Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

noun
/ˈtoʊstər/
grille-pain (grille-pain)

an electric appliance used for toasting bread slices

"I put two slices of bread in the toaster for breakfast."

"J'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner." (j'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner)
noun
/təˈbækoʊ/
tabac (tabak)

a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars

"He stopped smoking tobacco after his health scare."

"Il a arrêté de fumer du tabac après ses problèmes de santé." (Il a arrêté de fumer du tabac après ses problèmes de santé.)
noun
/ˈtɒksɪn/
cloche d'alarme (cloche d'alarme)

an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen

"The data breach sounded a tocsin for stricter security."

"La fuite de données a retenti comme une cloche d'alarme pour une sécurité renforcée." (La fuite de donnees a retenti comme une cloche d'alarme pour une securite renforcee.)
noun, adverb
/təˈdeɪ/
aujourd'hui (aujourd'hui)

on this present day

"She has a meeting today."

"Elle a une réunion aujourd'hui." (Elle a une réunion aujourd'hui.)
noun
/toʊ/
orteil (orteil)

any of the five digits at the end of the human foot

"He injured his toe while playing football."

"Il s'est blessé à l'orteil en jouant au football." (Il s'est blessé à l'orteil en jouant au football.)
noun
/ˈtoʊɡə/
toge (toge)

A loose outer garment worn in ancient Rome, typically draped over the shoulders and body.

"The senator wore a white toga during the ceremony."

"Le sénateur portait une toge blanche pendant la cérémonie." (Le senator portait une toge blanche pendant la ceremony.)
adverb
/təˈɡɛðər/
ensemble (ensemble)

with each other; in a group or combined form

"They worked together to solve the problem."

"Ils ont travaillé ensemble pour résoudre le problème." (Ils ont travaillé ensemble pour résoudre le problème.)
Toil definition card — visual illustration of the meaning
verb
/tɔɪl/
travailler dur (travailler dur)

To work extremely hard and continuously, often with difficulty.

"He had to toil for years to achieve success."

"Il a dû travailler dur pendant des années pour réussir." (Il a dû travailler dur pendant des années pour réussir.)
noun
/ˈtɔɪlət/
toilette (toilette)

a fixture used for the disposal of human waste

"The public toilet was clean and well maintained."

"Les toilettes publiques étaient propres et bien entretenues." (Les toilettes publiques etaient propres et bien entretenues.)
adjective
/ˈtɔɪl.səm/
épuisant (epuisant)

Involving hard or exhausting work; laborious.

"The workers had a toilsome day in the hot sun."

"Les travailleurs ont eu une journée épuisante sous le soleil chaud." (Les travailleurs ont eu une journée épuisante sous le soleil chaud.)
noun
/ˈtoʊ.kən/
symbole / jeton (symbole / jeton)

A symbol or object that represents something, often given as a sign of appreciation or as a substitute for money.

"She gave him a small gift as a token of gratitude."

"Elle lui a donné un petit cadeau comme un token de gratitude." (Elle lui a donne un petit cadeau comme un token de gratitude.)
tokenization definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən
Le processus de diviser un texte en unités plus petites comme des mots, des phrases ou des symboles pour l'analyse. (tokenization)

The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.

"NLP uses tokenization to break text into smaller units."

"NLP utilise la tokenisation pour diviser le texte en unités plus petites." (NLP utilise la tokenisation pour diviser le texte en unités plus petites.)
adjective
/ˈtɒl.ər.ə.bəl/
tolérable (tolerable)

Able to be endured or put up with; fairly acceptable.

"The pain was tolerable after the medicine."

"La douleur était tolérable après le médicament." (La douleur était tolérable après le médicament.)
noun
/ˈtɒlərəns/
tolérance (tolerance)

The ability or willingness to accept or endure differences, behaviors, or opinions without hostility.

"Her tolerance for different cultures impressed everyone."

"Sa tolérance envers les différentes cultures a impressionné tout le monde." (Sa tolerance envers les differentes cultures a impressionne tout le monde.)
adjective
/ˈtɒlərənt/
tolérant (toleran)

Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.

"He is very tolerant of other people's beliefs."

"Il est très tolérant envers les croyances des autres." (Il est tres tolerant envers les croyances des autres.)
tolerate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈtɒləreɪt/
tolérer (tolérer)

To allow or endure something unpleasant without interference.

"The teacher will not tolerate rude behavior."

"L'enseignant ne tolérera pas un comportement grossier." (L'enseignant ne tolérera pas un comportement grossier.)
noun
/ˌtɒləˈreɪʃən/
tolérance (tolerance)

The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.

"The government promoted religious toleration."

"Le gouvernement a promu la tolérance religieuse." (Le gouvernement a promu la tolérance religieuse.)
noun
/toʊl/
péage / dommage (peage / dommage)

A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.

"The flood took a heavy toll on the village."

"L'inondation a causé un lourd dommage au village." (L'inondation a cause un lourd dommage au village.)
noun
/təˈmeɪtoʊ/
tomate (tomate)

a red or yellowish fruit that is typically eaten as a vegetable

"I added some tomato to the salad."

"J'ai ajouté un peu de tomate à la salade." (J'ai ajouté un peu de tomate à la salade.)
tome definition card — visual illustration of the meaning
noun
/toʊm/
gros livre (gro livre)

a large, heavy book, often scholarly or serious in nature

"She spent the afternoon reading an old tome on medieval history."

"Elle a passé l'après-midi à lire un vieux gros livre sur l'histoire médiévale." (Elle a passé l'après-midi à lire un vieux gros livre sur l'histoire médiévale.)
noun, adverb
/təˈmɒroʊ/
demain (demain)

the day after today

"We are meeting tomorrow for the project discussion."

"Nous nous rencontrons demain pour discuter du projet." (Nous nous rencontrons demain pour discuter du projet.)
noun
/tʌn/
tonne (tonne)

A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something

"The truck carried a ton of apples to the market."

"Le camion a transporté une tonne de pommes au marché." (Le camion a transporte une tonne de pommes au marche.)
noun, verb
/toʊn/
ton (ton)

the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.

"The tone of the letter was very formal."

"Le ton de la lettre était très formel." (Le ton de la lettre etait tres formel.)
noun
/tɒŋ/
pince (pince)

a tool with two movable arms used to pick up and hold objects

"He used the tong to pick up the hot coal."

"Il a utilisé la pince pour ramasser le charbon chaud." (Il a utilise la pince pour ramasser le charbon chaud.)
noun
/tɒŋz/
pince (pince)

a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things

"Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill."

"Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill." (Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill.)
noun
/tʌŋ/
langue (langue)

a fleshy muscular organ in the mouth used for tasting, swallowing, and speaking

"She stuck out her tongue playfully."

"Elle sortit sa langue de manière ludique." (Elle sortit sa langue de maniere ludique.)
noun
/ˈtɒnɪk/
tonique (tonik)

a medicine or drink that restores or refreshes health and energy

"A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day."

"Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée." (Un verre de limonade etait le tonique parfait lors d'une chaude journee.)
adverb, noun
/təˈnaɪt/
ce soir (ce soir)

on or during the night of the current day

"We're going to the party tonight."

"Nous allons à la fête ce soir." (Nous allons à la fête ce soir.)
adjective
/tɒnˈsɔːriəl/
relatif au barbier (relatif au barbier)

relating to barbers or hairdressing

"The town's new barber offered a wide range of tonsorial services."

"Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux." (Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux.)
noun
/ˈtɒnʃər/
tonsure (tonsure)

the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context

"The monk received his tonsure as part of his religious initiation."

"Le moine a reçu sa tonsure dans le cadre de son initiation religieuse." (Le moine a recu sa tonsure dans le cadre de son initiation religieuse.)
adverb
/tuː/
trop (trop)

to a higher degree than is desirable, permissible, or possible

"She is too tired to continue working."

"Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler." (Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.)
noun
/tuːl/
outil (outil)

a device or implement used to carry out a particular function

"He used a hammer as a tool to fix the chair."

"Il a utilisé un marteau comme outil pour réparer la chaise." (Il a utilise un marteau comme outil pour reparer la chaise.)
Tools definition card — visual illustration of the meaning
noun
tuːlz
outils (ootils)

A device or implement used to carry out a particular function.

"You can use online tools like FamilySearch to create a family tree."

"Vous pouvez utiliser des outils en ligne comme FamilySearch pour créer un arbre généalogique." (Vous pouvez utiliser des outils en ligne comme FamilySearch pour créer un arbre généalogique.)
noun
/tuːθ/
dent (dã)

each of the hard, pointed structures in the mouth used for biting and chewing food

"He has a toothache and needs to see the dentist."

"Il a mal aux dents et doit voir le dentiste." (Il a mal aux dents et doit voir le dentiste.)
noun
/tɒp/
sommet (somay)

the highest or uppermost point, part, or surface of something

"The book is on the top shelf."

"Le livre est sur l'étagère du haut." (Le livre est sur l'etagere du haut.)
noun
/ˈtoʊ.pæz/
topaze (topaz)

a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry

"The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz."

"La couronne de la reine était décorée d'un magnifique topaze bleu." (La couronne de la reine etait decoree d'un magnifique topaze bleu.)
noun
/ˈtɒpɪk/
sujet (sujet)

a subject of conversation, discussion, or writing

"The topic of the meeting was company expansion."

"Le sujet de la réunion était l'expansion de l'entreprise." (Le sujet de la reunion etait l'expansion de l'entreprise.)
adjective
/ˈtɒp.məʊst/
le plus haut; supérieur (le plu o; superieur)

highest in position or rank

"The flag was placed on the topmost branch of the tree."

"Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre." (Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.)
noun
/təˈpɒɡrəfi/
topographie (topographie)

the arrangement of the natural and artificial physical features of an area

"The topography of the region made construction very challenging."

"La topographie de la région a rendu la construction très difficile." (La topographie de la region a rendu la construction tres difficile.)
verb
/ˈtɒpl/
renverser (renverser)

to fall or cause to fall over; to overthrow

"The earthquake caused the old building to topple."

"Le tremblement de terre a fait tomber l'ancien bâtiment." (Le tremblement de terre a fait tomber l'ancien bâtiment.)
noun
/ˈtɒpˌsɔɪl/
terre arable (terre arable)

the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients

"Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields."

"Les agriculteurs dépendent d'une terre arable saine pour obtenir de bons rendements." (Les agriculteurs dependent d'une terre arable saine pour obtenir de bons rendements.)
adjective
/ˌtɒpsi ˈtɜːvi/
désordonné (désordonné)

in a state of confusion, disorder, or upside down

"The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state."

"L'annonce soudaine a laissé le bureau dans un état complètement désordonné." (L'annonce soudaine a laissé le bureau dans un état complètement désordonné.)
noun
/tɔːrtʃ/
torche; lampe de poche (tortch)

a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light

"Use the torch to find your way in the dark."

"Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir." (Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir)
noun, verb
/ˈtɔːr.ment/
tourment (tourment)

severe physical or mental suffering; to cause extreme suffering

"The prisoner was in constant torment."

"Le prisonnier était en tourment constant." (Le prisonnier était en tourment constant.)
noun
/tɔːrˈneɪdoʊ/
tornade (tornade)

a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive

"The tornado destroyed several houses in the village."

"La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village" (La tornade a detruit plusieurs maisons dans le village)
noun/verb
/tɔːrˈpiːdoʊ/
torpille (torpille)

A self-propelled underwater missile; to attack or destroy something suddenly and forcefully.

"The submarine launched a torpedo at the enemy ship."

"Le sous-marin a lancé un torpille contre le navire ennemi." (Le sous-marin a lancé un torpille contre le navire ennemi.)
adjective
/ˈtɔːrpɪd/
léthargique (torpid)

Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.

"After the long hike, he felt torpid and unmotivated."

"Après la longue randonnée, il se sentait léthargique et démotivé." (Apres la longue randonnee, il se sentait lethargique et demotive.)
torpor definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈtɔːrpər/
torpeur (torpor)

A state of physical or mental inactivity; lethargy.

"The heat induced a state of torpor in the workers."

"La chaleur a induit un état de torpeur chez les travailleurs." (La chaleur a induit un etat de torpeur chez les travailleurs.)
torque definition card — visual illustration of the meaning
noun
/tɔːrk/
couple (tork)

A twisting force that causes rotation.

"The mechanic measured the torque of the engine."

"Le mecanicien a mesure le couple du moteur." (Le mecanicien a mesure le couple du moteur)
noun
/ˈtɔːrənt/
torrent (torrent)

A strong and fast-moving stream of water; a sudden, violent outpouring of something.

"A torrent of rain flooded the streets."

"Un torrent de pluie a inondé les rues." (Un torrent de pluie a inondé les rues.)