Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

adjective
/ˈʃɪft.ləs/
paresseux (paresseux)

Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.

"He was seen as a shiftless young man with no goals."

"Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs." (Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.)
verb
/ˈʃɪmər/
scintiller (scintiller)

To shine with a soft, wavering light.

"The lake shimmered under the moonlight."

"Le lac scintillait sous la lumière de la lune." (Le lac scintillait sous la lumière de la lune.)
verb
/ʃaɪn/
briller (briller)

to give out a bright light or glow

"The sun will shine brightly tomorrow."

"Le soleil brillera fortement demain." (Le soleil brillera fortement demain.)
adjective
/ˈʃaɪ.ni/
brillant; luisant; (brillant; luisant;)

reflecting light; bright and polished; glossy

"The shiny new car caught everyone's attention."

"La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous." (La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous.)
noun
/ʃɪp/
navire (navire)

a large boat used for travel or transporting goods across water

"The ship set sail across the ocean."

"Le navire a pris le large à travers l'océan." (Le navire a pris le large a travers l'ocean.)
noun
/ˈʃɪpɪŋ/
expédition (expedition)

the process of transporting goods

"The shipping of the products was delayed due to weather conditions."

"L'expédition des produits a été retardée en raison des conditions météorologiques." (L'expédition des produits a été retardée en raison des conditions météorologiques.)
adjective
/ˈʃɪpˌʃeɪp/
bien rangé (bien range)

Neat, tidy, and in good order.

"She kept her office shipshape at all times."

"Elle gardait son bureau bien rangé en tout temps." (Elle gardait son bureau bien rangé en tout temps.)
verb
/ʃɜːrk/
éviter (eviter)

to avoid or neglect a duty or responsibility

"He always tries to shirk his responsibilities at work."

"Il essaie toujours d'éviter ses responsabilités au travail." (Il essaie toujours d'éviter ses responsabilités au travail.)
noun
/ʃɜːrt/
chemise (chemise)

a piece of clothing worn on the upper body, usually with sleeves and a collar

"He wore a blue shirt to the party."

"Il portait une chemise bleue à la fête." (Il portait une chemise bleue à la fête.)
noun
/ʃɪt/
merde (merd)

a vulgar term for feces or excrement

"The dog made a mess by leaving its shit on the floor."

"Le chien a causé un désordre en laissant sa merde par terre." (Le chien a cause un desordre en laissant sa merde par terre.)
noun
/ʃoʊl/
école de poissons (ecole de poissons)

a large group of fish swimming together; a shallow place in water

"We saw a shoal of fish near the coast."

"Nous avons vu une école de poissons près de la côte." (Nous avons vu une école de poissons près de la côte.)
noun
/ʃɒk/
choc (choc)

a sudden upsetting or surprising event or experience

"The news of his sudden departure was a shock to everyone."

"La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde." (La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.)
adjective
/ˈʃɒkɪŋ/
choquant (choquant)

causing surprise or disbelief; startling

"The news of the accident was shocking to everyone."

"La nouvelle de l'accident a choqué tout le monde." (La nouvelle de l'accident a choqué tout le monde.)
adjective
/ˈʃɑːdi/
de mauvaise qualité (de mauvaise qualite)

badly made or done; of poor quality

"The contractor did a shoddy job on the repairs."

"L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations." (L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.)
noun
/ʃuː/
chaussure (chaussure)

a covering for the foot, typically made of leather, with a sturdy sole and heel

"She bought a new pair of shoes for the wedding."

"Elle a acheté une nouvelle paire de chaussures pour le mariage." (Elle a achete une nouvelle paire de chaussures pour le mariage.)
verb
/ʃuːt/
tirer / prendre une photo (tirer / prendre une photo)

to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film

"He learned how to shoot a bow and arrow."

"Il a appris à tirer à l'arc et à la flèche." (Il a appris à tirer à l'arc et à la flèche.)
noun
/ˈʃuːtɪŋ/
tournage (tournage)

the action of shooting a gun, camera, or similar device

"The shooting of the movie took several months."

"Le tournage du film a pris plusieurs mois." (Le tournage du film a pris plusieurs mois.)
noun
/ʃɒp/
magasin (magasin)

a place where goods are sold to customers

"I need to go to the shop to buy some groceries."

"J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses." (J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.)
noun
/ˈʃɒpɪŋ/
achats (achats)

the activity of going to shops to buy things

"She spent the afternoon shopping for clothes."

"Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements." (Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements.)
adjective
/ˈʃɑːpwɔːrn/
usé / vieilli (use / vieilli)

worn or faded from being displayed in a shop; no longer fresh or original

"The shopworn shoes were sold at a discount."

"Les chaussures shopworn ont été vendues à prix réduit." (Les chaussures shopworn ont été vendues à prix réduit.)
noun
/ʃɔːr/
rive (rive)

the land along the edge of a sea, lake, or other large body of water

"We walked along the shore of the lake."

"Nous avons marché le long de la rive du lac." (Nous avons marché le long de la rive du lac.)
adjective
/ʃɔːrt/
court (kur)

having little length or duration

"She wore a short dress for the party."

"Elle portait une robe courte pour la fête." (Elle portait une robe courte pour la fête.)
adjective
/ˈʃɔːrt ˌsaɪtɪd/
myopie; vision à court terme (myopie; vision a court terme)

lacking foresight or consideration for the future; myopic

"His short-sighted decision to quit school early affected his career prospects."

"Sa décision à court terme d'abandonner l'école tôt a affecté ses perspectives de carrière." (sa decision a court terme d'abandonner l'ecole tot a affecte ses perspectives de carriere.)
adjective
/ˈʃɔːrt ˌtempərd/
irritable; facilement en colère (irritable; facilement en colere)

quick to lose one's temper; easily angered

"She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting."

"Elle est devenue irritable lorsque le trafic l'a rendue en retard pour la réunion." (Elle est devenue irritable lorsque le trafic l'a rendue en retard pour la reunion.)
short-term definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈʃɔːrt tɜːrm/
à court terme (a court terme)

lasting for or involving a short period of time

"They offered a short-term loan to help the business."

"Ils ont offert un prêt à court terme pour aider l'entreprise." (Ils ont offert un prêt à court terme pour aider l'entreprise.)
noun
/ˈʃɔːrtɪdʒ/
pénurie (penurie)

a state or situation in which something needed cannot be obtained in sufficient amounts

"There is a shortage of skilled workers in the industry."

"Il y a une pénurie de travailleurs qualifiés dans l'industrie." (Il y a une penurie de travailleurs qualifies dans l'industrie.)
noun
/ˈʃɔːrt.kʌm.ɪŋ/
lacune; défaut; carence (lacune; défaut; carence)

a fault or failure to meet a certain standard; a deficiency

"Despite his many talents, he has some shortcomings."

"Malgré ses nombreux talents, il a quelques lacunes." (Malgré ses nombreux talents, il a quelques lacunes.)
shortcomings definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈʃɔːtkʌmɪŋz
lacunes (lacunes)

A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.

"Institutional shortcomings affect student behavior negatively."

"Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants." (Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants.)
verb
/ˈʃɔːrtn/
raccourcir (raccourcir)

To make something shorter in length, duration, or extent

"She decided to shorten her speech to fit the time limit."

"Elle a décidé de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps." (Elle a decide de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps.)
adverb
/ˈʃɔːrtli/
bientôt (bientot)

in a short time; soon

"He will be back shortly."

"Il sera de retour bientôt." (Il sera de retour bientot.)
noun
/ʃɔːrts/
shorts (shorts)

a short garment worn on the lower half of the body that covers each leg separately, usually above the knees.

"He wore a pair of blue shorts to the beach."

"Il portait un short bleu à la plage." (Il portait un short bleu à la plage.)
noun, verb
/ʃɒt/
tir (tir)

a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball

"He took a shot at the goal."

"Il a pris un tir en direction du but." (Il a pris un tir en direction du but.)
modal verb
/ʃʊd/
devrait (devrait)

used to indicate obligation or duty

"You should study for your exams."

"Tu devrais étudier pour tes examens." (Tu devrais etudier pour tes examens.)
noun
/ˈʃoʊldər/
épaule (epaule)

the upper joint of the human arm and the part of the body to which it is attached

"He hurt his shoulder while lifting weights."

"Il s'est blessé à l'épaule en soulevant des poids." (Il s'est blesse a l'epaule en soulevant des poids.)
verb
/ʃaʊt/
crier (crier)

to say something very loudly

"He shouted at the top of his lungs to get their attention."

"Il a crié aussi fort qu'il le pouvait pour attirer leur attention." (Il a crié aussi fort qu'il le pouvait pour attirer leur attention.)
verb
/ʃʌv/
pousser (pousser)

to push someone or something roughly

"He shoved the box into the corner."

"Il a poussé la boîte dans le coin." (Il a poussé la boîte dans le coin.)
noun
/ˈʃʌv.əl/
pelle (pelle)

a tool with a broad flat blade and long handle used for digging and moving earth, snow, or other materials

"He grabbed a shovel to clear the snow from the driveway."

"Il a pris une pelle pour nettoyer la neige de l'allée." (Il a pris une pelle pour nettoyer la neige de l'allée.)
show definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ʃoʊ/
montrer (montrer)

To display or allow someone to see something.

"He will show us the way to the station."

"Il nous montrera le chemin jusqu'à la station." (Il nous montrera le chemin jusqu'à la station.)
showcase definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈʃəʊ.keɪs/
vitrine, présenter quelque chose de manière attrayante ou favorable (vitrine, presenter quelque chose de maniere attrayante ou favorable)

A display case or exhibition; to present something in an attractive or favorable way.

"The exhibition showcased the artist's best works."

"L'exposition a présenté les meilleures œuvres de l'artiste." (L'exposition a presente les meilleures oeuvres de l'artiste.)
noun
/ˈʃaʊər/
douche (shower)

a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself

"After the workout, I took a quick shower to refresh myself."

"Après l'entraînement, j'ai pris une douche rapide pour me rafraîchir." (Apres lentrainement jai pris une douche rapide pour me rafraichir.)
/ʃrɛd/
déchiqueter (dechiqueter)

to tear or cut something into small pieces

"She shredded the old documents before throwing them away."

"Elle a déchiqueté les vieux documents avant de les jeter." (Elle a déchiqueté les vieux documents avant de les jeter.)
noun
/ʃruː/
femme irritable / petit animal ressemblant à une souris (femme irritable / petit animal ressemblant a une souris)

a small mouse-like animal; also a woman with a bad temper

"The play describes a strong-willed woman as a shrew."

"La pièce décrit une femme déterminée comme une femme irritable." (La piece decrit une femme determinee comme une femme irritable.)
adjective
/ʃruːd/
astucieux (astucieux)

having sharp judgment and practical intelligence

"She made a shrewd investment in real estate."

"Elle a fait un investissement astucieux dans l'immobilier." (Elle a fait un investissement astucieux dans l'immobilier.)
verb
/ʃriːk/
crier (crier)

to make a loud, high-pitched cry

"She shrieked when she saw the spider."

"Elle a crié quand elle a vu l'araignée." (Elle a crié quand elle a vu l'araignée.)
adjective
/ʃrɪl/
son aigu (son aigu)

High-pitched and piercing in sound.

"The shrill whistle startled everyone in the room."

"Le sifflement aigu a surpris tout le monde dans la pièce." (Le sifflement aigu a surpris tout le monde dans la pièce.)
noun
/ʃrɪmp/
crevette (crevette)

a small marine crustacean that is often used as food.

"We ordered grilled shrimp for dinner."

"Nous avons commandé des crevettes grillées pour le dîner." (Nous avons commandé des crevettes grillées pour le dîner.)
noun
/ʃraɪn/
sanctuaire (sanctuaire)

A place regarded as holy, often associated with a saint or deity.

"Thousands of pilgrims visit the shrine each year."

"Des milliers de pèlerins visitent le sanctuaire chaque année." (Des milliers de pèlerins visitent le sanctuaire chaque année.)
shrink definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ʃrɪŋk/
bonheur (bonheur)

to become smaller in size, amount, or value.

"The sweater may shrink after washing."

"Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix." (Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.)
noun
/ˈʃrɪŋkɪdʒ/
rétrécissement (retrecissement)

The process of becoming smaller in size, amount, or value.

"The company reported a shrinkage in profits this quarter."

"L'entreprise a rapporté une diminution des profits ce trimestre." (L'entreprise a rapporte une diminution des profits ce trimestre.)
verb
/ˈʃrɪvəl/
ridé (ridé)

To become dry, wrinkled, and smaller due to lack of moisture.

"The flowers shriveled under the hot sun."

"Les fleurs se sont ridées sous le soleil chaud." (Les fleurs se sont ridées sous le soleil chaud.)