Vocabularios

Descubra, aprenda y domine el vocabulario en inglés

noun
/ˈpaɪnˌæpəl/
piña (pina)

a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown

"She added fresh pineapple to the fruit salad."

"Ella añadió piña fresca a la ensalada de frutas." (Ella anadio pina fresca a la ensalada de frutas)
noun
/ˈpɪnjən/
un engranaje pequeño o la parte externa del ala de un pájaro; restringir o inmovilizar (un engranaje pequeño o la parte externa del ala de un pájaro; restringir o inmovilizar)

a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize

"The bird's pinion was injured, preventing it from flying."

"La pinión del pájaro estaba herida, lo que le impedía volar." (La pinión del pájaro estaba herida, lo que le impedía volar.)
adjective
/pɪŋk/
rosa (rosa)

a color between red and white

"She wore a pink dress to the party."

"Ella llevaba un vestido rosa en la fiesta." (Ella llevaba un vestido rosa en la fiesta.)
noun
/ˈpɪnəs/
bote pequeño (bote pequeno)

a small boat, often carried by a larger ship

"The sailors used a pinnace to reach the shore."

"Los marineros usaron un bote pequeño para llegar a la orilla." (Los marineros usaron un bote pequeno para llegar a la orilla.)
noun
/ˈpɪnəkəl/
cima (sima)

the highest point or peak of something, especially of success or achievement

"Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career."

"Ganar el Premio Nobel fue el pináculo de su carrera." (Ganar el Premio Nobel fue el pináculo de su carrera.)
verb
/ˈpɪnpɔɪnt/
localizar con precisión (localizar con precision)

to locate or identify something with precision

"The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect."

"El detective fue capaz de localizar la ubicación exacta del sospechoso." (El detective fue capaz de localizar la ubicacion exacta del sospechoso.)
noun
/ˌpaɪəˈnɪər/
pionero (pionero)

a person who is among the first to explore, develop, or innovate in a field

"She is a pioneer in renewable energy research."

"Ella es una pionera en la investigación de energía renovable." (Ella es una pionera en la investigación de energía renovable.)
pioneering definition card — visual illustration of the meaning
adjective
ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ
pionero (pionero)

Involving new ideas or methods; being the first to develop or use new methods, ideas, or products.

"The scientist made pioneering discoveries."

"El científico hizo descubrimientos pioneros." (El cientifico hizo descubrimientos pioneros.)
pioneering mission definition card — visual illustration of the meaning
adjective + noun
ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən
misión pionera (mision pionera)

A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.

"Artemis is a pioneering mission in space exploration."

"Artemis es una misión pionera en la exploración espacial." (Artemis es una mision pionera en la exploracion espacial.)
adjective
/ˈpaɪəs/
piadoso (piadoso)

devoutly religious or showing strong moral and spiritual devotion

"He led a pious life, always helping those in need."

"Él llevó una vida piadosa, siempre ayudando a los necesitados." (Él llevó una vida piadosa, siempre ayudando a los necesitados.)
noun
/paɪp/
tubería (tuberia)

a tube used for conveying liquids or gases

"The plumber fixed the broken pipe."

"El fontanero reparó la tubería rota." (El fontanero reparó la tubería rota.)
noun
/ˈpaɪpˌlaɪn/
tubería (tuberia)

a long tube through which liquids or gases are transported

"The company is building a new pipeline to transport natural gas."

"La empresa está construyendo una nueva tubería para transportar gas natural." (La empresa esta construyendo una nueva tuberia para transportar gas natural.)
adjective
/ˈpiːkənt/
picante (picante)

having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative

"The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor."

"El chef añadió una salsa picante al plato para realzar su sabor." (El chef añadió una salsa picante al plato para realzar su sabor.)
verb
/piːk/
despertar (despertar)

to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger

"Her remarks piqued his curiosity about the secret project."

"Sus comentarios despertaron su curiosidad sobre el proyecto secreto." (Sus comentarios despertaron su curiosidad sobre el proyecto secreto.)
🏴‍☠️

Piracy (pai ra si)

noun
/ˈpaɪ.rə.si/
piratería (pirateria)

the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material

"Software piracy costs companies billions of dollars annually."

"La piratería de software cuesta a las empresas miles de millones de dólares cada año." (La pirateria de software cuesta a las empresas miles de millones de dolares cada ano)
🏴‍☠️

Pirate (páiret)

noun
/ˈpaɪrət/
pirata (pirata)

a person who attacks and robs ships at sea; someone who illegally copies or uses another's work

"The pirate captured the merchant ship and stole its treasure."

"El pirata capturó el barco mercante y robó su tesoro." (El pirata capturó el barco mercante y robó su tesoro.)
adjective
/pɪˈskætɔːrɪəl/
relacionado con la pesca (relacionado con la pesca)

relating to fishing or fishermen

"He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species."

"Él tiene un profundo conocimiento de las técnicas piscatorias y las especies de peces." (Él tiene un profundo conocimiento de las técnicas piscatorias y las especies de peces.)
noun
/ˈpɪstl/
pistola (pistola)

a small handheld gun designed to be fired with one hand

"The officer drew his pistol when he saw the suspect."

"El oficial sacó su pistola cuando vio al sospechoso." (El oficial saco su pistola cuando vio al sospechoso.)
🕳️

pit (pít)

noun
/pɪt/
agujero (agujero)

a large hole in the ground or a hollow area

"The workers dug a deep pit to build the foundation."

"Los trabajadores cavaron un agujero profundo para construir los cimientos." (Los trabajadores cavaron un agujero profundo para construir los cimientos.)
noun
/pɪˈtaɪə/
fruta del dragón (fruta del dragon)

a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds

"The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance."

"La pitaya tiene un sabor suave y dulce y una apariencia única." (La pitaya tiene un sabor suave y dulce y una apariencia unica.)
noun
/pɪtʃ/
tono, lanzamiento (tono, lanzamiento)

the quality of a sound; the level or degree of intensity; a throw or toss

"The singer's pitch was perfect during the performance."

"El tono del cantante fue perfecto durante la actuación." (El tono del cantante fue perfecto durante la actuacion.)
noun
/ˈpɪtʃər/
jarra (jarra)

a large container with a handle used for pouring liquids

"She filled the pitcher with cold water for the guests."

"Ella llenó la jarra con agua fría para los invitados." (Ella llenó la jarra con agua fría para los invitados.)
adjective
/ˈpɪtiəs/
lastimoso, que da pena (lastimoso, que da pena)

deserving or arousing pity; sad and pathetic

"The stray dog looked up with a piteous expression."

"El perro callejero miró hacia arriba con una expresión lastimosa." (El perro callejero miro hacia arriba con una expresion lastimosa.)
noun
/ˈpɪt.fɔːl/
trampa, dificultad (trampa, dificultad)

a hidden or unexpected danger or difficulty

"Investors must be aware of the pitfalls of the market."

"Los inversionistas deben estar al tanto de las trampas del mercado." (Los inversionistas deben estar al tanto de las trampas del mercado.)
noun
/pɪθ/
parte esencial, meollo (parte esencial, meollo)

the essential or central part of something

"The pith of his argument was that honesty matters most."

"La parte esencial de su argumento era que la honestidad es lo más importante." (La parte esencial de su argumento era que la honestidad es lo más importante.)
adjective
/ˈpɪθ.i/
conciso y significativo (conciso y significativo)

concise and meaningful; full of substance

"She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly."

"Ella dio un comentario conciso que resumió perfectamente el asunto." (Ella dio un comentario conciso que resumió perfectamente el asunto.)
adjective
/ˈpɪt.i.ə.bəl/
lastimoso (lastimoso)

deserving sympathy or compassion

"The stray dog looked pitiable in the rain."

"El perro callejero parecía lastimoso bajo la lluvia." (El perro callejero parecia lastimoso bajo la lluvia.)
adjective
/ˈpɪt.i.fəl/
miserable, lamentable, muy pequeño (miserable, lamentable, muy pequeno)

deserving or arousing pity; very small or inadequate

"The team's performance was pitiful compared to last year."

"El rendimiento del equipo fue miserable en comparación con el año pasado." (El rendimiento del equipo fue miserable en comparacion con el ano pasado.)
adjective
/ˈpɪt.i.ləs/
despiadado (despiadado)

showing no pity or compassion; cruel

"The pitiless ruler ignored the suffering of his people."

"El gobernante despiadado ignoró el sufrimiento de su pueblo." (El gobernante despiadado ignoró el sufrimiento de su pueblo.)
noun
/ˈpɪt.əns/
miseria (miseria)

a very small or inadequate amount of money

"She worked long hours for a mere pittance."

"Ella trabajó muchas horas por una miseria." (Ella trabajó muchas horas por una miseria.)
noun
/ˈpɪti/
compasión (compasion)

the feeling of sorrow and compassion caused by the suffering and misfortune of others

"It’s a pity that she couldn’t come to the party."

"Es una pena que no pudiera venir a la fiesta." (Es una pena que no pudiera venir a la fiesta.)
pivot definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
ˈpɪv.ət
cambio estratégico, eje, cambio de proceso (cambio estrategico, eje, cambio de proceso)

A significant change in business strategy or direction.

"The company decided to pivot its business strategy."

"La compañía decidió cambiar su estrategia empresarial." (La compañia decidio cambiar su estrategia empresarial.)
pivotal definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈpɪv.ə.tl/
crucial o de gran importancia (crucial o de gran importancia)

of crucial importance in relation to the development or success of something else

"Her role was pivotal in the success of the project."

"Su papel fue crucial en el éxito del proyecto." (Su papel fue crucial en el exito del proyecto.)
noun
/ˈpɪk.səl/
la unidad más pequeña de una imagen o pantalla digital (la unidad mas pequena de una imagen o pantalla digital)

the smallest unit of a digital image or display

"The image is blurry because some pixels are missing."

"La imagen está borrosa porque algunos píxeles están faltando." (La imagen esta borrosa porque algunos pixeles estan faltando.)
noun
/ˈpiːtsə/
pizza (pizza)

a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients

"We ordered a large pepperoni pizza for dinner."

"Pedimos una pizza grande de pepperoni para la cena." (Pedimos una pizza grande de pepperoni para la cena.)
placate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/pləˈkeɪt/
calmar (calmar)

to make someone less angry or hostile; to calm or soothe

"He tried to placate the angry customer with a refund."

"Intentó calmar al cliente enojado con un reembolso." (Intentó calmar al cliente enojado con un reembolso.)
noun, verb
/pleɪs/
lugar (lugar)

a particular position or location; to put something in a specific position

"She placed the books on the table."

"Ella colocó los libros sobre la mesa." (Ella colocó los libros sobre la mesa.)
noun
/pləˈsiːboʊ/
placebo (placebo)

a substance with no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs

"The patient was given a placebo to compare the effect of the real drug."

"Al paciente se le dio un placebo para comparar el efecto del medicamento real." (Al paciente se le dio un placebo para comparar el efecto del medicamento real.)
noun
/ˈpleɪsmənt/
colocación o asignación (colocacion o asignacion)

the act of putting something or someone in a particular position or job

"The company arranged job placement for the graduates."

"La empresa organizó la colocación laboral para los graduados." (La empresa organizó la colocación laboral para los graduados.)
adjective
/ˈplæsɪd/
sereno, tranquilo (sereno, tranquilo)

calm and peaceful, not easily disturbed

"She had a placid expression despite the chaos around her."

"Ella tenía una expresión serena a pesar del caos a su alrededor." (Ella tenía una expresión serena a pesar del caos a su alrededor.)
noun
/ˈpleɪdʒərɪzəm/
plagio (plagio)

the practice of taking someone else's work or ideas and passing them off as one's own

"The student was expelled for committing plagiarism in his essay."

"El estudiante fue expulsado por cometer plagio en su ensayo." (El estudiante fue expulsado por cometer plagio en su ensayo.)
verb
/ˈpleɪdʒəraɪz/
plagiar (plagiar)

to take someone else's work or ideas and present them as your own

"He was warned not to plagiarize his friend's essay."

"Se le advirtió que no plagiara el ensayo de su amigo." (Se le advirtió que no plagiara el ensayo de su amigo.)
plagued definition card — visual illustration of the meaning
verb
pleɪɡd
afligido (afligido)

Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.

"People are plagued by anxiety and depression."

"Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión." (Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión.)
adjective
/pleɪn/
sencillo (sencillo)

simple or clear, without decoration or complexity

"She wore a plain white dress to the ceremony."

"Ella llevaba un vestido blanco sencillo a la ceremonia." (Ella llevaba un vestido blanco sencillo a la ceremonia.)
noun
/ˈpleɪntɪf/
demandante (demandante)

a person who brings a case against another in a court of law

"The plaintiff filed a lawsuit against the company."

"El demandante presentó una demanda contra la empresa." (El demandante presentó una demanda contra la empresa.)
adjective
/ˈpleɪntɪv/
triste, lamentoso (triste, lamentoso)

expressing sadness or sorrow

"He raised a plaintive cry for help."

"Él levantó un grito lamentoso pidiendo ayuda." (El levanto un grito lamentoso pidiendo ayuda.)
noun,verb
/pleɪt/
trenza (trenza)

a braid of hair or straw; to braid

"She decided to plait her hair before the party."

"Ella decidió trenzarse el cabello antes de la fiesta." (Ella decidió trenzarse el cabello antes de la fiesta.)
plan definition card — visual illustration of the meaning
noun
/plæn/
plan (plan)

a detailed proposal for doing or achieving something

"We need a clear plan to move forward."

"Necesitamos un plan claro para avanzar." (Necesitamos un plan claro para avanzar.)
noun,verb
/pleɪn/
superficie plana; avión; alisar (superficie plana; avion; alisar)

a flat surface; an aircraft; to make smooth

"The carpenter used a tool to plane the wood."

"El carpintero usó una herramienta para nivelar la madera." (El carpintero uso una herramienta para nivelar la madera.)
noun
/ˈplænɪt/
planeta (planeta)

a celestial body that orbits a star

"Earth is the third planet from the Sun."

"La Tierra es el tercer planeta desde el Sol." (La Tierra es el tercer planeta desde el Sol.)