Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

goal-oriented definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/
axé sur les objectifs (axe sur les objectifs)

Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.

"Being goal-oriented is crucial for achieving success."

"Être axé sur les objectifs est crucial pour réussir." (Etre axe sur les objectifs est crucial pour reussir.)
noun
/ɡoʊl ˈsɛt.ɪŋ/
fixation d'objectifs (fixation d'objectifs)

The process of identifying something that you want to accomplish and establishing measurable objectives to achieve it.

"Effective goal-setting helps individuals stay focused and motivated."

"La fixation d'objectifs efficace aide les individus à rester concentrés et motivés." (La fixation d'objectifs efficace aide les individus à rester concentrés et motivés.)
goals definition card — visual illustration of the meaning
noun
ɡoʊlz
objectifs (objectifs)

An aim or desired result; something that you want to achieve.

"Setting clear goals helps in achieving success."

"Fixer des objectifs clairs aide à réussir." (Fixer des objectifs clairs aide à réussir.)
noun
/ɡoʊt/
chèvre (chevre)

a hardy domesticated animal kept for its milk, meat, and hair

"The farmer keeps several goats for milk production."

"Le fermier élève plusieurs chèvres pour la production de lait." (Le fermier eleve plusieurs chevres pour la production de lait.)
verb
/ˈɡɑːbəl/
engloutir (engloutir)

to eat something quickly and greedily

"The children gobbled their food in minutes."

"Les enfants engloutirent leur nourriture en quelques minutes." (Les enfants engloutirent leur nourriture en quelques minutes.)
noun
/ɡɑːd/
Dieu (dieu)

a deity; a supreme being believed to control the universe

"People in different cultures worship God in various ways."

"Les gens dans différentes cultures adorent Dieu de différentes manières." (Les gens dans différentes cultures adorent Dieu de différentes manières.)
verb
/ˈɡɑːɡəl/
regarder avec de grands yeux (regarder avec de grands yeux)

to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder

"The tourists goggled at the tall skyscrapers."

"Les touristes regardaient avec étonnement les gratte-ciel hauts." (Les touristes regardaient avec étonnement les gratte-ciel hauts.)
noun
/ɡoʊld/
or (or)

a yellow precious metal used in jewelry and as money

"The ring was made of pure gold."

"La bague était faite en or pur." (La bague était faite en or pur.)
noun
/ɡoʊld fɪʃ/
poisson rouge (poisson rouge)

a small ornamental freshwater fish with golden or orange coloration, commonly kept as a pet

"The goldfish swam in circles around its glass bowl."

"Le poisson rouge nageait en cercle autour de son bocal en verre." (Le poisson rouge nageait en cercle autour de son bocal en verre)
noun
/ɡoʊld rɪŋ/
bague en or (bague en or)

a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger

"He gave her a beautiful gold ring for their anniversary."

"Il lui a donné une belle bague en or pour leur anniversaire." (Il lui a donne une belle bague en or pour leur anniversaire.)
verb, noun
/ˈɡoʊld.brɪk/
éviter le travail (eviter le travail)

to avoid work or duty; a person who shirks responsibility

"He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard."

"Il a été accusé d'éviter le travail pendant que le reste de l'équipe travaillait dur." (Il a ete accuse d'eviter le travail pendant que le reste de l'equipe travaillait dur.)
adjective
/ˈɡoʊldən/
doré (dore)

made of or resembling gold; precious or excellent

"This is a golden opportunity to learn new skills."

"C'est une occasion en or pour apprendre de nouvelles compétences." (C'est une occasion en or pour apprendre de nouvelles compétences.)
Golden Butterfly definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈɡoʊldən ˈbʌtərflaɪ
papillon doré (papillon dore)

A beautiful species of butterfly with golden coloration, symbolizing beauty and nature.

"The Golden Butterfly is a symbol of beauty and nature."

"Le papillon doré est un symbole de beauté et de nature." (Le papillon dore est un symbole de beaute et de nature.)
noun
/ˈɡoʊld.moʊ.hɜːr/
Flamboyant (flamboyant)

A tropical tree with bright orange-red flowers, also known as flame tree or royal poinciana

"The goldmohur tree bloomed beautifully in the summer heat."

"L'arbre flamboyant a fleuri magnifiquement sous la chaleur de l'été." (Larbre flamboyant a fleuri magnifiquement sous la chaleur de lete.)
noun
/ˈɡoʊld.smɪθ/
orfèvre (orfevre)

a person who makes or repairs articles of gold

"The goldsmith crafted a beautiful wedding ring."

"Le bijoutier a fabriqué une belle bague de mariage." (Le bijoutier a fabrique une belle bague de mariage.)
noun
/ɡɒlf/
bonheur (bonheur)

A game in which players use clubs to hit a ball into a series of holes on a course in as few strokes as possible.

"He spends his weekends playing golf with his friends."

"Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix." (Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.)
adjective
/ɡʊd/
bon (bon)

Of high quality; morally right or beneficial.

"She is a good student who always helps her classmates."

"Elle est une bonne étudiante qui aide toujours ses camarades de classe." (Elle est une bonne étudiante qui aide toujours ses camarades de classe.)
interjection;noun
/ɡʊdˈbaɪ/
au revoir (au revoir)

a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting

"She waved and said goodbye before leaving the station."

"Elle a fait un signe de la main et a dit au revoir avant de quitter la gare." (elle a fait un signe de la main et a dit au revoir avant de quitter la gare)
noun
/ˈɡʊdnəs/
bonté (bonte)

the quality of being morally good or virtuous

"Her goodness was evident in the way she treated others."

"Sa bonté était évidente dans la manière dont elle traitait les autres." (Sa bonte etait evidente dans la maniere dont elle traitait les autres.)
goods definition card — visual illustration of the meaning
noun
ɡʊdz
marchandises (goudz)

Merchandise or possessions; things that are bought and sold.

"The company produces high-quality goods for export."

"L'entreprise produit des marchandises de haute qualité pour l'exportation." (Lentreprise produit des marchandises de haute qualite pour lexportation)
noun
/ɡʊdz treɪn/
train de marchandises (train de marchandises)

a train designed to transport cargo and freight rather than passengers

"The long goods train carried containers from the port to the inland depot."

"Le long train de marchandises a transporté des conteneurs du port au dépôt intérieur." (Le long train de marchandises a transporté des conteneurs du port au dépôt intérieur.)
noun
/ɡuːs/
oie (oi)

large waterbird with a long neck and webbed feet

"The goose swam gracefully across the pond."

"L'oie a nagé gracieusement à travers l'étang." (L'oie a nagé gracieusement à travers l'étang.)
noun
/ˈɡuːs.ber.i/
groseille (groseille)

a small round green or red berry that grows on a thorny bush

"Gooseberries are rich in vitamin C and make excellent jams."

"Les groseilles sont riches en vitamine C et font d'excellentes confitures." (Les groseilles sont riches en vitamine C et font d'excellentes confitures.)
noun
/ˈɡuːs.bʌmps/
chair de poule (chair de poule)

small raised bumps on the skin caused by cold, fear, or excitement

"The horror movie gave me goosebumps."

"Le film d'horreur m'a donné des frissons." (Le film d'horreur m'a donne des frissons.)
gore definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɡɔːr/
percer avec des cornes (percer avec des cornes)

to pierce with horns or tusks; spilled blood

"The bull gored the matador during the fight."

"Le taureau a blessé le matador pendant le combat." (Le taureau a blessé le matador pendant le combat.)
verb, noun
/ɡɔːrdʒ/
manger avidement / vallée étroite entre les montagnes (manger avidement / vallée étroite entre les montagnes)

to eat greedily; a narrow valley between mountains or hills

"They gorged themselves on pizza after the hike."

"Ils se sont gavés de pizza après la randonnée." (Ils se sont gaves de pizza apres la randonnee.)
adjective
/ˈɡɔːrdʒəs/
magnifique (magnifique)

Extremely beautiful or attractive.

"The bride looked gorgeous in her wedding dress."

"La mariée avait l'air magnifique dans sa robe de mariée." (La mariée avait l'air magnifique dans sa robe de mariée.)
noun
/ɡəˈrɪl.ə/
gorille (goril)

a large powerful ape found in the forests of central Africa

"The gorilla beat its chest to show dominance."

"Le gorille a frappé sa poitrine pour montrer sa domination." (Le gorille a frappé sa poitrine pour montrer sa domination.)
adjective
/ˈɡɔːri/
sanglant (sanglant)

involving or showing a lot of bloodshed and violence

"The movie was too gory for children."

"Le film était trop sanglant pour les enfants." (Le film était trop sanglant pour les enfants.)
noun
/ˈɡɒz.lɪŋ/
oisonnet (oisonnet)

a young goose

"The mother goose carefully protected her goslings."

"La mère oie a protégé ses oisons avec soin." (La mère oie a protégé ses oisons avec soin.)
gossamer definition card — visual illustration of the meaning
noun, adjective
/ˈɡɒsəmər/
quelque chose de délicat (quelque chose de delicat)

Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.

"The bride's veil was made of delicate gossamer fabric."

"Le voile de la mariée était fait de tissu délicat de gossamer." (Le voile de la mariée était fait de tissu délicat de gossamer.)
gossip definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɡɑːsɪp/
bavarder (bavarder)

to talk about other people's private lives, often in an unkind way

"They love to gossip about their neighbors."

"Ils aiment bavarder sur leurs voisins." (Ils aiment bavarder sur leurs voisins.)
gouge definition card — visual illustration of the meaning
verb, noun
/ɡaʊdʒ/
creuser, surfacturer (creuser, surfacturer)

To cut or scoop out a deep hole or groove; to overcharge unfairly.

"He accidentally gouged a hole in the wooden table."

"Il a accidentellement fait un trou dans la table en bois." (Il a accidentellement fait un trou dans la table en bois.)
noun
/ɡɔːrd/
calebasse (calebasse)

A large fruit with a hard shell, often used as food or for making containers.

"The farmer harvested several gourds from the field."

"Le fermier a récolté plusieurs calebasses dans le champ." (Le fermier a récolté plusieurs calebasses dans le champ.)
noun
/ˈɡʊrmənd/
gourmand (gourmand)

A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.

"As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes."

"En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats." (En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.)
noun, adjective
/ˈɡʊrmeɪ/
gourmet (gourmet)

A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.

"They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary."

"Ils sont allés dans un restaurant gourmet pour célébrer leur anniversaire." (Ils sont allés dans un restaurant gourmet pour célébrer leur anniversaire.)
govern definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɡʌv.ən/
gouverner (gouverner)

to control, direct, or strongly influence the actions and behavior of others, especially through laws or authority

"The country is governed by a coalition of parties."

"Le pays est gouverné par une coalition de partis." (Le pays est gouverné par une coalition de partis.)
governance definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɡʌvərnəns/
gouvernance (gouvernance)

the action or manner of governing a state, organization, or people

"Good governance is key to building a strong, prosperous nation."

"Une bonne gouvernance est essentielle pour bâtir une nation forte et prospère." (Une bonne gouvernance est essentielle pour batir une nation forte et prospere.)
government definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɡʌvərnmənt/
gouvernement (gouvernement)

The governing body of a nation, state, or community responsible for making and enforcing laws.

"The government announced a new policy on education."

"Le gouvernement a annoncé une nouvelle politique en matière d'éducation." (Le gouvernement a annonce une nouvelle politique en matiere d'education.)
noun
/ˈɡʌvərnər/
gouverneur (gouverneur)

An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.

"The governor addressed the citizens about the upcoming election."

"Le gouverneur a adressé les citoyens concernant les élections à venir." (Le gouverneur a adressé les citoyens concernant les élections à venir.)
noun
/ɡaʊn/
robe (rob)

a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings

"She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony."

"Elle avait l'air élégante dans sa robe de soirée à la cérémonie de remise des diplômes." (El avai ler elegante dan sa rob de soire a la cérémonie de remise de diplom.)
verb
/ɡræb/
attraper (attraper)

To seize something quickly and firmly.

"He tried to grab the ball before it rolled away."

"Il a essayé de saisir le ballon avant qu'il ne roule." (Il a essayé de saisir le ballon avant qu'il ne roule.)
noun
/ɡreɪs/
grâce, élégance (grâce, élégance)

simple elegance or refined movement; goodwill and kindness

"She moved with grace across the stage."

"Elle se déplaçait avec grâce sur scène." (Elle se déplaçait avec grâce sur scène.)
adjective
/ˈɡreɪs.fəl/
élégant; lisse; raffiné; avec beauté de mouvement ou de comportement (elegant; lisse; raffiné; avec beauté de mouvement ou de comportement)

elegant; smooth; refined; having beauty of movement or manner

"The dancer moved with graceful elegance."

"La danseuse s'est déplacée avec une élégance gracieuse." (La danseuse s'est déplacée avec une élégance gracieuse.)
adjective
/ˈɡreɪsləs/
sans grâce (sans grace)

Lacking elegance, charm, or social refinement.

"His graceless behavior embarrassed everyone at the party."

"Son comportement sans grâce a embarrassé tout le monde à la fête." (Son comportement sans grâce a embarrassé tout le monde à la fête.)
adjective
/ˈɡreɪʃəs/
gracieux (gracieux)

Courteous, kind, and pleasant, especially to someone of lower status.

"The hostess was very gracious to all her guests."

"L'hôtesse était très gracieuse avec tous ses invités." (L'hôtesse était très gracieuse avec tous ses invités.)
noun
/ɡreɪˈdeɪʃən/
gradation (gradation)

A gradual change from one stage, tone, or degree to another.

"The artist used subtle gradation of colors in her painting."

"L'artiste a utilisé une gradation subtile des couleurs dans sa peinture." (L'artiste a utilise une gradation subtile des couleurs dans sa peinture.)
noun, verb
/ɡreɪd/
note (note)

A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.

"The teacher graded all the papers by the weekend."

"Le professeur a noté tous les devoirs pour le week-end." (Le professeur a noté tous les devoirs pour le week-end.)
noun
/ˈɡreɪdiənt/
pente (pente)

A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.

"The cyclist struggled up the steep gradient of the hill."

"Le cycliste a eu du mal à monter la pente raide de la colline." (Le cycliste a eu du mal à monter la pente raide de la colline.)
gradual definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈɡrædʒ.u.əl/
graduel; progressif; étape par étape; (graduel; progressif; étape par étape;)

happening slowly over time; step by step; progressive;

"The gradual change in weather was barely noticeable."

"Le changement graduel dans le temps était à peine perceptible." (Le changement graduel dans le temps était à peine perceptible.)