Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

flag definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/flæɡ/
Flagge, Banner; oder ein Warnsignal (flagge, banner; oder ein warnsignal)

a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention

"They raised the national flag during the ceremony."

"Sie hissen die Nationalflagge während der Zeremonie." (Sie hissen die Nationalflagge während der Zeremonie.)
noun
/ˈflæɡ ˌɒfɪsər/
Flagg-Offizier (Flagg-Offizier)

a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command

"The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony."

"Der Flagg-Offizier überprüfte die Flotte vor der Zeremonie." (Der Flagg-Offizier überprüfte die Flotte vor der Zeremonie.)
verb
/ˈflædʒəˌleɪt/
jemanden auspeitschen oder sich selbst geißeln als Strafe oder zur Selbstdisziplin (jemanden auspeitschen oder sich selbst geißeln als Strafe oder zur Selbstdisziplin)

to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline

"In history, some monks would flagellate themselves as penance."

"In der Geschichte haben sich einige Mönche als Buße selbst gegeißelt." (In der Geschichte haben sich einige Mönche als Buße selbst gegeißelt.)
adjective
/ˈflæɡɪŋ/
schwinden, erschöpfen oder weniger begeistert werden (schwinden, erschoepfen oder weniger begeistert werden)

becoming tired, weaker, or less enthusiastic

"After hours of work, his energy was flagging."

"Nach Stunden harter Arbeit ließ seine Energie nach." (Nach Stunden harter Arbeit liess seine Energie nach.)
adjective
/ˈfleɪɡrənt/
offensichtlich und eindeutig falsch (offensichtlich und eindeutig falsch)

shockingly noticeable or evident; glaringly wrong

"It was a flagrant violation of the rules."

"Es war ein klares Vergehen der Regeln." (Es war ein klares Vergehen der Regeln.)
flags definition card — visual illustration of the meaning
noun
flæɡz
Flagge (Flagge)

A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.

"The streets were decorated with national flags."

"Die Straßen waren mit nationalen Flaggen dekoriert." (Die Straßen waren mit nationalen Flaggen dekoriert.)
verb
/fleɪl/
wild etwas schwenken oder schwingen; strampeln (wild etwas schwenken oder schwingen; strampeln)

to wave or swing something about wildly; to thrash about

"He flailed his arms to keep afloat in the water."

"Er schwenkte seine Arme, um im Wasser schwimmend zu bleiben." (Er schwenkte seine Arme, um im Wasser schwimmend zu bleiben.)
flair definition card — visual illustration of the meaning
noun
/flɛr/
natürliches Talent oder Fähigkeit; unverwechselbare Eleganz oder Stil (natuerliches talent oder faehigkeit; unverwechselbare eleganz oder stil)

a natural talent or ability; distinctive elegance or style

"She has a flair for painting that sets her apart."

"Sie hat ein Flair für Malerei, das sie abhebt." (Sie hat ein Flair für Malerei, das sie abhebt.)
adjective
/flæmˈbɔɪənt/
auffällig, farbenfroh oder selbstbewusst (auffallig, farbenfroh oder selbstbewusst)

showy, strikingly bold or colorful; confident and lively

"His flamboyant style drew everyone's attention at the party."

"Sein auffälliger Stil zog auf der Party die Aufmerksamkeit aller an." (Sein auffalliger stil zog auf der party die aufmerksamkeit aller an.)
noun
/fleɪm/
Flamme (Flamme)

A hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.

"The flame from the candle lit up the dark room."

"Die Flamme der Kerze erleuchtete den dunklen Raum." (Die Flamme der Kerze erleuchtete den dunklen Raum.)
noun
/ˈflæn.əl/
Flanell (Flanell)

a soft woven fabric, typically made of wool or cotton and slightly milled and raised

"He wore a warm flannel shirt in winter."

"Er trug ein warmes Flanellhemd im Winter." (Er trug ein warmes Flanellhemd im Winter.)
verb
/flæʃ/
blitzen (blitzen)

to shine or appear suddenly and brightly for a short time

"Lightning flashed across the night sky."

"Der Blitz erleuchtete den Nachthimmel." (Der Blitz erleuchtete den Nachthimmel.)
flashcards definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈflæʃkɑːrdz
Lernkarten (lernkarten)

Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.

"Flashcards help in quick memorization."

"Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung." (Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung.)
adjective
/ˈflæʃi/
auffällig, protzig (auffaellig, protzig)

ostentatious or showy in a way that attracts attention

"He drove a flashy sports car through the city streets."

"Er fuhr ein auffälliges Sportwagen durch die Straßen der Stadt." (Er fuhr ein auffaelliges Sportwagen durch die Strassen der Stadt.)
adjective
/flæt/
flach (flach)

Smooth and level, without raised areas or curves.

"The road ahead was completely flat."

"Die Straße vor uns war völlig flach." (Die Straße vor uns war völlig flach.)
noun
/flæt fɪʃ/
Plattfisch (Plattfisch)

a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor

"Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling."

"Plattfische wie Seezunge und Flunder sind ausgezeichnet zum Grillen." (plattfische vee seezunge oont flunder zint ausgatsaychnet tsoom grillen)
verb
/ˈflætər/
übermäßiges oder unaufrichtiges Loben, um Vorteile zu erlangen (ubermäßiges oder unaufrichtiges Loben, um Vorteile zu erlangen)

to praise excessively or insincerely to gain favor

"He tried to flatter his boss to get a promotion."

"Er versuchte, seinen Chef zu schmeicheln, um eine Beförderung zu bekommen." (Er versuchte, seinen Chef zu schmeicheln, um eine Beförderung zu bekommen.)
noun
/ˈflæt.ər.ər/
Schmeichler (schmeichler)

a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage

"The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear."

"Der König war von Schmeichlern umgeben, die ihm nur sagten, was er hören wollte." (Der König war von Schmeichlern umgeben, die ihm nur sagten, was er hören wollte.)
noun
/ˈflæt.ər.i/
Schmeichelei (Schmeichelei)

excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests

"His constant flattery made everyone suspicious of his true motives."

"Seine ständige Schmeichelei ließ alle an seinen wahren Absichten zweifeln." (Seine ständige Schmeichelei ließ alle an seinen wahren Absichten zweifeln.)
noun
/ˈflætʃələns/
Gasansammlung im Verdauungssystem (Gasansammlung im Verdauungssystem)

the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines

"Eating beans can sometimes cause flatulence."

"Bohnen essen kann manchmal Blähungen verursachen." (Bohnen essen kann manchmal Blaehungen verursachen.)
verb
/flɔːnt/
protzen (protzen)

to show off something proudly, often to attract attention

"She likes to flaunt her new jewelry at parties."

"Sie protzt gerne mit ihrem neuen Schmuck auf Partys." (Sie protzt gerne mit ihrem neuen Schmuck auf Partys.)
noun
/ˈfleɪvər/
Geschmack (geschmack)

The distinctive taste of a food or drink.

"This ice cream has a delicious mango flavor."

"Dieses Eis hat einen köstlichen Mango-Geschmack." (Dieses Eis hat einen köstlichen Mango-Geschmack.)
noun
/ˈfleɪ.vər/
Geschmack (geschmack)

the distinctive taste of a food or drink; a particular quality or atmosphere

"The soup had a rich flavour of herbs and spices from the garden."

"Die Suppe hatte einen reichen Geschmack von Kräutern und Gewürzen aus dem Garten." (Die Suppe hatte einen reichen Geschmack von Kräutern und Gewürzen aus dem Garten.)
noun
/flɔː/
fehler (fehler)

a defect or imperfection in something

"The diamond had a small flaw that was barely visible."

"Der Diamant hatte einen kleinen Fehler, der kaum sichtbar war." (Der Diamant hatte einen kleinen Fehler, der kaum sichtbar war.)
adjective
/flɔːd/
fehlerhaft (fehlerhaft)

having a mistake or fault that reduces its value or quality

"The flawed design of the car led to a recall."

"Das fehlerhafte Design des Autos führte zu einem Rückruf." (Das fehlerhafte Design des Autos fuehrte zu einem Rueckruf.)
adjective
/ˈflɔː.ləs/
makellos; fehlerfrei (flawless)

perfect; without any defects or faults; immaculate

"Her flawless performance earned her a standing ovation."

"Ihre makellose Leistung brachte ihr stehende Ovationen ein." (Ihre makellose Leistung brachte ihr stehende Ovationen ein.)
noun
/flæks/
Leinen (Leinen)

a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible

"Flax is often used in making linen fabrics."

"Leinen wird oft verwendet, um Leinenstoffe herzustellen." (Leinen wird oft verwendet, um Leinenstoffe herzustellen.)
verb
/fleɪ/
Haut abziehen/scharf kritisieren (Haut abziehen/scharf kritisieren)

to strip off the skin of something or criticize severely

"The chef flayed the fish before cooking it."

"Der Koch entfernte die Haut des Fisches, bevor er ihn kochte." (Der Koch entfernte die Haut des Fisches, bevor er ihn kochte.)
noun
/flɛk/
kleiner Fleck (kleiner fleck)

a small spot or mark, often of a different color

"There was a fleck of paint on the floor."

"Es gab einen Fleck Farbe auf dem Boden." (Es gab einen Fleck Farbe auf dem Boden.)
noun
/ˈflɛkʃən/
Beugung (Beugung)

The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.

"The doctor tested the patient's knee flection during the examination."

"Der Arzt testete die Beugung des Knies des Patienten während der Untersuchung." (Der Arzt testete die Beugung des Knies des Patienten während der Untersuchung.)
fledge definition card — visual illustration of the meaning
verb
/flɛdʒ/
flügge werden (fluegge werden)

To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.

"The young birds will fledge in a few weeks."

"Die jungen Vögel werden in ein paar Wochen flügge werden." (Die jungen Vögel werden in ein paar Wochen flügge werden.)
noun
/ˈflɛdʒlɪŋ/
junger Vogel (junger vogel)

A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.

"The fledgeling was trying hard to take its first flight."

"Der junge Vogel versuchte, seinen ersten Flug zu machen." (Der junge vogel versuchte, seinen ersten flug zu machen.)
fledgling definition card — visual illustration of the meaning
noun/adjective
/ˈflɛdʒlɪŋ/
Neuling (Neuling)

A young bird just learning to fly; also used for a person or organization that is inexperienced or new.

"The fledgling company is growing rapidly despite challenges."

"Das neu gegründete Unternehmen wächst trotz Herausforderungen schnell." (Das neu gegruendete Unternehmen wächst trotz Herausforderungen schnell.)
🏃‍♂️

flee (flie)

verb
/fliː/
fliehen (fliehen)

To run away from danger or a threatening situation.

"The villagers had to flee during the flood."

"Die Dorfbewohner mussten während der Flut fliehen." (Die Dorfbewohner mussten während der Flut fliehen.)
noun/verb
/fliːs/
Schafwolle (Schafwolle)

The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.

"The farmer sheared the sheep’s fleece carefully."

"Der Bauer schor das Schaf vorsichtig." (Der Bauer schor das Schaf vorsichtig.)
noun
/fliːt/
Flotte (Flotte)

a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command

"The navy deployed its entire fleet for the exercise."

"Die Marine setzte ihre gesamte Flotte für die Übung ein." (Die Marine setzte ihre gesamte Flotte für die Übung ein.)
fleeting definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈfliː.tɪŋ/
vergänglich (vergaenglich)

lasting for a very short time

"She had a fleeting smile before she left."

"Sie hatte ein vergängliches Lächeln, bevor sie ging." (Sie hatte ein vergaengliches Laecheln, bevor sie ging.)
noun
/flɛʃ/
Fleisch (Fleisch)

the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones of animals or humans

"The wound cut deep into the flesh of his arm."

"Die Wunde schnitt tief in das Fleisch seines Arms." (Die Wunde schnitt tief in das Fleisch seines Arms.)
flexibility definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌflɛksəˈbɪləti/
Flexibilität (Flexibilität)

the ability to bend easily without breaking or to adapt to new situations

"Flexibility is essential for success in a changing work environment."

"Flexibilität ist entscheidend für den Erfolg in einer sich verändernden Arbeitsumgebung." (Flexibilität ist entscheidend für den Erfolg in einer sich verändernden Arbeitsumgebung.)
adjective
/ˈfleks.ə.bəl/
flexibel (flexibel)

able to bend easily without breaking; adaptable to change

"Yoga helps to make the body more flexible."

"Yoga hilft, den Körper flexibler zu machen." (Yoga hilft, den Körper flexibler zu machen.)
verb
/flɪk/
einen schnellen Schlag geben (einen schnellen schlag geben)

to move or cause to move with a sudden quick motion

"He flicked the switch to turn on the light."

"Er flickte den Schalter, um das Licht einzuschalten." (Er flickte den Schalter, um das Licht einzuschalten.)
verb
/ˈflɪk.ər/
flackern (flackern)

to shine unsteadily or waver between light and dark

"The candle flickered in the wind."

"Die Kerze flackerte im Wind." (Die Kerze flackerte im Wind.)
noun
/flaɪt/
Flug / Flug (Flug / Flug)

the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft

"Our flight to London was delayed due to bad weather."

"Unser Flug nach London wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert." (Unser Flug nach London wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert.)
adjective
/ˈflaɪti/
instabil (instabil)

unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability

"She’s too flighty to stick with one job for long."

"Sie ist zu instabil, um lange bei einem Job zu bleiben." (Sie ist zu instabil, um lange bei einem Job zu bleiben.)
adjective
/ˈflɪmzi/
zerbrechlich (zerbrechlich)

weak, fragile, or lacking in strength; not convincing

"The chair was too flimsy to support his weight."

"Der Stuhl war zu zerbrechlich, um sein Gewicht zu tragen." (Der Stuhl war zu zerbrechlich, um sein Gewicht zu tragen.)
verb
/flɪntʃ/
zurückzucken (zurueckzucken)

to suddenly move back or away due to fear or pain

"He didn’t flinch when the doctor gave him the injection."

"Er zuckte nicht zurück, als der Arzt ihm die Spritze gab." (Er zuckte nicht zurueck, als der Arzt ihm die Spritze gab.)
verb
/flɪp/
umdrehen (umdrehen)

to turn over quickly or suddenly; to toss lightly

"She flipped the pancake in the pan."

"Sie hat den Pfannkuchen in der Pfanne geworfen." (Sie hat den Pfannkuchen in der Pfanne geworfen.)
noun
/ˈflɪpənsi/
Oberflächlichkeit (Oberflachlichkeit)

lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude

"His flippancy during the meeting offended his colleagues."

"Seine Oberflächlichkeit während des Treffens beleidigte seine Kollegen." (Seine Oberflachlichkeit wahrend des Treffens beleidigte seine Kollegen.)
adjective
/ˈflɪpənt/
respektlos (respektlos)

not showing a serious or respectful attitude

"His flippant remarks annoyed the teacher."

"Seine respektlosen Bemerkungen ärgerten den Lehrer." (Seine respektlosen Bemerkungen argerten den Lehrer.)
verb
/flɜːrt/
flirten (flirten)

to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way

"She often flirts with her colleagues at work."

"Sie flirtet oft mit ihren Kollegen bei der Arbeit." (Sie flirtet oft mit ihren Kollegen bei der Arbeit.)