25 Lesson 025: Buying a bus or train ticket (Lektion 025: Ein Bus- oder Zugticket kaufen)

Buying a bus or train ticket

Buying a bus or train ticket

Ein Bus- oder Zugticket kaufen

/

Buying a bus or train ticket<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Buying a bus or train ticket</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

Give me one ticket to Jaipur.

Giv mi wan tiket tu Dschaipuhr
••••••
Geben Sie mir eine Fahrkarte nach Jaipur.
Geben Sie mir eine Fahrkarte nach Jaipur.
••••••
#2

When does the train to Lucknow depart?

Wen das de trein tu Lakhnau dipart
••••••
Wann fährt der Zug nach Lucknow ab?
Wann fährt der Zug nach Lucknow ab?
••••••
#3

How much is the ticket to Kolkata?

Hau matsch is de tiket tu Kolkata
••••••
Wie viel kostet die Fahrkarte nach Kolkata?
Wie viel kostet die Fahrkarte nach Kolkata?
••••••
#4

Give me two return tickets.

Giv mi tu ritörn tikets
••••••
Geben Sie mir zwei Rückfahrkarten.
Geben Sie mir zwei Rückfahrkarten.
••••••
#5

Give me a one-way ticket only.

Giv mi a wan-wej tiket ounli
••••••
Geben Sie mir nur eine einfache Fahrkarte.
Geben Sie mir nur eine einfache Fahrkarte.
••••••
#6

Are there tickets available in sleeper class?

Ar der tikets aweilabel in slieper klas
••••••
Gibt es Fahrkarten in der Schlafwagenklasse?
Gibt es Fahrkarten in der Schlafwagenklasse?
••••••
#7

How much is the AC class?

Hau matsch is de Ei-Si klas
••••••
Wie viel kostet die klimatisierte Klasse?
Wie viel kostet die klimatisierte Klasse?
••••••
#8

Which platform does the train leave from?

Witsch plätform das de trein liiv from
••••••
Von welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
Von welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
••••••
#9

What time does the bus leave?

Wot taim das de bas liiv
••••••
Um wie viel Uhr fährt der Bus ab?
Um wie viel Uhr fährt der Bus ab?
••••••
#10

When is the next bus?

Wen is de nekst bas
••••••
Wann kommt der nächste Bus?
Wann kommt der nächste Bus?
••••••
#11

Where does the bus to Noida leave from?

Wer das de bas tu Noida liiv from
••••••
Von wo fährt der Bus nach Noida ab?
Von wo fährt der Bus nach Noida ab?
••••••
#12

I want a window seat.

Ai wont a windou siit
••••••
Ich möchte einen Fensterplatz.
Ich möchte einen Fensterplatz.
••••••
#13

Can I book the ticket online?

Kän ai buk de tiket onlain
••••••
Kann ich die Fahrkarte online buchen?
Kann ich die Fahrkarte online buchen?
••••••
#14

Where can I get a metro token?

Wer kän ai get a metro touken
••••••
Wo bekomme ich einen Metro-Token?
Wo bekomme ich einen Metro-Token?
••••••
#15

I want to recharge my metro card.

Ai wont tu ritschaardsch mai metro kard
••••••
Ich möchte meine Metro-Karte aufladen.
Ich möchte meine Metro-Karte aufladen.
••••••
#16

How long will it take to reach?

Hau long wil it teik tu riitsch
••••••
Wie lange wird es dauern, um dort anzukommen?
Wie lange wird es dauern, um dort anzukommen?
••••••
#17

Is the train on time?

Is de trein on taim
••••••
Ist der Zug pünktlich?
Ist der Zug pünktlich?
••••••
#18

The train is half an hour late.

De trein is haaf än auer leit
••••••
Der Zug hat eine halbe Stunde Verspätung.
Der Zug hat eine halbe Stunde Verspätung.
••••••
#19

I want to cancel my ticket.

Ai wont tu känsel mai tiket
••••••
Ich möchte meine Fahrkarte stornieren.
Ich möchte meine Fahrkarte stornieren.
••••••
#20

Where is the ticket counter?

Wer is de tiket kaunter
••••••
Wo ist der Fahrkartenschalter?
Wo ist der Fahrkartenschalter?
••••••
#21

Does this train go to Delhi?

Das dis trein gou tu Deli
••••••
Fährt dieser Zug nach Delhi?
Fährt dieser Zug nach Delhi?
••••••
#22

Give me a general ticket.

Giv mi a dscheneral tiket
••••••
Geben Sie mir eine allgemeine Fahrkarte.
Geben Sie mir eine allgemeine Fahrkarte.
••••••
#23

When is the Rajdhani Express to Mumbai?

Wen is de Radschdani Express tu Mumbai
••••••
Wann fährt der Rajdhani Express nach Mumbai?
Wann fährt der Rajdhani Express nach Mumbai?
••••••
#24

Where is the waiting room?

Wer is de weiting ruum
••••••
Wo ist der Warteraum?
Wo ist der Warteraum?
••••••
#25

What is my seat number?

Wot is mai siit namber
••••••
Was ist meine Sitznummer?
Was ist meine Sitznummer?
••••••
#26

Is there a separate fare for children?

Is der a separat fer for tschildren
••••••
Gibt es einen separaten Tarif für Kinder?
Gibt es einen separaten Tarif für Kinder?
••••••
#27

Does the bus have AC?

Das de bas häv Ei-Si
••••••
Hat der Bus eine Klimaanlage?
Hat der Bus eine Klimaanlage?
••••••
#28

I want an upper berth.

Ai wont än aper börs
••••••
Ich möchte ein oberes Bett.
Ich möchte ein oberes Bett.
••••••
#29

Is a lower berth available?

Is a louer börs aweilabel
••••••
Ist ein unteres Bett verfügbar?
Ist ein unteres Bett verfügbar?
••••••
#30

Is food available on the train?

Is fuud aweilabel on de trein
••••••
Gibt es Essen im Zug?
Gibt es Essen im Zug?
••••••
#31

Show me the timetable.

Schou mi de taimteibl
••••••
Zeigen Sie mir den Fahrplan.
Zeigen Sie mir den Fahrplan.
••••••
#32

Is this a direct train, or do I need to change?

Is dis a dairekt trein, or du ai niid tu tscheindsch
••••••
Ist das ein direkter Zug, oder muss ich umsteigen?
Ist das ein direkter Zug, oder muss ich umsteigen?
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Foundation

/43
1
Lesson 001: Saying your name, age and introducing yourself
(Lektion 001: Seinen Namen, sein Alter sagen und sich vorstellen)
2
Lesson 002: Saying your country, city and address
(Lektion 002: Sein Land, seine Stadt und seine Adresse angeben)
3
Lesson 003: Giving phone number, email and contact details
(Lektion 003: Telefonnummer, E-Mail und Kontaktdaten angeben)
4
Lesson 004: Talking about your job or studies
(Lektion 004: Über seinen Beruf oder sein Studium sprechen)
5
Lesson 005: Introducing family members
(Lektion 005: Familienmitglieder vorstellen)
6
Lesson 006: Talking about friends simply
(Lektion 006: Einfach über Freunde sprechen)
7
Lesson 007: Describing your home or room
(Lektion 007: Sein Zuhause oder Zimmer beschreiben)
8
Lesson 008: Describing your daily routine — morning to night
(Lektion 008: Seinen Tagesablauf beschreiben — vom Morgen bis zur Nacht)
9
Lesson 009: Talking about what you do on weekends
(Lektion 009: Erzählen, was man am Wochenende macht)
10
Lesson 010: Asking and telling the time
(Lektion 010: Nach der Uhrzeit fragen und sie sagen)
11
Lesson 011: Saying dates, days and months
(Lektion 011: Daten, Tage und Monate sagen)
12
Lesson 012: Saying numbers, quantities and prices
(Lektion 012: Zahlen, Mengen und Preise sagen)
13
Lesson 013: Talking about favorite food and drinks
(Lektion 013: Über Lieblingsessen und -getränke sprechen)
14
Lesson 014: Placing a simple order at a restaurant
(Lektion 014: Eine einfache Bestellung im Restaurant aufgeben)
15
Lesson 015: Ordering at a tea or coffee shop
(Lektion 015: In einem Tee- oder Kaffeegeschäft bestellen)
16
Lesson 016: Describing food taste — like and dislike
(Lektion 016: Geschmack von Essen beschreiben — mögen und nicht mögen)
17
Lesson 017: Asking the price at a shop
(Lektion 017: Im Geschäft nach dem Preis fragen)
18
Lesson 018: Asking for size and color at a clothing store
(Lektion 018: Im Bekleidungsgeschäft nach Größe und Farbe fragen)
19
Lesson 019: Buying things at a grocery store
(Lektion 019: Im Lebensmittelgeschäft einkaufen)
20
Lesson 020: Paying, asking for change and understanding the bill
(Lektion 020: Bezahlen, Wechselgeld verlangen und die Rechnung verstehen)
21
Lesson 021: Simple talk about the weather
(Lektion 021: Einfach über das Wetter sprechen)
22
Lesson 022: Talking about clothes and colors
(Lektion 022: Über Kleidung und Farben sprechen)
23
Lesson 023: Asking for directions on the street
(Lektion 023: Auf der Straße nach dem Weg fragen)
24
Lesson 024: Saying right, left, straight and back
(Lektion 024: Rechts, links, geradeaus und zurück sagen)
25
Lesson 025: Buying a bus or train ticket
(Lektion 025: Ein Bus- oder Zugticket kaufen)
26
Lesson 026: Telling your destination in a taxi or rickshaw
(Lektion 026: Sein Ziel in einem Taxi oder einer Rikscha angeben)
27
Lesson 027: Speaking basic English at the airport
(Lektion 027: Am Flughafen einfaches Englisch sprechen)
28
Lesson 028: Showing your passport and ticket
(Lektion 028: Seinen Reisepass und sein Ticket zeigen)
29
Lesson 029: Asking for a room and checking in at a hotel
(Lektion 029: Ein Zimmer anfragen und im Hotel einchecken)
30
Lesson 030: Naming body parts and saying where it hurts
(Lektion 030: Körperteile benennen und sagen, wo es wehtut)
31
Lesson 031: Describing common illness — fever, cold, headache
(Lektion 031: Häufige Krankheiten beschreiben — Fieber, Erkältung, Kopfschmerzen)
32
Lesson 032: Telling the doctor your problem simply
(Lektion 032: Dem Arzt sein Problem einfach erklären)
33
Lesson 033: Asking for medicine at a pharmacy
(Lektion 033: In der Apotheke Medikamente kaufen)
34
Lesson 034: Talking about favorite subjects and classes
(Lektion 034: Über Lieblingsfächer und -kurse sprechen)
35
Lesson 035: Asking simple questions to a teacher
(Lektion 035: Dem Lehrer einfache Fragen stellen)
36
Lesson 036: Talking about your hobbies and free time
(Lektion 036: Über Hobbys und Freizeit sprechen)
37
Lesson 037: Talking about sports and exercise
(Lektion 037: Über Sport und Bewegung sprechen)
38
Lesson 038: Describing your job simply
(Lektion 038: Seinen Beruf einfach beschreiben)
39
Lesson 039: Simple office talk — greetings, goodbye, thanks
(Lektion 039: Einfaches Bürogespräch — Begrüßung, Verabschiedung, Danke)
40
Lesson 040: Greetings, hello and saying goodbye
(Lektion 040: Begrüßungen, Hallo und Auf Wiedersehen sagen)
41
Lesson 041: Saying thank you, sorry and polite expressions
(Lektion 041: Danke, Entschuldigung und höfliche Ausdrücke sagen)
42
Lesson 042: Asking for help and offering help
(Lektion 042: Um Hilfe bitten und Hilfe anbieten)
43
Lesson 043: Wishing someone well and giving simple invitations
(Lektion 043: Jemandem Gutes wünschen und einfache Einladungen aussprechen)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!