Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

noun
/ˈdɔːrˌkiːpər/
portier (portier)

A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.

"The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall."

"Le doorkeeper a vérifié les passes de tous avant qu'ils n'entrent dans la salle." (Le doorkeeper a verifie les passes de tous avant qu'ils n'entrent dans la salle)
noun
/ˈdɔː.weɪ/
porte (porte)

the space where a door opens into a room or building

"She stood in the doorway waiting for him to arrive."

"Elle se tenait dans l'embrasure de la porte, attendant qu'il arrive." (Elle se tenait dans l'embrasure de la porte, attendant qu'il arrive.)
Dormant definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈdɔːrmənt/
dormant (dormant)

Inactive or in a state of rest; temporarily not active or growing.

"The volcano has been dormant for centuries."

"Le volcan est resté dormant pendant des siècles." (Le volcan est resté dormant pendant des siècles.)
noun
/ˈdɔːrmər/
fenêtre mansardée (fenetre mansardee)

A window that projects vertically from a sloping roof.

"The old house had a dormer overlooking the garden."

"La vieille maison avait une fenêtre mansardée donnant sur le jardin." (La vieille maison avait une fenetre mansardee donnant sur le jardin.)
adjective
/ˈdɔːrsəl/
dorsal (dorsal)

Relating to the back or upper side of an animal or body part.

"Sharks have a prominent dorsal fin."

"Les requins ont une nageoire dorsale proéminente." (Les requins ont une nageoire dorsale proéminente.)
noun
/doʊs/
dose (dose)

a measured amount of a medicine or drug taken at one time

"The doctor prescribed one dose of the medicine every six hours."

"Le médecin a prescrit une dose de médicament toutes les six heures." (Le medecin a prescrit une dose de medicament toutes les six heures.)
noun
/ˈdɑːsieɪ/
dossier (dossier)

A collection of documents about a particular person, event, or subject.

"The lawyer presented a dossier of evidence to the court."

"L'avocat a présenté un dossier de preuves au tribunal." (L'avocat a presente un dossier de preuves au tribunal.)
noun
/dɒt/
point (point)

a small round mark or spot

"She drew a red dot on the paper."

"Elle a dessiné un point rouge sur le papier." (Elle a dessiné un point rouge sur le papier.)
noun
/ˈdoʊtɪdʒ/
vieillesse (viellesse)

The period of old age, especially when one is weak or senile.

"He spent his dotage reminiscing about his youth."

"Il a passé sa vieillesse à se remémorer sa jeunesse." (Il a passé sa vieillesse à se remémorer sa jeunesse.)
verb
/doʊt/
gâter (gater)

to show excessive love or fondness for someone or something

"She tends to dote on her grandchildren."

"Elle a tendance à gâter ses petits-enfants." (Elle a tendance à gâter ses petits-enfants.)
verb
/ˈdʌbəl/
doubler (doubler)

to make twice as much in size, number, or amount

"The company hopes to double its profits this year."

"L'entreprise espère doubler ses profits cette année." (L'entreprise espere doubler ses profits cette annee.)
noun
/ˈdʌbəl ˈdekər/
autobus à deux étages (autobus a deux etages)

a bus with two levels or floors for passengers

"The red double decker bus is a famous symbol of London."

"Le bus à deux étages rouge est un symbole célèbre de Londres." (Le bus a deux etages rouge est un symbole celebre de Londres.)
noun
/ˈdʌblɪt/
doublet / veste ajustée (doublet / veste ajustée)

a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things

"The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play."

"L'acteur a porté un doublet en velours pour la pièce de Shakespeare." (L'acteur a porté un doublet en velours pour la pièce de Shakespeare.)
adverb
/ˈdʌbli/
doublement (doublement)

in a twofold manner; to twice the degree

"She felt doubly fortunate after winning the prize and getting a promotion."

"Elle se sentait doublement chanceuse après avoir gagné le prix et obtenu une promotion." (Elle se sentait doublement chanceuse après avoir gagné le prix et obtenu une promotion.)
Doubt definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/daʊt/
doute (doute)

a feeling of uncertainty or lack of conviction; to be uncertain about something

"She had doubts about the success of the plan."

"Elle avait des doutes sur le succès du plan." (Elle avait des doutes sur le succès du plan.)
adjective
/ˈdaʊt.fəl/
douteux; incertain; se sentir incertain à propos de quelque chose (douteux; incertain; se sentir incertain à propos de quelque chose)

uncertain; questionable; feeling uncertain about something

"I am doubtful about the success of this project."

"Je suis sceptique quant au succès de ce projet." (Je suis sceptique quant au succès de ce projet.)
noun
/doʊ/
pâte (pate)

a mixture of flour, water, and other ingredients used to make bread or pastries

"She kneaded the dough for ten minutes before baking."

"Elle pétrit la pâte pendant dix minutes avant de la cuire." (Elle petrit la pate pendant dix minutes avant de la cuire.)
adjective
/ˈdaʊti/
courageux (courageux)

brave, valiant, courageous

"The doughty soldier never backed down from a challenge."

"Le soldat courageux n'a jamais reculé face à un défi." (Le soldat courageux n'a jamais reculé face à un défi.)
adjective
/ˈdaʊ.ər/
sévère (severe)

relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance

"His dour expression made the meeting uncomfortable."

"Son expression sévère rendait la réunion inconfortable." (Son expression severe rendait la reunion inconfortable.)
verb
/daʊs/
éteindre / verser (éteindre / verser)

to pour liquid over; to extinguish a fire or light

"Firefighters doused the flames with water."

"Les pompiers ont éteint les flammes avec de l'eau." (Les pompiers ont éteint les flammes avec de l'eau.)
🕊️

Dove (dov)

noun
/dʌv/
colombe (ko-lom-b)

a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace

"The white dove flew peacefully across the blue sky."

"La colombe blanche vola paisiblement à travers le ciel bleu." (la ko-lom-b blan-she vo-la pai-siblement a tra-vez le ciel bleu)
verb
/ˈdʌv.teɪl/
s'harmoniser parfaitement (s'harmoniser parfaitement)

to fit or combine perfectly together

"Her plans dovetail perfectly with our goals."

"Ses plans s'accordent parfaitement avec nos objectifs." (Ses plans s'accordent parfaitement avec nos objectifs.)
adjective
/ˈdaʊ.di/
démodé / usé (demode / use)

unfashionable, dull, or shabby in appearance

"She wore a dowdy dress to the party."

"Elle portait une robe démodée à la fête." (Elle portait une robe démodée à la fête.)
adverb
/daʊn/
en bas (en bas)

from a higher to a lower position

"He walked down the stairs slowly."

"Il est descendu lentement les escaliers." (Il est descendu lentement les escaliers.)
adjective
/ˈdaʊn.kæst/
abattu (daunkast)

feeling sad, dejected, or with lowered eyes

"He looked downcast after hearing the bad news."

"Il avait l'air abattu après avoir entendu la mauvaise nouvelle." (Il avait l aire abattu apres avoir entendu la mauvaise nouvelle)
noun
/ˈdaʊn.fɔːl/
chute; déclin; ruine (chute, declin, ruine)

a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss

"His arrogance and pride led to his eventual downfall in business."

"Son arrogance et sa fierté ont conduit à sa chute éventuelle dans les affaires." (Son arrogance et sa fierte ont conduit a sa chute eventuelle dans les affaires.)
verb
/ˈdaʊn.pleɪ/
minimiser (minimiser)

to make something seem less important than it really is

"The company tried to downplay the risks of the new product."

"L'entreprise a essayé de minimiser les risques du nouveau produit." (L'entreprise a essayé de minimiser les risques du nouveau produit.)
noun
/ˈdaʊnˌpɔːr/
averse (averse)

A sudden and heavy fall of rain.

"We got caught in a sudden downpour on our way home."

"Nous avons été pris dans une averse soudaine en rentrant chez nous." (Nous avons ete pris dans une averse soudaine en rentrant chez nous.)
adverb
/ˌdaʊnˈsteəz/
en bas (en bas)

on or to a lower floor of a building

"Please go downstairs and wait in the lobby."

"Veuillez descendre et attendre dans le hall." (Veuillez descendre et attendre dans le hall.)
noun
/ˈdaʊnˌtaʊn/
centre-ville (centre-ville)

the central part of a city

"They spent the afternoon shopping downtown."

"Ils ont passé l'après-midi à faire du shopping dans le centre-ville." (Ils ont passé l'après-midi à faire du shopping dans le centre-ville.)
adverb
/ˈdaʊnwədz/
vers le bas (vers le bas)

towards a lower place or position; in a downward direction

"The ball rolled downwards along the slope."

"La balle a roulé vers le bas le long de la pente." (La balle a roule vers le bas le long de la pente.)
noun
/ˈdaʊri/
dot (dot)

Property or money brought by a bride to her husband at marriage.

"The dowry tradition is still followed in some cultures."

"La tradition du dot est encore suivie dans certaines cultures." (La tradition du dot est encore suivie dans certaines cultures.)
verb
/daʊz/
chercher de l'eau ou des minéraux avec une baguette divinatoire; ou tremper ou éteindre avec un liquide. (chercher de l'eau ou des mineraux avec une baguette divinatoire; ou tremper ou eteindre avec un liquide.)

To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.

"The farmer tried to dowse for water in the dry field."

"Le fermier a essayé de chercher de l'eau dans le champ sec." (Le fermier a essaye de chercher de l'eau dans le champ sec.)
noun
/ˈdɔɪən/
personne respectée (personne respecte)

The most respected or prominent person in a particular field.

"He is regarded as the doyen of modern literature in the country."

"Il est considéré comme le doyen de la littérature moderne dans le pays." (Il est considéré comme le doyen de la littérature moderne dans le pays.)
verb
/doʊz/
somnoler (somnoler)

To sleep lightly for a short time.

"He dozed off while reading the book."

"Il s'est endormi en lisant le livre." (Il s'est endormi en lisant le livre.)
noun
/ˈdʌzən/
douzaine (douzaine)

a group of twelve

"She bought a dozen eggs from the market."

"Elle a acheté une douzaine d'œufs au marché." (Elle a acheté une douzaine d'œufs au marché.)
adjective
/dræb/
terne (tern)

Dull, lacking brightness or interest; monotonous.

"The room looked drab with its gray walls and dim lighting."

"La pièce semblait terne avec ses murs gris et son éclairage faible." (la piece semblait tern avek ses mur gri et son eclairazh febl)
noun
/ˈdrækmə/
drachme (drachme)

The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.

"The old coin collection included a silver drachma."

"La collection de pièces anciennes comprenait une drachme en argent." (La collection de pièces anciennes comprenait une drachme en argent.)
adjective
/drəˈkoʊniən/
draconien (draconien)

Extremely harsh and severe, especially laws or rules.

"The new regulations were criticized as draconian."

"Les nouvelles régulations ont été critiquées comme draconiennes." (Les nouvelles régulations ont été critiquées comme draconiennes.)
noun/verb
/dræft/
brouillon (brouillon)

A preliminary version of a piece of writing; to prepare a preliminary version of a document.

"She finished the first draft of her novel."

"Elle a terminé le premier brouillon de son roman." (Elle a termine le premier brouillon de son roman.)
drag definition card — visual illustration of the meaning
verb
/dræɡ/
traîner (traîner)

to pull something along the ground with effort

"He had to drag the heavy box across the floor."

"Il a dû traîner la boîte lourde à travers le sol." (Il a dû traîner la boîte lourde à travers le sol.)
noun
/ˈdræɡˌnɛt/
filtre (filtre)

A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.

"The police launched a dragnet to capture the fugitives."

"La police a lancé un filtre pour capturer les fugitifs." (La police a lance un filtre pour capturer les fugitifs.)
noun
/ˈdræɡ.ən.flaɪ/
libellule (libellule)

a large insect with four transparent wings that lives near water

"The dragonfly hovered over the pond."

"La libellule planait au-dessus de l'étang." (La libellule planait au-dessus de l'étang)
verb
/drəˈɡuːn/
forcer (forcer)

to force someone to do something through coercion or intimidation

"The manager tried to dragoon the team into working overtime."

"Le manager a essayé de forcer l'équipe à faire des heures supplémentaires." (Le manager a essaye de forcer l'equipe a faire des heures supplementaires.)
verb
/dreɪn/
drainer (drainer)

to cause liquid to flow away from something; to remove liquid

"He drained the pasta before adding the sauce."

"Il a drainé les pâtes avant d'ajouter la sauce." (Il a dréné les pâtes avant d'ajouter la sauce.)
noun
/ˈdreɪ.nɪdʒ/
drainage (drainage)

the system or process by which water or other liquids are drained away

"Poor drainage caused flooding in the neighborhood."

"Un mauvais drainage a causé des inondations dans le quartier." (Un mauvais drainage a cause des inondations dans le quartier.)
noun
/dreɪk/
canard mâle (canard male)

a male duck; a type of waterfowl

"The drake led his family of ducks across the pond."

"Le drake a conduit sa famille de canards à travers l'étang." (Le drake a conduit sa famille de canards à travers l'étang.)
noun
/ˈdrɑː.mə/
drame (drame)

a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation

"She loves watching historical drama series."

"Elle adore regarder des séries dramatiques historiques." (Elle adore regarder des series dramatiques historiques.)
adjective
/drəˈmætɪk/
dramatique (dramatik)

sudden and striking; relating to drama or theater

"The play ended with a dramatic twist."

"La pièce s'est terminée par un twist dramatique." (La pièce s'est terminée par un twist dramatique.)
adverb
/drəˈmætɪkli/
dramatiquement (dramatiquement)

in a sudden, striking, or exaggerated way

"Sales increased dramatically after the campaign."

"Les ventes ont augmenté de manière spectaculaire après la campagne." (Les ventes ont augmenté de manière spectaculaire après la campagne.)