Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProMessage phrases Pro
Passer à la version Pro|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🌀
••••••
|
/wɪrd/
adjective
(wird)
••••••
|
- •••••• |
bizarre
bizarre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
suggesting something supernatural or very strange; unusual
••••••
|
The movie had a weird ending that nobody expected. |
Le film avait une fin bizarre que personne n'attendait.
Le film avait une fin bizarre que personne n'attendait.
••••••
|
weird out |
to make someone feel uncomfortable or strange
••••••
|
perturber quelqu'un
perturber quelqu'un
••••••
|
strange, odd, bizarre, unusual, peculiar
••••••
|
normal, ordinary, usual
••••••
|
weird feeling, weird dream, weird noise, weird behavior
••••••
|
Weird veut dire bizarre, comme un comportement bizarre dans un film.
••••••
|
|
👋
••••••
|
/ˈwelkəm/
verb
(bienvenue)
••••••
|
•••••• |
accueillir
accueillir
••••••
|
welcomed
accueilli
••••••
|
welcomed
accueilli
••••••
|
welcomes
accueille
••••••
|
welcoming
accueillant
••••••
|
to greet someone in a friendly way; to receive gladly
••••••
|
They welcome new students warmly.
Ils ont chaleureusement accueilli les nouveaux étudiants.
••••••
|
Ils ont chaleureusement accueilli les nouveaux étudiants.
Ils ont chaleureusement accueilli les nouveaux étudiants.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
greet, receive, embrace, admit
••••••
|
reject, shun, dismiss, exclude
••••••
|
warmly welcome, welcome guests, welcome changes, welcome opportunity, welcome visitors
••••••
|
Accueillir une personne, c'est l'accueillir avec le cœur ouvert
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/ˈwel.feər/
noun
(welfare)
••••••
|
- •••••• |
bien-être; prospérité; santé
bien-etre; prosperite; sante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the health, happiness, and fortunes of a person or group; care and support
••••••
|
The government is responsible for the welfare of its citizens. |
Le gouvernement est responsable du bien-être de ses citoyens.
Le gouvernement est responsable du bien-etre de ses citoyens.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
well-being, benefit, good, prosperity
••••••
|
harm, disadvantage, detriment
••••••
|
social welfare, welfare state, welfare system
••••••
|
Bien-être = bien (good) + être (being)
••••••
|
|
🕳️
••••••
|
/wel/
noun
(wel)
••••••
|
- •••••• |
puits; bien-être;
pwee; byan-eh-re
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a deep hole in the ground from which water is obtained
••••••
|
The villagers get water from the old well in the center of town.
Les villageois obtiennent de l'eau du vieux puits au centre du village.
••••••
|
Les villageois obtiennent de l'eau du vieux puits au centre du village.
Les villageois obtiennent de l'eau du vieux puits au centre du village.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
water hole, spring, bore
••••••
|
hill, mound, elevation
••••••
|
water well, oil well, deep well
••••••
|
Le puits fournit l'eau, et le bien-être est essentiel pour le village.
••••••
|
|
😊
••••••
|
/ˈwel.biː.ɪŋ/
noun
(wɛlˈbiɪŋ)
••••••
|
•••••• |
bien-être
bien-etre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being comfortable, healthy, or happy
••••••
|
Regular exercise contributes to physical and mental well-being. |
L'exercice régulier contribue au bien-être physique et mental.
L'exercice regulier contribue au bien-etre physique et mental.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
welfare, health, happiness, comfort
••••••
|
suffering, distress, misery
••••••
|
physical well-being, mental well-being, emotional well-being
••••••
|
Bien-être in French mirrors 'well-being' in English, where 'bien' means good and 'être' means being.
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/ˌwelˈnoʊn/
adjective
(wèl-nôn)
••••••
|
- •••••• |
célèbre
celebres
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
known by many people; famous or recognized
••••••
|
He is a well-known actor in his country. |
Il est un acteur célèbre dans son pays.
Il est un acteur célèbre dans son pays.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
famous, renowned, popular, prominent, recognized
••••••
|
unknown, obscure, unfamiliar
••••••
|
well-known fact, well-known person, well-known brand, well-known story
••••••
|
Well-known signifie 'célèbre' — tout le monde le reconnaît!
••••••
|
|
🌅
••••••
|
/wɛst/
noun
(wɛst)
••••••
|
- •••••• |
ouest
ouest
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
••••••
|
The sun sets in the west. |
Le soleil se couche à l'ouest.
Le soleil se couche a l'ouest.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sunset, occident
••••••
|
east, orient
••••••
|
west coast, west side, go west, western civilization
••••••
|
Le soleil se couche à l'ouest - The sun sets in the west.
••••••
|
|
🌎
••••••
|
/ˈwɛstərn/
adjective
(wɛstɛʁn)
••••••
|
- •••••• |
occidental
occidental
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
••••••
|
She loves western music and culture. |
Elle adore la musique et la culture occidentales.
Elle adore la musique et la culture occidentales.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
occidental, westernized
••••••
|
eastern, oriental
••••••
|
western culture, western philosophy, western world
••••••
|
La culture occidentale vient de l'Ouest - Western culture comes from the West.
••••••
|
|
💧
••••••
|
/wet/
adjective
(wɛt)
••••••
|
- •••••• |
mouillé; imbibé;
mouille; imbibe;
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
covered or saturated with water or another liquid; not dry
••••••
|
My clothes are still wet from the rain.
Mes vêtements sont encore mouillés à cause de la pluie.
••••••
|
Mes vêtements sont encore mouillés à cause de la pluie.
Mes vetements sont encore mouilles a cause de la pluie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
damp, moist, soaked, drenched
••••••
|
dry, arid, parched, dehydrated
••••••
|
wet clothes, wet weather, get wet
••••••
|
Sous la pluie, tout devient mouillé.
••••••
|
|
❓
••••••
|
/wɒt/
pronoun
(wɔt)
••••••
|
- •••••• |
quoi
koi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to ask for information about something
••••••
|
What is your name? |
Quel est ton nom ?
Quel est ton nom ?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
which, that
••••••
|
- •••••• |
what time, what happened, what are you doing
••••••
|
quoi (koi) utilisé pour poser des questions - 'What' est utilisé pour demander.
••••••
|
|
🤷♂️
••••••
|
/wɒtˈɛvər/
pronoun
(watever)
••••••
|
- •••••• |
quoi que ce soit
kwa ke sə swa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
••••••
|
You can choose whatever you like. |
Tu peux choisir ce que tu veux.
Tu peux choisir ce que tu veux.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
anything, everything
••••••
|
- •••••• |
whatever you want, whatever happens
••••••
|
quoi que ce soit - Whatever you want, you can have.
••••••
|
|
🌾
••••••
|
/wiːt/
noun
(wheat)
••••••
|
- •••••• |
blé
ble
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
••••••
|
Farmers harvested the wheat in early summer. |
Les agriculteurs ont récolté le blé au début de l'été.
Les agriculteurs ont récolté le blé au début de l'été.
••••••
|
separate the wheat from the chaff |
to separate valuable things or people from those that are not
••••••
|
séparer le blé de l'ivraie
séparer le blé de l'ivraie
••••••
|
grain, cereal, barley, oat, corn
••••••
|
chaff, waste
••••••
|
wheat flour, wheat bread, wheat field, wheat grain, wheat harvest
••••••
|
Wheat veut dire blé 🌾 — le blé est utilisé pour faire du pain, donc pense à la nourriture.
••••••
|
|
🚗
••••••
|
/wiːl/
noun
(wheel)
••••••
|
- •••••• |
roue
roue
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
••••••
|
The wheel of the car broke down on the way. |
La roue de la voiture s'est cassée en chemin.
La roue de la voiture s'est cassée en chemin.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disk, circle, rotor, rim
••••••
|
none
••••••
|
steering wheel, bicycle wheel, car wheel, turn the wheel
••••••
|
La roue tourne pour faire avancer la voiture (La roue tourne pour faire avancer la voiture)
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/wɛn/
adverb
(kə)
••••••
|
- •••••• |
quand
kand
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at what time
••••••
|
Do you know when the train leaves? |
Sais-tu quand le train part ?
Sais-tu quand le train part ?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
at what time, whenever
••••••
|
never, always
••••••
|
when will, when did, when does, when do
••••••
|
Quand devient 'quand' (Quand devient 'quand')
••••••
|
|
🕐
••••••
|
/wenˈevər/
adverb
(Whenever)
••••••
|
- •••••• |
à chaque fois que
wenever
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at any time that; every time that; no matter when
••••••
|
Call me whenever you need help.
Appelez-moi quand vous aurez besoin d'aide.
••••••
|
Appelez-moi quand vous aurez besoin d'aide.
Appelez moi quand vous aurez besoin daide
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
anytime, every time, no matter when
••••••
|
never, at no time
••••••
|
whenever possible, whenever necessary, whenever you want
••••••
|
Think of Whenever as a bilingual bridge: a chaque fois que, and everytime the clock chimes, you reach for your phone and say appelez moi
••••••
|
|
📍
••••••
|
/weər/
adverb
(Where)
••••••
|
- •••••• |
Où
wer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In or to what place or position; used to inquire about location
••••••
|
Where did you put my keys?
Où as-tu mis mes clés ?
••••••
|
Où as-tu mis mes clés ?
Ou as tu mis mes cles
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
whereabouts, whither
••••••
|
here, there
••••••
|
where are you, where to go, where from
••••••
|
Mnemonic: Picture a door sign that says Ou are and a keychain asking Where; this blends French Ou with English are to cue the meaning
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/wɛərˈæz/
conjunction
(wɛʁɛz)
••••••
|
- •••••• |
alors que
alors que
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to introduce a contrast or comparison between two facts
••••••
|
She prefers tea, whereas he likes coffee. |
Elle préfère le thé, alors que lui préfère le café.
Elle préfère le thé, alors que lui préfère le café.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
while, although, but, though
••••••
|
similarly, likewise
••••••
|
whereas clause, whereas statement, tea whereas coffee
••••••
|
Tea vs coffee comparaison - français alors que
••••••
|
|
🔗
••••••
|
/wɛərˈbaɪ/
adverb
(wèrbaï)
••••••
|
- •••••• |
par lequel
par lequel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
by which; because of which
••••••
|
The company agreed to a contract whereby it would pay the penalty. |
L'entreprise a accepté un contrat par lequel elle paierait la pénalité.
L'entreprise a accepté un contrat par lequel elle paierait la pénalité.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
through which, by means of which, in which
••••••
|
- •••••• |
whereby agreement, whereby clause
••••••
|
Whereby sounds like 'wèrbaï', which can be remembered as 'par lequel' meaning by which.
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/ˈwɛðər/
conjunction
(wɛðər)
••••••
|
- •••••• |
si
si
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to express a doubt or choice between alternatives
••••••
|
I don’t know whether I should go.
Je ne sais pas si je dois y aller.
••••••
|
Je ne sais pas si je dois y aller.
Je ne sais pas si je dois y aller.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
if, either
••••••
|
none
••••••
|
whether or not, whether to go, whether he will
••••••
|
si (si) tu hésites, pense à un choix
••••••
|
|
❓
••••••
|
/wɪtʃ/
pronoun
(wɪtʃ)
••••••
|
- •••••• |
lequel
lequel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to ask about one or more items from a defined set
••••••
|
Which one do you prefer, the red or the blue? |
Lequel préfères-tu, le rouge ou le bleu ?
Lequel préfères-tu, le rouge ou le bleu ?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
what, that, who
••••••
|
none
••••••
|
which one, which way, which time
••••••
|
Which in French is 'lequel', helping you choose!
••••••
|
|
⏳
••••••
|
/waɪl/
conjunction
(wail)
••••••
|
- •••••• |
pendant que
pendant que
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
during the time that something is happening
••••••
|
She was reading while waiting for the bus.
Elle lisait pendant qu'elle attendait le bus.
••••••
|
Elle lisait pendant qu'elle attendait le bus.
Elle lisait pendant qu'elle attendait le bus.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
as, when, during
••••••
|
none
••••••
|
while waiting, while studying, while traveling
••••••
|
Pendant que tu attends, pense à 'pendant que' en français!
••••••
|
|
🥄
••••••
|
/wɪp/
verb
(wɪp)
••••••
|
- •••••• |
fouetter
fouetter
••••••
|
whipped
wɪpt
••••••
|
whipped
wɪpt
••••••
|
whips
wɪps
••••••
|
whipping
wɪpɪŋ
••••••
|
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
••••••
|
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
••••••
|
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
••••••
|
whip up
whip up
••••••
|
to quickly prepare or create something
••••••
|
préparer rapidement
préparer rapidement
••••••
|
lash, beat, strike, thrash, flog
••••••
|
caress, soothe
••••••
|
whip cream, whip the horse, whip up enthusiasm, political whip
••••••
|
Whip signifie fouetter — Fouetter pour que le cheval coure plus vite!
••••••
|
|
🤫
••••••
|
/ˈwɪspər/
verb
(wisper)
••••••
|
•••••• |
chuchoter
chuchoter
••••••
|
whispered
wispé
••••••
|
whispered
wispé
••••••
|
whispers
wispère
••••••
|
whispering
wispering
••••••
|
to speak very softly using one's breath without vocal cords
••••••
|
She whispered a secret in my ear.
Elle a chuchoté un secret à mon oreille.
••••••
|
Elle a chuchoté un secret à mon oreille.
Elle a chuchoté un secret à mon oreille.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
murmur, mumble, breathe, hiss
••••••
|
shout, yell, scream, roar
••••••
|
whisper secrets, whisper softly, whisper words, whisper quietly, whisper sweet, whisper prayers
••••••
|
En français, 'chuchoter' est semblable à 'whisper' en anglais.
••••••
|
|
🎵
••••••
|
/ˈwɪsəl/
verb
(wistle)
••••••
|
•••••• |
siffler
siffler
••••••
|
whistled
wistle-d
••••••
|
whistled
wistle-d
••••••
|
whistles
wistles
••••••
|
whistling
wistle-ing
••••••
|
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
••••••
|
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
••••••
|
Il aime siffler en travaillant.
Il aime siffler en travaillant.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blow, pipe, toot, sound
••••••
|
silence, quiet, mute
••••••
|
whistle tune, whistle loudly, whistle blow, train whistle
••••••
|
Siffler - le son d'un 's' qui s'échappe comme un sifflement.
••••••
|
|
⚪
••••••
|
/waɪt/
adjective
(wajt)
••••••
|
- •••••• |
blanc; pur
blanc; pur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
of the color of snow or milk; pale; pure
••••••
|
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
••••••
|
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pale, colorless, snow-white, ivory
••••••
|
black, dark, colored
••••••
|
white paper, white shirt, white house
••••••
|
In French, 'blanc' means 'white', just like snow and milk!
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/huː/
pronoun
(qui)
••••••
|
- •••••• |
qui
kee
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to ask about a person or people
••••••
|
Who is coming to the party tonight? |
Qui vient à la fête ce soir ?
Qui vient à la fête ce soir ?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
whoever, which person
••••••
|
none
••••••
|
who is, who are, who knows
••••••
|
In French, just ask 'qui' to find out who!
••••••
|
|
🙋♂️
••••••
|
/huːˈɛvər/
pronoun
(huːˈɛvər)
••••••
|
- •••••• |
qui que ce soit
ki ke soah
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
any person who; no matter who
••••••
|
Whoever wants to join the trip must register today. |
Quiconque souhaite rejoindre le voyage doit s'inscrire aujourd'hui.
Kikoank souait rejoindre le voyage doit sincrire ojourdhui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
anyone, anybody, whosoever
••••••
|
none, nobody
••••••
|
whoever comes, whoever wants, whoever said, whoever did
••••••
|
Who + ever = qui que ce soit — whoever means toute personne
••••••
|
|
🔵
••••••
|
/hoʊl/
adjective
(hol)
••••••
|
- •••••• |
entier entiere
entier entiere
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
complete; entire; all of something
••••••
|
He ate the whole pizza by himself.
Il a mange toute la pizza tout seul.
••••••
|
Il a mangé toute la pizza tout seul.
il a mange toute la pizza tout seul
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
complete, entire, total, full
••••••
|
partial, incomplete, broken, fragmented
••••••
|
whole story, whole family, whole day
••••••
|
Entier (entire) — pense 'entier pizza' pour whole pizza
••••••
|
|
💯
••••••
|
/ˈhoʊli/
adverb
(woli)
••••••
|
- •••••• |
totalement; complètement
totalement; completement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Entirely; completely; to the full extent
••••••
|
I am wholly committed to this project. |
Je suis totalement engagé dans ce projet.
Je suis totalement engage dans ce projet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
completely, entirely, totally, fully
••••••
|
partially, partly, incompletely
••••••
|
wholly owned, wholly responsible, wholly different
••••••
|
Totalement, comme lorsque tu mets tout dedans
••••••
|
|
👤
••••••
|
/huːm/
pronoun
(oum)
••••••
|
- •••••• |
à qui
a ki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to refer to the person or people that something is done to
••••••
|
The man whom I met yesterday is my friend. |
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
who, that, the person
••••••
|
none
••••••
|
whom I met, whom I saw, to whom it may concern
••••••
|
Whom sounds like 'A qui' - 'A qui' as in the person you met.
••••••
|
|
📱
••••••
|
/huːz/
pronoun
(wuz)
••••••
|
- •••••• |
dont
dont
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to ask or talk about the person or thing that owns something
••••••
|
The girl whose phone was stolen is my cousin. |
La fille dont le téléphone a été volé est ma cousine.
La fille dont le téléphone a été volé est ma cousine.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
who's, that person’s, of whom
••••••
|
none
••••••
|
whose phone, whose book, whose idea
••••••
|
Whose phone is this? – 'Whose' connects to 'Dont le téléphone'.
••••••
|
|
❓
••••••
|
/waɪ/
adverb
(waj)
••••••
|
- •••••• |
pourquoi
pourkoi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
••••••
|
Why are you late today? |
Pourquoi es-tu en retard aujourd'hui?
pourkoi es-tu an retar ozordi?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wherefore, how come
••••••
|
because, therefore
••••••
|
why not, that's why, reason why
••••••
|
No •••••• |
|
↔️
••••••
|
/waɪd/
adjective
(waid)
••••••
|
- •••••• |
large; vaste
large; vaste
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a great distance from one side to the other; broad
••••••
|
The river is very wide at this point. |
Le fleuve est très large à cet endroit.
Le fleuve est très large à cet endroit.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
broad, extensive, spacious, vast
••••••
|
narrow, thin, restricted
••••••
|
wide range, wide variety, wide open, wide awake
••••••
|
Large rivière, vaste étendue.
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ˈwaɪdli/
adverb
(waildli)
••••••
|
- •••••• |
largement
largement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to a great extent or degree
••••••
|
The news of his promotion spread widely across the company. |
La nouvelle de sa promotion s'est largement répandue dans l'entreprise.
La nouvelle de sa promotion s'est largement répandue dans l'entreprise.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
extensively, broadly, widely, far
••••••
|
narrowly, limitedly
••••••
|
widely known, widely accepted, widely spread
••••••
|
Wide world 🌍 means a wide spread across everywhere!
••••••
|
|
↔️
••••••
|
/ˈwaɪdən/
verb
(widen)
••••••
|
•••••• |
élargir
elargir
••••••
|
widened
widened
••••••
|
widened
widened
••••••
|
widens
widens
••••••
|
widening
widening
••••••
|
to make or become wider or broader
••••••
|
They plan to widen the road next year.
Ils prévoient d'élargir la route l'année prochaine.
••••••
|
Ils prévoient d'élargir la route l'année prochaine.
Ils prévoient d'élargir la route l'année prochaine.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
broaden, expand, extend, enlarge
••••••
|
narrow, reduce, contract, shrink
••••••
|
widen road, widen gap, widen range, gradually widen
••••••
|
Élargir, comme une route qui devient plus large.
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ˈwaɪd.sprɛd/
adjective
(wajdspred)
••••••
|
•••••• |
répandu
repandu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing or happening in many places or among many people
••••••
|
There is widespread support for the new policy. |
Il y a un soutien répandu pour la nouvelle politique.
Il y a un soutien répandu pour la nouvelle politique.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
extensive, prevalent, universal, common
••••••
|
limited, localized, restricted, rare
••••••
|
widespread support, widespread use, widespread damage, widespread belief
••••••
|
French 'répandu' reminds of the sound 'widespread'.
••••••
|
|
🖤
••••••
|
/ˈwɪdəʊ/
noun
(widow)
••••••
|
- •••••• |
veuve
veuve
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman whose husband has died and who has not married again
••••••
|
She became a widow at a very young age.
Elle est devenue veuve à un très jeune âge.
••••••
|
Elle est devenue veuve à un très jeune âge.
Elle est devenue veuve a un tres jeune age.
••••••
|
grass widow
veuve de gazon
••••••
|
a woman whose husband is temporarily away
••••••
|
veuve de gazon
veuve de gazon
••••••
|
bereaved woman, lone woman, wife left behind
••••••
|
wife, bride
••••••
|
young widow, war widow, become a widow, widow pension
••••••
|
Veuve signifie veuve — 'We do' disait mais maintenant 'Il est parti' 😢
••••••
|
|
↔️
••••••
|
/wɪdθ/
noun
(widθ)
••••••
|
- •••••• |
largeur; étendue
largeur; etendue
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the measurement or extent of something from side to side; breadth
••••••
|
The width of the river is about 50 meters.
La largeur de la rivière est d'environ 50 mètres.
••••••
|
La largeur de la rivière est d'environ 50 mètres.
La largeur de la riviere est d'environ 50 metres.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
breadth, span, extent
••••••
|
length, height, narrowness
••••••
|
full width, average width, total width
••••••
|
La largeur du fleuve peut être utilisée pour se souvenir du sens de 'width'.
••••••
|
|
👩❤️👨
••••••
|
/waɪf/
noun
(waïf)
••••••
|
- •••••• |
femme
femme
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who is married to someone
••••••
|
She is the wife of the famous author. |
Elle est la femme de l'écrivain célèbre.
Elle est la femme de l'écrivain célèbre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
spouse, partner, better half
••••••
|
husband
••••••
|
wife and husband, loving wife, devoted wife
••••••
|
‘Femme’ means wife in French! Easy to remember.
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/waɪld/
adjective
(waild)
••••••
|
- •••••• |
sauvage
sauvage
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
living or growing in the natural environment; uncontrolled or untamed
••••••
|
The children ran wild in the park. |
Les enfants couraient sauvagement dans le parc.
Les enfants couraient sauvagement dans le parc.
••••••
|
run wild |
to behave without restraint or control
••••••
|
courir sauvage
courir sauvage
••••••
|
untamed, feral, uncontrolled, savage, free
••••••
|
tame, domestic, controlled
••••••
|
wild animal, wild nature, wild guess, wild behavior
••••••
|
Wild signifie sauvage – les animaux sauvages courent librement dans la forêt.
••••••
|
|
🦌
••••••
|
/ˈwaɪldˌlaɪf/
noun
(waildlaïf)
••••••
|
- •••••• |
faune sauvage
faune sauvage
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
animals, birds, and plants living in their natural environment
••••••
|
The park is home to a wide variety of wildlife. |
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
••••••
|
wildlife conservation |
the protection of wild animals and their habitats
••••••
|
conservation de la faune sauvage
conservation de la faune sauvage
••••••
|
fauna, animals, creatures, nature, biosphere
••••••
|
domestic animals, pets
••••••
|
wildlife sanctuary, wildlife photographer, protect wildlife, wildlife reserve
••••••
|
Wild life c'est la faune sauvage dans son habitat naturel 🦁
••••••
|
|
✍️
••••••
|
/wɪl/
noun, verb
(wɪl)
••••••
|
- •••••• |
volonté
volonte
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
wills
wɪlz
••••••
|
willing
wɪlɪŋ
••••••
|
expressing future tense or intention; a legal document
••••••
|
She will attend the meeting tomorrow.
Elle assistera à la réunion demain.
••••••
|
Elle assistera à la réunion demain.
Elle assistera a la reunion demain.
••••••
|
Will to power
Volonté de puissance
••••••
|
the drive to assert one's own will over others
••••••
|
Volonté de puissance
Volonte de puissance
••••••
|
intend, shall, want, determination
••••••
|
won't, unwilling
••••••
|
last will, will and testament, strong will
••••••
|
Volonté de puissance, volonté d'avenir ✍️
••••••
|
|
🙋♂️
••••••
|
/ˈwɪl.ɪŋ/
adjective
(wɪlɪŋ)
••••••
|
- •••••• |
disposé; prêt
dispose; pret
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
ready, eager, or prepared to do something
••••••
|
She is willing to help with the project. |
Elle est disposée à aider avec le projet.
Elle est disposee a aider avec le projet.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ready, eager, prepared, inclined
••••••
|
unwilling, reluctant, hesitant, resistant
••••••
|
willing to help, willing participant, willing cooperation, willing spirit
••••••
|
disposé = willing, prêt = ready
••••••
|
|
😊
••••••
|
/ˈwɪl.ɪŋ.li/
adverb
(wi-ling-li)
••••••
|
- •••••• |
volontairement
volontairement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a willing manner; voluntarily; with free will
••••••
|
She willingly helped her neighbors during the emergency. |
Elle a aidé volontairement ses voisins pendant l'urgence.
elle a aide volontairement ses voisins pendant l'urgence
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
voluntarily, eagerly, gladly, readily, freely
••••••
|
reluctantly, unwillingly, forcibly, involuntarily
••••••
|
willingly accept, willingly participate, willingly cooperate, willingly volunteer
••••••
|
Volontairement, c'est faire une action de son propre gré, comme si on le voulait.
••••••
|
|
💪
••••••
|
/ˈwɪlɪŋnəs/
noun
(willingness)
••••••
|
- •••••• |
volonté
volonte
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being prepared or ready to do something
••••••
|
Her willingness to help others made her very popular. |
Sa volonté d'aider les autres l'a rendue très populaire.
Sa volonte d'aider les autres l'a rendue tres populaire.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
readiness, eagerness, enthusiasm, consent, agreement
••••••
|
reluctance, unwillingness
••••••
|
show willingness, express willingness, willingness to cooperate, willingness to learn
••••••
|
Willingness signifie vouloir, et vouloir signifie être prêt à agir!
••••••
|
|
🏆
••••••
|
/wɪn/
verb
(wɪn)
••••••
|
•••••• |
gagner
gagner
••••••
|
won
wɒn
••••••
|
won
wɒn
••••••
|
wins
wɪnz
••••••
|
winning
wɪnɪŋ
••••••
|
to achieve victory in a competition or succeed in getting something
••••••
|
She hopes to win the championship this year.
elle espère gagner le championnat cette année.
••••••
|
elle espère gagner le championnat cette année.
Elle espère gagner le championnat cette année.
••••••
|
win over
gagner le soutien
••••••
|
to persuade or gain support
••••••
|
gagner le soutien
gagner le soutien
••••••
|
succeed, triumph, prevail, conquer
••••••
|
lose, fail, surrender
••••••
|
win a prize, win a game, win support, win the championship
••••••
|
Gagner c'est atteindre un but, comme dans un match où l'on marque un but.
••••••
|
|
🌬️
••••••
|
/wɪnd/
noun
(wɛ̃d)
••••••
|
- •••••• |
vent
vent
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
••••••
|
The wind blew the leaves off the trees.
le vent a soufflé les feuilles des arbres.
••••••
|
Le vent a soufflé les feuilles des arbres.
Le vent a soufflé les feuilles des arbres.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
breeze, gust, gale, draft
••••••
|
calm, stillness
••••••
|
strong wind, wind speed, wind direction, cold wind
••••••
|
Vent - comme une brise qui souffle sur les feuilles
••••••
|
|
🪟
••••••
|
/ˈwɪn.doʊ/
noun
(wendo)
••••••
|
- •••••• |
fenêtre
fenetre
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
••••••
|
Please open the window for fresh air.
s'il vous plaît ouvrez la fenêtre pour de l'air frais.
••••••
|
s'il vous plaît ouvrez la fenêtre pour de l'air frais.
sil vous plait ouvrez la fenetre pour de l'air frais
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
casement, pane, opening
••••••
|
wall, barrier
••••••
|
window frame, window sill, bay window, window blinds
••••••
|
Fenêtre sounds like 'fine air' coming through the window!
••••••
|
|
🍷
••••••
|
/waɪn/
noun
(wajn)
••••••
|
- •••••• |
vin
vin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an alcoholic drink made from fermented grapes or other fruits
••••••
|
They served a glass of red wine at the dinner.
Ils ont servi un verre de vin rouge au dîner.
••••••
|
Ils ont servi un verre de vin rouge au dîner.
Ils ont servi un verre de vin rouge au dîner.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vino, beverage, drink, alcohol
••••••
|
water, juice
••••••
|
red wine, white wine, glass of wine, bottle of wine
••••••
|
Wine pairs with dinner—imagine a glass of red wine with a fancy meal!
••••••
|
|
🪶
••••••
|
/wɪŋ/
verb
(wing)
••••••
|
•••••• |
voler avec des ailes
voler avec des ailes
••••••
|
winged
winged
••••••
|
winged
winged
••••••
|
wings
wings
••••••
|
winging
winging
••••••
|
to fly using wings; to move swiftly through the air
••••••
|
The bird wings its way across the sky.
L'oiseau vole à travers le ciel.
••••••
|
L'oiseau vole dans le ciel.
L'oiseau vole dans le ciel.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fly, soar, glide, flutter
••••••
|
crawl, walk, ground, land
••••••
|
wing across, wing overhead, wing gracefully, wing swiftly
••••••
|
Voler haut avec des ailes (voler avec des ailes)
••••••
|