
|
I can solve this problem easily. |
私はこの問題を簡単に解決できます。
Watashi wa kono mondai o kantan ni kaiketsu dekimasu.
••••••
|
can-do attitude |
a positive, confident approach to challenges
••••••
|
できる精神
dekiru seishin
••••••
|
able, capable, possible, may
••••••
|
cannot, unable
••••••
|
can help, can do, can be, can solve
••••••
|
Canはできる意味 — ちょうど「できる、やってみるよ!」という感じ。
••••••
|
|
🍁
••••••
|
/kəˈneɪdiən/
adjective
(カナダの)
••••••
|
- •••••• |
カナダの
kanada no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to Canada or its people.
••••••
|
She enjoys Canadian culture and traditions. |
彼女はカナダの文化と伝統を楽しんでいます。
Kanojo wa Kanada no bunka to dentou o tanoshindeimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
Canadian-born, Canadian national, Canadian resident, North American
••••••
|
foreign, non-Canadian
••••••
|
Canadian culture, Canadian citizen, Canadian history, Canadian dollar
••••••
|
Canadianはカナダから来た人🍁
••••••
|
|
🚢
••••••
|
/kəˈnæl/
noun
(カナル)
••••••
|
- •••••• |
運河
unga
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an artificial waterway constructed for navigation, irrigation, or drainage
••••••
|
The canal was built to help transport goods across the region. |
運河は地域内で物資の輸送を助けるために建設されました。
Unga wa chiiki nai de busshi no yusou o tasukeru tame ni kensetsu saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
waterway, channel, ditch, aqueduct
••••••
|
land, mountain, desert
••••••
|
dig a canal, canal network, canal system, canal bank
••••••
|
Canal sounds like 'Unga' in Japanese, both are water paths.
••••••
|
|
❌
••••••
|
/ˈkænsəl/
verb
(キャンセル)
••••••
|
- •••••• |
キャンセル
kyanseru
••••••
|
canceled
キャンセルド
••••••
|
canceled
キャンセルド
••••••
|
cancels
キャンセルズ
••••••
|
canceling
キャンセリング
••••••
|
to decide that something planned will not take place
••••••
|
The flight was canceled due to heavy rain.
フライトは激しい雨のためキャンセルされました。
••••••
|
フライトは激しい雨のためキャンセルされました。
Furaito wa hageshī ame no tame kyansel saremashita.
••••••
|
cancel out
キャンセルアウト
••••••
|
to remove the effect of one thing by another
••••••
|
キャンセル
kyanseru
••••••
|
call off, revoke, abolish, terminate, nullify
••••••
|
approve, continue, confirm
••••••
|
cancel order, cancel meeting, cancel subscription, cancel flight
••••••
|
キャンセルは消すこと - 映画のチケットがキャンセルされたらもう見れません!
••••••
|
|
❌
••••••
|
/ˌkænsəˈleɪʃən/
noun
(キャンセレーション)
••••••
|
- •••••• |
取消
torikeshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of stopping something that was planned or scheduled; the act of nullifying or invalidating something
••••••
|
The airline announced the cancellation of several flights due to bad weather.
悪天候のため、いくつかの便がキャンセルになりました。
••••••
|
悪天候のため、いくつかの便が取り消されました。
akutenko no tame ikutsuka no bin ga torikesaremashita
••••••
|
cancellation policy
キャンセルポリシー
••••••
|
rules that explain how and when a booking or agreement can be canceled
••••••
|
キャンセルポリシー
kyanseru porishi
••••••
|
annulment, termination, withdrawal, revocation, calling off
••••••
|
confirmation, continuation, approval
••••••
|
flight cancellation, order cancellation, cancellation fee, cancellation notice, cancellation policy
••••••
|
cancellation カタカナでキャンセル、意味は取り消し
••••••
|
|
🎗️
••••••
|
/ˈkænsər/
noun
(がん)
••••••
|
- •••••• |
がん
gan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A disease in which abnormal cells divide uncontrollably and destroy body tissue.
••••••
|
Smoking is a leading cause of lung cancer. |
喫煙は肺がんの主な原因です。
Kitsuen wa haigan no omona gen'in desu.
••••••
|
fight cancer |
To battle against the disease of cancer.
••••••
|
がんと戦う
gan to tatakau
••••••
|
malignancy, tumor, neoplasm, carcinoma, illness
••••••
|
health, wellness
••••••
|
cancer treatment, cancer patient, lung cancer, breast cancer
••••••
|
がんは苦しみ + 体 (suffer) = 体にとって恐ろしい病気
••••••
|
|
🗳️
••••••
|
/ˈkændɪdeɪt/
noun
(カンディデート)
••••••
|
- •••••• |
候補者
kōhosha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who applies for a job or is nominated for election.
••••••
|
The candidate gave a strong speech during the debate. |
候補者は討論中に強いスピーチを行いました。
Kōhosha wa tōron-chū ni tsuyoi supīchi o okonaimashita.
••••••
|
political candidate |
A person who seeks election to a political office.
••••••
|
政治候補者
seiji kōhosha
••••••
|
applicant, nominee, contender, aspirant, competitor
••••••
|
employer, voter
••••••
|
job candidate, presidential candidate, candidate selection, candidate list
••••••
|
候補者はキャンディデートのように甘い言葉で票を集める。
••••••
|
|
🕯️
••••••
|
/ˈkændl/
noun
(キャンドル)
••••••
|
- •••••• |
ろうそく
rousoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a stick of wax with a wick that burns to give light
••••••
|
She lit a candle during the power cut. |
停電中に彼女はろうそくを灯しました。
Teiden-chū ni kanojo wa rōsoku o tomoshimashita.
••••••
|
burn the candle at both ends |
to work too hard without enough rest
••••••
|
休まずに働きすぎる
yasumazu ni hatarakisugiru
••••••
|
wax light, taper, lamp, torch
••••••
|
darkness, shadow
••••••
|
light a candle, candle flame, candle wax, candle holder
••••••
|
Candleはろうそくを意味します - ろうそくディナーを覚えておいてください!
••••••
|
|
🍬
••••••
|
/ˈkændi/
noun
(kandi)
••••••
|
- •••••• |
キャンディ
kyandi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sweet food made with sugar or chocolate, often in small pieces
••••••
|
The children were excited to get candy on Halloween. |
子供たちはハロウィンでキャンディをもらって興奮していた。
Kodomotachi wa Harouīn de kyandi o moratte kōfun shite ita.
••••••
|
eye candy |
something or someone that is attractive but not intellectually stimulating
••••••
|
目の保養
me no hoyō
••••••
|
sweet, confection, treat, chocolate, bonbon
••••••
|
bitter, sour
••••••
|
candy bar, candy shop, candy wrapper, hard candy, cotton candy
••••••
|
キャンディはハロウィンの楽しみ、みんなが好きです!
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/ˈkænvəs/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A strong, coarse cloth used for tents, sails, or painting.
••••••
|
The artist prepared a canvas for his new painting. |
- •••••• |
under canvas |
living or sleeping in a tent
••••••
|
- •••••• |
cloth, fabric, sailcloth, tarpaulin
••••••
|
silk, satin
••••••
|
canvas painting, blank canvas, canvas tent
••••••
|
No •••••• |
|
🧢
••••••
|
/kæp/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A covering for the head, often with a visor.
••••••
|
He wore a red cap to the baseball game. |
- •••••• |
put a cap on |
To set a limit on something.
••••••
|
- •••••• |
hat, helmet, headgear, bonnet, lid
••••••
|
barehead, uncover
••••••
|
baseball cap, graduation cap, cap limit, cap off
••••••
|
No •••••• |
|
💪
••••••
|
/ˌkeɪpəˈbɪləti/
noun
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the power or ability to do something; potential for effectiveness or success
••••••
|
The company has the capability to expand internationally. |
- •••••• |
beyond one's capability |
something that is too difficult or impossible for someone to do
••••••
|
- •••••• |
ability, capacity, potential, competence, skill
••••••
|
inability, incapacity
••••••
|
technological capability, human capability, military capability, full capability
••••••
|
No •••••• |
|
💪
••••••
|
/ˈkeɪpəbl/
adjective
(ケイパブル)
••••••
|
- •••••• |
能力がある
nōryoku ga aru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having the ability, fitness, or quality necessary to do something
••••••
|
She is capable of handling difficult situations calmly. |
彼女は困難な状況を冷静に処理できる能力があります。
Kanojo wa konnan na jōkyō o reisei ni shori dekiru nōryoku ga arimasu.
••••••
|
capable of |
having the ability or capacity to do something
••••••
|
能力がある
nōryoku ga aru
••••••
|
able, competent, skilled, qualified, proficient
••••••
|
incapable, unfit, incompetent
••••••
|
capable leader, capable hands, fully capable, highly capable
••••••
|
能力があるとは、英語でいう capable に相当する。
••••••
|
|
📦
••••••
|
/kəˈpæsəti/
noun
(キャパシティ)
••••••
|
•••••• |
容量
yorō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the maximum amount that something can contain or produce; ability to do something
••••••
|
The stadium has a seating capacity of 50,000. |
スタジアムの座席容量は50,000です。
Sutajiamu no zaseki yorō wa 50,000 desu.
••••••
|
at full capacity |
operating at the maximum possible output or limit
••••••
|
満容量
man yorō
••••••
|
ability, volume, limit, potential, capability
••••••
|
inability, incapacity, weakness
••••••
|
storage capacity, production capacity, capacity building, at capacity
••••••
|
容量は何かがどれだけ入るか、例えば箱の容量のように考えてください。
••••••
|
|
🏛️
••••••
|
/ˈkæpɪtl/
noun
(キャピタル)
••••••
|
- •••••• |
首都 / 資本
shuto / shihon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a city that serves as the seat of government; also wealth in the form of money or assets
••••••
|
Dhaka is the capital of Bangladesh. |
ダッカはバングラデシュの首都です。
Dakka wa Banguradeshu no shuto desu.
••••••
|
capital punishment |
the death penalty as a punishment for a crime
••••••
|
死刑
shikei
••••••
|
metropolis, assets, money, wealth, resources
••••••
|
debt, liability
••••••
|
capital city, capital investment, capital punishment, venture capital
••••••
|
Capital cityは首都を意味し、Capitalは資本を意味します - 2つの重要な意味!
••••••
|
|
💰
••••••
|
/ˈkæpɪtəlɪzəm/
noun
(キャピタリズム)
••••••
|
•••••• |
資本主義
shihon shugi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an economic system where private individuals or corporations control the means of production and distribution of goods
••••••
|
Capitalism promotes the idea of competition and private ownership. |
資本主義は競争と私有財産の概念を促進します。
shihon shugi wa kyōsō to shiyū zaisan no gainen o sokushin shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
free enterprise, market economy, private enterprise
••••••
|
socialism, communism
••••••
|
capitalist society, capitalism vs socialism, capitalist economy
••••••
|
資本主義 = お金、競争、私有財産
••••••
|
|
💼
••••••
|
/ˈkæpɪtəlɪst/
noun/adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who supports or believes in capitalism; a wealthy business owner
••••••
|
The capitalist believes in the freedom of the market. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
entrepreneur, tycoon, business magnate
••••••
|
socialist, communist
••••••
|
capitalist society, wealthy capitalist, capitalist system
••••••
|
No •••••• |