A man paints his living room walls
A man paints his living room walls
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
Перевод предложения
A man paints his living room walls<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">A man paints his living room walls</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения | Block |
|---|---|---|---|
| #1 |
A man paints his living room walls
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз
|
Мужчина красит стены своей гостиной
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy
|
A man paints his living room walls
••••••
|
| #2 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye
|
on a rainy weekend
••••••
|
| #3 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet
|
choosing a soft green color
••••••
|
| #4 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga
|
that his wife picked from a catalog
••••••
|
| #5 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog and covers the furniture with old sheets to protect it
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог энд кавэрз дэ фёрничэр виз олд шитс ту протэкт ит
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога, и накрывает мебель старыми простынями, чтобы защитить её
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga, i nakryvayet mebel starymi prostynyami, chtoby zashchitit yeyo
|
and covers the furniture with old sheets to protect it
••••••
|
| #6 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog and covers the furniture with old sheets to protect it then tapes the edges of the windows and doorframes
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог энд кавэрз дэ фёрничэр виз олд шитс ту протэкт ит зэн тэйпс дэ эджиз ов дэ уиндоуз энд дорфрэймз
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога, накрывает мебель старыми простынями, чтобы защитить её, а затем заклеивает края окон и дверных проемов лентой
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga, nakryvayet mebel starymi prostynyami, chtoby zashchitit yeyo, a zatem zakleivayet kraya okon i dvernykh proyemov lentoy
|
then tapes the edges of the windows and doorframes
••••••
|
| #7 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog and covers the furniture with old sheets to protect it then tapes the edges of the windows and doorframes before rolling the first coat of paint onto the wall
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог энд кавэрз дэ фёрничэр виз олд шитс ту протэкт ит зэн тэйпс дэ эджиз ов дэ уиндоуз энд дорфрэймз бифор ролинг дэ фёрст коут ов пэйнт онту дэ уол
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога, накрывает мебель старыми простынями, чтобы защитить её, затем заклеивает края окон и дверных проемов лентой, прежде чем нанести первый слой краски на стену
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga, nakryvayet mebel starymi prostynyami, chtoby zashchitit yeyo, zatem zakleivayet kraya okon i dvernykh proyemov lentoy, prezhde chem nanesti pervyy sloy kraski na stenu
|
before rolling the first coat of paint onto the wall
••••••
|
| #8 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog and covers the furniture with old sheets to protect it then tapes the edges of the windows and doorframes before rolling the first coat of paint onto the wall working carefully to avoid drips and uneven patches
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог энд кавэрз дэ фёрничэр виз олд шитс ту протэкт ит зэн тэйпс дэ эджиз ов дэ уиндоуз энд дорфрэймз бифор ролинг дэ фёрст коут ов пэйнт онту дэ уол вёркинг кээрфули ту эвойд дрипс энд анивэн пэчиз
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога, накрывает мебель старыми простынями, чтобы защитить её, затем заклеивает края окон и дверных проемов лентой, прежде чем нанести первый слой краски на стену, работая осторожно, чтобы избежать подтеков и неровностей
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga, nakryvayet mebel starymi prostynyami, chtoby zashchitit yeyo, zatem zakleivayet kraya okon i dvernykh proyemov lentoy, prezhde chem nanesti pervyy sloy kraski na stenu, rabotaya ostorozhno, chtoby izbezhat podtekov i nerovnostey
|
working carefully to avoid drips and uneven patches
••••••
|
| #9 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog and covers the furniture with old sheets to protect it then tapes the edges of the windows and doorframes before rolling the first coat of paint onto the wall working carefully to avoid drips and uneven patches and by Sunday evening the room looks completely different
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог энд кавэрз дэ фёрничэр виз олд шитс ту протэкт ит зэн тэйпс дэ эджиз ов дэ уиндоуз энд дорфрэймз бифор ролинг дэ фёрст коут ов пэйнт онту дэ уол вёркинг кээрфули ту эвойд дрипс энд анивэн пэчиз энд бай Санди ивнинг дэ рум лукс комплитли дифферент
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога, накрывает мебель старыми простынями, чтобы защитить её, затем заклеивает края окон и дверных проемов лентой, прежде чем нанести первый слой краски на стену, работая осторожно, чтобы избежать подтеков и неровностей, и к вечеру воскресенья комната выглядит совершенно по-другому
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga, nakryvayet mebel starymi prostynyami, chtoby zashchitit yeyo, zatem zakleivayet kraya okon i dvernykh proyemov lentoy, prezhde chem nanesti pervyy sloy kraski na stenu, rabotaya ostorozhno, chtoby izbezhat podtekov i nerovnostey, i k vecheru voskresenya komnata vyglyadit sovershenno po-drugomu
|
and by Sunday evening the room looks completely different
••••••
|
| #10 |
A man paints his living room walls on a rainy weekend choosing a soft green color that his wife picked from a catalog and covers the furniture with old sheets to protect it then tapes the edges of the windows and doorframes before rolling the first coat of paint onto the wall working carefully to avoid drips and uneven patches and by Sunday evening the room looks completely different making them both happy with the simple but satisfying transformation.
Э мэн пэйнтс хиз ливинг рум уолз он э рэйни уикэнд чузинг э софт грин калэр зэт хиз уайф пикт фром э кэтэлог энд кавэрз дэ фёрничэр виз олд шитс ту протэкт ит зэн тэйпс дэ эджиз ов дэ уиндоуз энд дорфрэймз бифор ролинг дэ фёрст коут ов пэйнт онту дэ уол вёркинг кээрфули ту эвойд дрипс энд анивэн пэчиз энд бай Санди ивнинг дэ рум лукс комплитли дифферент мэйкинг зэм боус хэппи виз дэ симпл бат сэтисфаинг трансформэйшн
|
Мужчина красит стены своей гостиной в дождливые выходные, выбрав мягкий зеленый цвет, который его жена выбрала из каталога, накрывает мебель старыми простынями, чтобы защитить её, затем заклеивает края окон и дверных проемов лентой, прежде чем нанести первый слой краски на стену, работая осторожно, чтобы избежать подтеков и неровностей, и к вечеру воскресенья комната выглядит совершенно по-другому, что делает их обоих счастливыми от простого, но приятного преображения.
Muzhchina krasit steny svoyey gostinoy v dozhdlivyye vykhodnyye, vybrav myagkiy zelenyy tsvet, kotoryy yego zhena vybrala iz kataloga, nakryvayet mebel starymi prostynyami, chtoby zashchitit yeyo, zatem zakleivayet kraya okon i dvernykh proyemov lentoy, prezhde chem nanesti pervyy sloy kraski na stenu, rabotaya ostorozhno, chtoby izbezhat podtekov i nerovnostey, i k vecheru voskresenya komnata vyglyadit sovershenno po-drugomu, chto delayet ikh oboikh schastlivymi ot prostogo, no priyatnogo preobrazheniya
|
making them both happy with the simple but satisfying transformation.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!