Vocabularios

Descubra, aprenda y domine el vocabulario en inglés

elixir definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ɪˈlɪksər/
elíxir (elixir)

A magical or medicinal potion believed to cure illnesses or grant immortality.

"The old legend spoke of an elixir that could grant eternal youth."

"La antigua leyenda hablaba de un elixir que podría otorgar juventud eterna." (La antigua leyenda hablaba de un elixir que podría otorgar juventud eterna.)
adjective
/ɪˌlɪzəˈbiːθən/
era isabelina (era isabelina)

Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.

"Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era."

"Shakespeare escribió muchas de sus obras durante la era isabelina." (Shakespeare escribió muchas de sus obras durante la era isabelina.)
noun
/ɪˈlɪpsɪs/
elipsis (elipsis)

The omission of words in a sentence, represented by three dots (...).

"The writer used an ellipsis to show that part of the quote was omitted."

"El escritor utilizó una elipsis para mostrar que se omitió parte de la cita." (El escritor utilizo una elipsis para mostrar que se omito parte de la cita.)
adjective
/ɪˈlɪptɪkl/
elíptico (eliptico)

Having the shape of an ellipse; also, a style of speech that is concise and sometimes obscure.

"The planet follows an elliptical orbit around the sun."

"El planeta sigue una órbita elíptica alrededor del sol." (El planeta sigue una orbita eliptica alrededor del sol.)
noun
/ˌɛləˈkjuːʃn/
elocuencia (elocuencia)

The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.

"She improved her elocution through constant practice."

"Ella mejoró su elocuencia mediante la práctica constante." (Ella mejoró su elocuencia mediante la práctica constante.)
verb
/ɪˈloʊp/
escaparse para casarse (escaparse para casarse)

to run away secretly in order to get married, especially without parental consent

"The young couple decided to elope to another city."

"La joven pareja decidió escaparse a otra ciudad para casarse." (La joven pareja decidió escaparse a otra ciudad para casarse.)
eloquence definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɛləkwəns/
elocuencia (elocuencia)

the art of using fluent, persuasive, and effective speech or writing

"Her eloquence impressed the entire audience."

"Su elocuencia impresionó a toda la audiencia." (Su elocuencia impresionó a toda la audiencia.)
eloquent definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈɛləkwənt/
elocuente (elocuente)

fluent or persuasive in speaking or writing

"He gave an eloquent speech on human rights."

"Él dio un discurso elocuente sobre los derechos humanos." (El dio un discurso elocuente sobre los derechos humanos.)
adverb
/ɛls/
algo más (algo mas)

In addition; besides.

"Is there anything else you need?"

"¿Necesitas algo más?" (¿Necesitas algo más?)
adverb
/ˈɛlswɛr/
en otro lugar (en otro lugar)

In, at, or to some other place.

"If you can’t find it here, try looking elsewhere."

"Si no puedes encontrarlo aquí, prueba buscando en otro lugar." (Si no puedes encontrarlo aquí, prueba buscando en otro lugar.)
elucidate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɪˈluːsɪdeɪt/
elucidar (elucidar)

to make something clear; to explain

"The teacher tried to elucidate the complex theory."

"El maestro intentó elucidar la teoría compleja." (El maestro intentó elucidar la teoría compleja.)
elude definition card — visual illustration of the meaning
🏃‍♂️

elude (elud)

verb
/ɪˈluːd/
eludir (eludir)

to escape from or avoid something, especially in a skillful or clever way

"The thief managed to elude the police."

"El ladrón logró eludir a la policía." (El ladron logro eludir a la policia.)
🏃‍♂️

elusion (elusión)

noun
/ɪˈluːʒən/
elusión (elusion)

The act of escaping or avoiding something, especially by cleverness or trickery.

"His constant elusion of responsibility frustrated his colleagues."

"Su constante elusión de responsabilidad frustró a sus colegas." (Su constante elusión de responsabilidad frustró a sus colegas.)
🕵️‍♀️

elusive (ilúziv)

adjective
/ɪˈluːsɪv/
difícil de encontrar (dificil de encontrar)

Difficult to find, catch, or achieve; hard to understand or define.

"The solution to the problem proved elusive."

"La solución al problema resultó difícil de encontrar." (La solucion al problema resulto dificil de encontrar.)
elysian definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɪˈlɪʒən/
celestial (celestial)

Relating to or characteristic of paradise; delightful and heavenly.

"They spent an elysian week on the quiet island."

"Pasaron una semana celestial en la isla tranquila." (Pasaron una semana celestial en la isla tranquila.)
noun
/ɪˈlɪziəm/
elíseo (eliseo)

A place or state of perfect happiness; in Greek mythology, the afterlife paradise.

"For her, the garden was a personal elysium."

"Para ella, el jardín era un elíseo personal." (para ella, el jardín era un elíseo personal.)
verb
/ɪˈmeɪʃieɪt/
emaciar (emasiar)

To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.

"The prisoners were emaciated after months without proper food."

"Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada." (Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada.)
emaciated definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɪˈmeɪʃieɪtɪd/
demacrado (demakrado)

Abnormally thin or weak, usually due to illness or lack of food.

"The emaciated dog was rescued from the abandoned house."

"El perro demacrado fue rescatado de la casa abandonada." (El perro demacrado fue rescatado de la casa abandonada.)
verb
/ˈɛm.ə.neɪt/
emanar (emanar)

To come out or spread from a source.

"A sweet fragrance emanated from the garden."

"Una dulce fragancia emanó del jardín." (Una dulce fragancia emanó del jardín.)
emancipate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɪˈmæn.sɪ.peɪt/
felicidad (felicidad)

To free from restraint, control, or the power of another; to liberate.

"The movement aimed to emancipate slaves from oppression."

"Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio." (Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.)
noun
/ɪˌmæn.sɪˈpeɪ.ʃən/
emancipación (emansipacion)

the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions

"The emancipation of slaves was a significant moment in American history."

"La emancipación de los esclavos fue un momento significativo en la historia de América." (La emancipacion de los esclavos fue un momento significativo en la historia de America.)
verb
/ɪˈmæskjʊleɪt/
emascolar (emascolar)

To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.

"The constant criticism emasculated his confidence."

"La crítica constante emasculó su confianza." (La critica constante emasculó su confianza.)
embargo definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ɛmˈbɑːrɡoʊ/
embargo (embargo)

An official ban on trade or other commercial activity with a particular country.

"The government imposed an embargo on weapons exports."

"El gobierno impuso un embargo sobre las exportaciones de armas." (El gobierno impuso un embargo sobre las exportaciones de armas.)
verb
/ɪmˈbɑːrk/
embarcar (embarcar)

to begin a journey, project, or activity

"She decided to embark on a new career in medicine."

"Ella decidió embarcarse en una nueva carrera en medicina." (Ella decidió embarcarse en una nueva carrera en medicina.)
embarking definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɪmˈbɑːrkɪŋ/
empezando un viaje (empezando un viaje)

Beginning a journey or enterprise.

"The group is embarking on a long journey."

"El grupo está empezando un largo viaje." (El grupo está empezando un largo viaje.)
verb
/ɪmˈbærəs/
avergonzar (avergonzar)

to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed

"His rude comment really embarrassed her in front of everyone."

"Su comentario grosero realmente la avergonzó frente a todos." (Su comentario grosero realmente la avergonzó frente a todos.)
adjective
/ɪmˈbærəst/
avergonzado (avergonzado)

feeling awkward, ashamed, or self-conscious about something

"He felt embarrassed when he forgot her name."

"Se sintió avergonzado cuando olvidó su nombre." (Se sintió avergonzado cuando olvidó su nombre.)
adjective
/ɪmˈbær.ə.sɪŋ/
vergonzoso; incómodo; humillante (embarasoso)

causing shame or awkwardness; uncomfortable; humiliating

"It was embarrassing when I forgot her name."

"Fue embarazoso cuando olvidé su nombre." (Fue embarazoso cuando olvidé su nombre.)
noun
/ɪmˈbærəsmənt/
vergüenza (verguenza)

a feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness

"Her face turned red with embarrassment after the mistake."

"Su rostro se puso rojo de vergüenza después del error." (Su rostro se puso rojo de verguenza despues del error.)
noun
/ˈɛmbəsi/
embajada (embajada)

the official residence or offices of an ambassador

"He works at the French embassy in Dhaka."

"Él trabaja en la embajada francesa en Dhaka." (Él trabaja en la embajada francesa en Dhaka.)
verb
/ɪmˈbɛd/
incrustar (incrustar)

to fix something firmly into a surrounding mass or context

"The journalist was embedded with the military unit."

"El periodista estaba incrustado con la unidad militar." (El periodista estaba incrustado con la unidad militar.)
embellish definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɪmˈbɛlɪʃ/
embellecer (embellecer)

to make something more attractive by adding decorative details or features

"She embellished her story with unnecessary details."

"Ella embelleció su historia con detalles innecesarios." (Ella embellecio su historia con detalles innecesarios.)
verb
/ɛmˈbɛzəl/
malversar (mal-ber-sar)

to steal or misuse money or property entrusted to one's care

"The accountant was arrested for embezzling company funds."

"El contador fue arrestado por malversar los fondos de la empresa." (El contador fue arrestado por malversar los fondos de la empresa.)
noun
/ɪmˈbɛzlmənt/
malversación (malversacion)

The act of dishonestly taking money or property entrusted to one's care.

"The accountant was arrested for embezzlement of company funds."

"El contador fue arrestado por la malversación de fondos de la empresa." (El contador fue arrestado por la malversacion de fondos de la empresa.)
verb
/ɪmˈbɪtər/
amargar (amargar)

To make someone resentful or angry; to cause bitterness.

"The unfair treatment embittered the employees."

"El trato injusto amargó a los empleados." (El trato injusto amargó a los empleados.)
verb
/ɛmˈbleɪzən/
adornar de manera destacada (adornar de manera destacada)

To decorate or display something in a noticeable or impressive way.

"The team's logo was emblazoned on their uniforms."

"El logotipo del equipo estaba emblemazado en sus uniformes." (El logotipo del equipo estaba emblemazado en sus uniformes.)
noun
/ˈɛmbləm/
emblema (emblema)

A symbolic object, design, or figure representing an idea, group, or identity.

"The dove is an emblem of peace."

"La paloma es un emblema de paz." (La paloma es un emblema de paz.)
verb
/ɪmˈbɒdi/
encarnar (encarnar)

To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.

"She embodies the spirit of generosity."

"Ella encarna el espíritu de generosidad." (Ella encarna el espiritu de generosidad.)
embolden definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɪmˈboʊldən/
dar coraje (dar coraje)

to give someone the courage or confidence to do something

"Her success emboldened her to take more risks."

"Su éxito la empoderó para tomar más riesgos." (Su exito la empodero para tomar mas riesgos.)
noun
/ˈɛmbəˌlɪzəm/
émbolismo (embolismo)

the sudden blockage of a blood vessel by a clot or other foreign matter

"The patient suffered a fatal pulmonary embolism."

"El paciente sufrió un émbolismo pulmonar fatal." (El paciente sufrio un embolismo pulmonar fatal.)
verb
/ɛmˈbɔs/
embellecer con un diseño elevado (embellecer con un diseno elevado)

to decorate a surface with a raised design or pattern

"The invitation card was embossed with golden letters."

"La tarjeta de invitación estaba embellecida con letras doradas." (La tarjeta de invitacion estaba embellecida con letras doradas.)
verb
/ɛmˈbreɪs/
abrazar (abrazar)

to hold someone closely in your arms, or to accept or support something willingly

"They embraced each other after a long separation."

"Ellos se abrazaron después de una larga separación." (Ellos se abrazaron después de una larga separación.)
verb
/ɪmˈbrɔɪdər/
bordar (bordar)

to decorate fabric with patterns using a needle and thread

"She embroidered flowers on the pillowcase."

"Ella bordó flores en la funda de almohada." (Ella bordó flores en la funda de almohada.)
verb
/ɪmˈbrɔɪl/
enredar (enredar)

to involve someone deeply in a conflict, argument, or difficult situation

"The politician was embroiled in a major corruption scandal."

"El político estaba enredado en un gran escándalo de corrupción." (El político estaba enredado en un gran escándalo de corrupción.)
adjective
/ɪmˈbrɔɪld/
involucrado (involucrado)

being deeply involved in a difficult situation, conflict, or scandal

"She found herself embroiled in a heated family dispute."

"Se encontró a sí misma involucrada en una acalorada disputa familiar." (Se encontro a si misma involucrada en una acalorada disputa familiar.)
adjective
/ˌɛm.briˈɒn.ɪk/
embrionario (embrionario)

in an early or undeveloped stage; relating to an embryo

"The project is still in its embryonic stage."

"El proyecto aún está en su etapa embrionaria." (El proyecto aun esta en su etapa embrionaria.)
verb
/ɪˈmɛnd/
enmendar (enmendar)

to correct or revise a text, especially for errors

"The editor emended the manuscript before publication."

"El editor enmendó el manuscrito antes de la publicación." (El editor enmendó el manuscrito antes de la publicación.)
noun
/ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/
enmendadura (enmendadura)

a correction or improvement made to a text

"The article required several emendations before it was ready for print."

"El artículo requirió varias enmiendas antes de estar listo para imprimir." (El articulo requirio varias enmiendas antes de estar listo para imprimir.)
noun
/ˈem.ər.əld/
esmeralda (esmeralda)

a bright green precious stone used in jewelry

"The emerald necklace sparkled in the sunlight."

"El collar de esmeraldas brillaba bajo la luz del sol." (El collar de esmeraldas brillaba bajo la luz del sol.)
verb
/ɪˈmɜːrdʒ/
emergir (emerjir)

to come into view or become apparent; to arise or appear from something

"New opportunities will emerge as the industry grows."

"Nuevas oportunidades emergerán a medida que la industria crezca." (Nuevas oportunidades emergerán a medida que la industria crezca.)