Vocabularios

Descubra, aprenda y domine el vocabulario en inglés

noun
/ˈɔːrθədɑːksi/
ortodoxia (ortodoxia)

traditional or generally accepted beliefs and practices

"The religious leader defended the orthodoxy of the faith."

"El líder religioso defendió la ortodoxia de la fe." (El lider religioso defendio la ortodoxia de la fe.)
adjective
/ɔːrˈθɑːɡənl/
ortogonal (ortogonal)

at right angles; independent or unrelated

"In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero."

"En matemáticas, dos vectores son ortogonales si su producto punto es cero." (En matematicas, dos vectores son ortogonales si su producto punto es cero.)
noun
/ɔːrˈθɑːɡrəfi/
ortografía (ortografia)

The conventional spelling system of a language.

"English orthography can be confusing for learners."

"La ortografía del inglés puede ser confusa para los estudiantes." (La ortografía del inglés puede ser confusa para los estudiantes.)
adjective
/ˌɔːrθəˈpiːdɪk/
relacionado con la corrección de deformidades óseas o musculares (relacionado con la corrección de deformidades óseas o musculares)

Relating to the correction of deformities of bones or muscles.

"She visited an orthopedic surgeon for her back pain."

"Ella visitó a un cirujano ortopédico por el dolor en la espalda." (Ella visitó a un cirujano ortopédico por el dolor en la espalda.)
oscillate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɑːsɪleɪt/
felicidad (felicidad)

To move or swing back and forth at a regular speed.

"The fan oscillates to spread air around the room."

"Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio." (Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.)
noun
/ˌɑːsɪˈleɪʃən/
oscilación (oscilacion)

The movement back and forth at a regular speed.

"The oscillation of the pendulum controls the clock."

"La oscilación del péndulo controla el reloj." (La oscilacion del pendulo controla el reloj.)
verb
/ˈɑːskjʊleɪt/
besar (besar)

To kiss.

"They osculated under the mistletoe during the party."

"Ellos se besaron debajo del muérdago durante la fiesta." (Ellos se besaron debajo del muérdago durante la fiesta.)
adjective
/ˈɒsiəs/
óseo (oseo)

consisting of or turned into bone; bony

"The fossil showed osseous structures of the ancient creature."

"El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura." (El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.)
adjective
/ˈɑːsɪˌfaɪd/
convertido en hueso, rígido (convertido en hueso, rigido)

Turned into bone or become rigid; unwilling to change.

"The company had an ossified management structure that resisted innovation."

"La empresa tenía una estructura de gestión rígida que resistía la innovación." (La empresa tenía una estructura de gestión rígida que resistía la innovación.)
verb
/ˈɒsɪfaɪ/
osificar (osificar)

to turn into bone or become rigid and inflexible

"With age, some tissues tend to ossify."

"Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse." (Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.)
adjective
/ɒˈstɛnsəbl/
aparente (aparente)

stated or appearing to be true, but not necessarily so

"His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it."

"Su aparente razón para irse era la enfermedad, pero muchos lo dudaron." (Su aparente razón para irse era la enfermedad, pero muchos lo dudaron.)
adjective
/ɒˈstɛnsɪv/
ostensible (ostensible)

clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown

"The teacher gave an ostensive example to clarify the concept."

"La maestra dio un ejemplo ostensible para aclarar el concepto." (La maestra dio un ejemplo ostensible para aclarar el concepto.)
noun
/ˌɒstɛnˈteɪʃən/
ostentación (ostentacion)

excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy

"The billionaire’s party was full of ostentation and luxury."

"La fiesta del multimillonario estaba llena de ostentación y lujo." (La fiesta del multimillonario estaba llena de ostentacion y lujo.)
ostentatious definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌɒstɛnˈteɪʃəs/
ostentoso (ostentoso)

Characterized by a showy or pretentious display intended to impress others.

"He wore an ostentatious gold chain to the party."

"Llevaba una cadena de oro ostentosa en la fiesta." (Llevaba una cadena de oro ostentosa en la fiesta.)
noun
/ˈɒstrəsɪzəm/
ostracismo (ostracismo)

The act of excluding someone from a group or society.

"The student faced ostracism after breaking the rules."

"El estudiante enfrentó el ostracismo después de romper las reglas." (El estudiante enfrentó el ostracismo después de romper las reglas.)
ostracize definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɒstrəsaɪz/
ostracizar (ostracizar)

To exclude someone from a group or society.

"The community decided to ostracize the dishonest trader."

"La comunidad decidió ostracizar al comerciante deshonesto." (La comunidad decidió ostracizar al comerciante deshonesto.)
noun
/ˈɒs.trɪtʃ/
avestruz (avestruz)

a large flightless bird native to Africa with long legs and neck

"The ostrich is the world's largest bird."

"El avestruz es el pájaro más grande del mundo." (El avestruz es el pajaro mas grande del mundo)
adjective
/ˈʌðər/
otro (otro)

used to refer to something different from the one already mentioned or known

"I don't want this one, I will take the other one."

"No quiero este, tomaré el otro." (No quiero este, tomaré el otro.)
pronoun
/ˈʌðərz/
otros (otros)

people or things distinct from the ones already mentioned or known

"I like to spend time with others."

"Me gusta pasar tiempo con otros." (Me gusta pasar tiempo con otros.)
adverb
/ˈʌðərwaɪz/
de otra manera (de otra manera)

in a different or other way

"We need to hurry; otherwise, we'll miss the train."

"Necesitamos darnos prisa; de lo contrario, perderemos el tren." (Necesitamos darnos prisa; de lo contrario, perderemos el tren.)
noun
/ˈɒt.ər/
nutria (nutria)

a mammal with webbed feet that lives near water and feeds on fish

"The playful otter swam gracefully in the river."

"La nutria juguetona nadaba con gracia en el río." (La nutria juguetona nadaba con gracia en el río.)
modal verb
/ɔːt/
debería (deberia)

Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.

"You ought to respect your elders."

"Deberías respetar a tus mayores." (Deberías respetar a tus mayores.)
pronoun
/aʊər/
nuestro (nuestro)

belonging to or associated with the speaker and one or more other people

"This is our house."

"Esta es nuestra casa." (Esta es nuestra casa.)
pronoun
/aʊərz/
nuestro (nuestro)

belonging to or associated with us

"This victory is ours."

"Esta victoria es nuestra." (Esta victoria es nuestra.)
pronoun
/aʊərˈsɛlvz/
nosotros mismos (nosotros mismos)

used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb

"We should help ourselves before helping others."

"Debemos ayudarnos a nosotros mismos antes de ayudar a los demás." (Debemos ayudarnos a nosotros mismos antes de ayudar a los demás.)
verb
/aʊst/
destituir (destituir)

To remove someone from a position or place of power or authority.

"The rebels ousted the dictator from power."

"Los rebeldes destituyeron al dictador del poder." (Los rebeldes destituyeron al dictador del poder.)
adverb
/aʊt/
fuera (fuera)

moving or appearing away from the inside or center; not at home or present

"He stepped out of the room quietly."

"Él salió de la habitación en silencio." (Él salió de la habitación en silencio.)
adjective
/ˌaʊt ən ˈaʊt/
completo (completo)

complete; absolute; used to emphasize something extreme

"The speech was an out-and-out lie."

"El discurso fue una mentira completa." (El discurso fue una mentira completa.)
noun
/ˈaʊt.breɪk/
brote (autbreik)

a sudden occurrence or eruption of something, especially disease or violence

"The outbreak of flu affected many students in the school."

"El brote de gripe afectó a muchos estudiantes en la escuela." (Elbrotedegripeafectomuchosestudiantesenlaescuela)
adjective
/ˌaʊt əv ðə ˈweɪ/
apartado o remoto (apartado o remoto)

remote or unusual; not in a convenient or usual location

"They stayed in an out-of-the-way village."

"Se quedaron en una aldea apartada." (Se quedaron en una aldea apartada.)
noun
/ˈaʊt.saɪ.dər/
extranjero (extranjero)

a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group

"As an outsider, he found it difficult to understand their traditions."

"Como extranjero, le resultó difícil entender sus tradiciones." (Como extranjero, le resultó difícil entender sus tradiciones.)
noun
/ˈaʊtˌbreɪk/
brote (brote)

a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence

"There was an outbreak of flu in the city."

"Hubo un brote de gripe en la ciudad." (Hubo un brote de gripe en la ciudad.)
noun
/ˈaʊtbɜːrst/
explosión repentina de ira o emoción (explosion repentina de ira o emocion)

a sudden release of strong emotion or activity

"She had an angry outburst during the meeting."

"Ella tuvo una explosión de ira durante la reunión." (Ella tuvo una explosion de ira durante la reunion.)
noun
/ˈaʊtkæst/
paria (paria)

a person who is rejected or excluded from society or a group

"He felt like an outcast at school."

"Se sintió como un paria en la escuela." (Se sintió como un paria en la escuela.)
noun
/ˈaʊtkʌm/
resultado (resultado)

the result or consequence of an action or situation

"The outcome of the project was beyond expectations."

"El resultado del proyecto estuvo más allá de las expectativas." (El resultado del proyecto estuvo mas alla de las expectativas.)
noun
/ˈaʊtˌkraɪ/
protesta (protesta)

A strong expression of public anger or disapproval.

"The decision sparked an outcry among the citizens."

"La decisión provocó una protesta entre los ciudadanos." (La decision provoco una protesta entre los ciudadanos.)
adjective
/ˌfæʃ.ənd/
desactualizado (desactualizado)

obsolete; no longer current

"This computer software is completely outdated."

"Este software de computadora está completamente desactualizado." (Este software de computadora está completamente desactualizado.)
verb
/ˌaʊtˈduː/
superar (superar)

To do better than someone else; to surpass.

"She always tries to outdo her classmates in exams."

"Ella siempre trata de superar a sus compañeros de clase en los exámenes." (Ella siempre trata de superar a sus compañeros de clase en los exámenes.)
adjective
/ˈaʊtdɔːr/
al aire libre (al aire libre)

situated, existing, or done outside a building

"We planned an outdoor picnic for the weekend."

"Planeamos un picnic al aire libre para el fin de semana." (Planeamos un picnic al aire libre para el fin de semana.)
adverb; noun
/ˌaʊtˈdɔːrz/
al aire libre (al aire libre)

outside a building; the natural environment outside

"We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air."

"Pasamos toda la tarde al aire libre disfrutando del aire fresco." (pasamos toda la tarde al aire libre disfrutando del aire fresco)
adjective
/ˈaʊtər/
exterior (exterior)

situated on or toward the outside; external

"The outer layer of the jacket is waterproof."

"La capa externa de la chaqueta es impermeable." (La capa externa de la chaqueta es impermeable.)
noun
/ˈaʊtˌfɪt/
conjunto de ropa (conjunto de ropa)

A set of clothes worn together, often for a particular occasion.

"She wore a beautiful outfit to the party."

"Ella usó un hermoso conjunto de ropa para la fiesta." (Ella usó un hermoso conjunto de ropa para la fiesta.)
adjective
/ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/
sociable (sociable)

Friendly and sociable; inclined to mix with others.

"He is an outgoing person who loves meeting new people."

"Es una persona sociable a la que le encanta conocer gente nueva." (Es una persona sociable a la que le encanta conocer gente nueva.)
noun
/ˈaʊtˌɡroʊθ/
desarrollo (desarollo)

something that grows out of something else; a natural development or result

"The new policy was an outgrowth of years of debate."

"La nueva política fue un desarrollo de años de debate." (La nueva política fue un desarrollo de años de debate.)
noun
/ˈaʊtɪŋ/
excursión (excursion)

a short trip or excursion, often for leisure or enjoyment

"They had a lovely outing at the beach last weekend."

"Tuvieron una maravillosa excursión en la playa el fin de semana pasado." (Tuvieron una maravillosa excursion en la playa el fin de semana pasado.)
adjective
/ˌaʊtˈlændɪʃ/
extraño (extrano)

Looking or sounding bizarre or unfamiliar; strange.

"He wore an outlandish costume to the festival."

"Él llevaba un traje extraño al festival." (Él llevaba un traje extraño al festival.)
verb
/aʊtˈlæst/
perdurar más tiempo que (perdurar mas tiempo que)

to continue longer than; to endure beyond someone or something else

"The old castle has outlasted many generations."

"El viejo castillo ha perdurado más que muchas generaciones." (El viejo castillo ha perdurado mas que muchas generaciones.)
noun, verb
/ˈaʊtlɔː/
forajido, ilegalizar (forajido, ilegalizar)

as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal

"The government decided to outlaw the harmful practice."

"El gobierno decidió ilegalizar la práctica perjudicial." (El gobierno decidió ilegalizar la práctica perjudicial.)
noun
/ˈaʊtlet/
salida (salida)

a means by which something is released, expressed, or distributed

"Art is a great outlet for emotions."

"El arte es una gran salida para las emociones." (El arte es una gran salida para las emociones.)
noun, verb
/ˈaʊtlaɪn/
esquema (esquema)

a general description or plan that gives the main ideas without details; to describe something briefly or highlight main points

"The teacher asked us to outline our research project before writing the report."

"El maestro nos pidió que hiciéramos el esquema de nuestro proyecto de investigación antes de escribir el informe." (El maestro nos pidio que hiciéramos el esquema de nuestro proyecto de investigación antes de escribir el informe.)