Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProErhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf Pro|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🧍♂️
••••••
|
/weɪst/
noun
(weist)
••••••
|
- •••••• |
Taille
Taille
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of the human body between the ribs and the hips
••••••
|
He tied a belt around his waist. |
Er band einen Gürtel um seine Taille.
Er band einen Gürtel um seine Taille.
••••••
|
waist of time |
a pun meaning something or someone that wastes time
••••••
|
Zeitverschwendung
Zeitverschwendung
••••••
|
midsection, torso, abdomen, stomach
••••••
|
head, foot
••••••
|
slim waist, narrow waist, waist belt, around the waist
••••••
|
Waist bedeutet Taille, wie der Gürtel um die Taille.
••••••
|
|
⏳
••••••
|
/weɪt/
verb
(weɪt)
••••••
|
•••••• |
warten
warten
••••••
|
waited
weɪtɪd
••••••
|
waited
weɪtɪd
••••••
|
waits
weɪts
••••••
|
waiting
weɪtɪŋ
••••••
|
to stay in expectation; to delay action until something happens
••••••
|
Please wait here while I get the documents.
bitte warten Sie hier, während ich die Dokumente hole.
••••••
|
Bitte warten Sie hier, während ich die Dokumente hole.
Bitte warten Sie hier, während ich die Dokumente hole.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stay, remain, pause, hold, delay
••••••
|
leave, go, proceed, rush, hurry
••••••
|
wait for, wait patiently, wait in line, wait up, long wait
••••••
|
Warten wie auf einen Bus.
••••••
|
|
🍽️
••••••
|
/ˈweɪtər/
noun
(weeter)
••••••
|
- •••••• |
Kellner
Kellner
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
••••••
|
The waiter brought the menu and took our order politely.
Der weeter brachte die Speisekarte.
••••••
|
Der Kellner brachte die Speisekarte und nahm die Bestellung auf.
der Kellner brachte die Speisekarte und nahm die Bestellung auf
••••••
|
call the waiter
den Kellner rufen
••••••
|
to get the attention of a waiter for service
••••••
|
den Kellner rufen
den Kellner rufen
••••••
|
server, attendant, steward, waitperson
••••••
|
customer, guest
••••••
|
restaurant waiter, polite waiter, call the waiter, tip the waiter
••••••
|
Kellner klingt wie Keller, arbeitet aber im Restaurant
••••••
|
|
🍽️
••••••
|
/ˈweɪtrəs/
noun
(weitress)
••••••
|
- •••••• |
Kellnerin
Kellnerin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
••••••
|
The waitress took our order with a friendly smile.
Die weitress nahm unsere Bestellung freundlich auf.
••••••
|
Die Kellnerin nahm unsere Bestellung freundlich auf.
Die Kellnerin nahm unsere Bestellung freundlich auf
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
server, food server, attendant, waitstaff member
••••••
|
customer, diner
••••••
|
restaurant waitress, friendly waitress, call the waitress, waitress uniform
••••••
|
Kellnerin klingt nach Keller—Service im Restaurant
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/weɪk/
verb
(happiness)
••••••
|
•••••• |
Glück
Gluk
••••••
|
woke
••••••
|
woken
••••••
|
wakes
••••••
|
waking
••••••
|
to stop sleeping; to become alert or conscious
••••••
|
She had to wake early to catch the train. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
wake up call |
a warning or reminder that causes someone to take action
••••••
|
Suche nach Glück
Suche nach Glueck
••••••
|
arouse, awaken, stir, rouse, alert
••••••
|
sleep, doze, slumber
••••••
|
wake up, wake early, wake someone, wake call
••••••
|
Glück ist in Deutsch genauso wie 'luck' in Englisch.
••••••
|
|
🚶
••••••
|
/wɔːk/
verb
(woks)
••••••
|
•••••• |
gehen
geh-en
••••••
|
walked
woked
••••••
|
walked
woked
••••••
|
walks
woks
••••••
|
walking
walking
••••••
|
to move forward by putting one foot in front of the other
••••••
|
I walk to school every morning.
Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Schule.
••••••
|
Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Schule.
Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Schule.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stroll, march, stride, step
••••••
|
run, fly, drive, ride
••••••
|
walk slowly, walk together, walk alone, walk home
••••••
|
Gehen ist eine gute Geh-Übung!
••••••
|
|
🧱
••••••
|
/wɔːl/
noun
(wɔːl)
••••••
|
- •••••• |
Wand
wand
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a vertical structure that encloses or divides an area
••••••
|
The wall in our living room is painted blue. |
Die Wand in unserem Wohnzimmer ist blau gestrichen.
Die Wand in unserem Wohnzimmer ist blau gestrichen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
barrier, partition, fence, divider
••••••
|
open, doorway
••••••
|
wall of bricks, brick wall, wall art
••••••
|
WALL your dreams - Wand deiner Träume
••••••
|
|
👛
••••••
|
/ˈwɒlɪt/
noun
(wɔlɛt)
••••••
|
- •••••• |
Brieftasche
Brieftasche
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small folding case for carrying money, credit cards, and identification
••••••
|
He pulled out his wallet to pay for the coffee. |
Er zog seine Brieftasche heraus, um den Kaffee zu bezahlen.
Er zog seine Brieftasche heraus, um den Kaffee zu bezahlen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
purse, billfold, pocketbook
••••••
|
safe, vault, treasury
••••••
|
leather wallet, digital wallet, wallet chain, lost wallet
••••••
|
In der Brieftasche sind immer deine Karten und Geld
••••••
|
|
🚶
••••••
|
/ˈwɒndər/
verb
(wänder)
••••••
|
•••••• |
wandern
wandern
••••••
|
wandered
wänderd
••••••
|
wandered
wänderd
••••••
|
wanders
wänders
••••••
|
wandering
wändering
••••••
|
to move around aimlessly or without a fixed course
••••••
|
She loves to wander through the old streets of the city.
Sie liebt es, durch die alten Straßen der Stadt zu wandern.
••••••
|
Sie liebt es, durch die alten Straßen der Stadt zu wandern.
Sie liebt es, durch die alten Straßen der Stadt zu wandern.
••••••
|
wander off
weggehen
••••••
|
to leave a place or group without telling anyone
••••••
|
davonlaufen
davonlaufen
••••••
|
roam, drift, meander, stray, stroll
••••••
|
stay, remain, settle
••••••
|
wander around, wander off, wander aimlessly, wander through
••••••
|
Wander bedeutet wandern, wie beim Window Shopping.
••••••
|
|
☕
••••••
|
/wɒnt/
verb
(wont)
••••••
|
•••••• |
wollen
wollen
••••••
|
wanted
wonted
••••••
|
wanted
wonted
••••••
|
wants
wants
••••••
|
wanting
wanting
••••••
|
To desire to have or do something.
••••••
|
I want a cup of coffee before the meeting.
ich möchte eine tasse kaffee vor dem treffen.
••••••
|
Ich möchte eine Tasse Kaffee vor dem Treffen.
Ich möchte eine Tasse Kaffee vor dem Treffen.
••••••
|
for want of
mangel an
••••••
|
due to the lack of something
••••••
|
mangel an
mangel an
••••••
|
desire, wish, crave, need, long-for
••••••
|
dislike, refuse, reject
••••••
|
want something, want to do, want badly
••••••
|
Wollen = was du willst ist 'want' auf Deutsch
••••••
|
|
⚔️
••••••
|
/wɔːr/
noun
(wahr)
••••••
|
- •••••• |
Krieg
krieg
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state of armed conflict between different countries or different groups within a country
••••••
|
The war lasted for five years and caused great destruction.
Der Krieg dauerte fünf Jahre und verursachte große Zerstörung.
••••••
|
Der Krieg dauerte fünf Jahre und verursachte große Zerstörung.
Der Krieg dauerte fünf Jahre und verursachte große Zerstörung.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conflict, battle, combat, warfare
••••••
|
peace, harmony, ceasefire
••••••
|
civil war, world war, war zone, declare war
••••••
|
Krieg in German means 'war,' symbolizing battle between opposing sides.
••••••
|
|
🏥
••••••
|
/wɔːrd/
noun
(ward)
••••••
|
- •••••• |
Station
station
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
••••••
|
She was admitted to the children's ward. |
Sie wurde auf die Kinderstation aufgenommen.
Sie wurde auf die Kinderstation aufgenommen.
••••••
|
under someone's ward |
being under the guardianship or protection of someone
••••••
|
unter der Vormundschaft von jemandem
unter der Vormundschaft von jemandem
••••••
|
unit, section, division, department
••••••
|
freedom, independence
••••••
|
hospital ward, children's ward, surgical ward, ward off
••••••
|
Ward = Station → die Station, auf der Kinder betreut werden
••••••
|
|
🏭
••••••
|
/ˈweə(r)haʊs/
noun
(wɛːrhaʊs)
••••••
|
- •••••• |
Lagerhaus
lagerhaus
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large building where goods are stored before being sold or distributed
••••••
|
The company stores all its products in a big warehouse. |
Das Unternehmen lagert alle seine Produkte in einem großen Lagerhaus.
Das Unternehmen lagert alle seine Produkte in einem großen Lagerhaus.
••••••
|
warehouse sale |
a sale held directly from a warehouse at discounted prices
••••••
|
Lagerverkauf
lagerverkauf
••••••
|
depot, storage, storehouse, repository, stockroom
••••••
|
shop, outlet
••••••
|
warehouse worker, warehouse storage, in the warehouse, warehouse manager
••••••
|
Warehouse bedeutet Lagerhaus, wo die Produkte aufbewahrt werden.
••••••
|
|
⚔️
••••••
|
/ˈwɔːfeər/
noun
(kriegsführung)
••••••
|
- •••••• |
Krieg
krieg
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
armed conflict between different countries or groups; the activity of fighting a war
••••••
|
Modern warfare involves advanced technology and strategic planning. |
Moderne Kriegsführung umfasst fortschrittliche Technologie und strategische Planung.
Moderne Kriegsfuehrung umfasst fortschrittliche Technologie und strategische Planung.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
combat, battle, conflict, fighting
••••••
|
peace, harmony, truce, ceasefire
••••••
|
modern warfare, guerrilla warfare, chemical warfare, psychological warfare
••••••
|
Im Krieg ist eine gute Planung wichtig, um erfolgreich zu sein.
••••••
|
|
☀️
••••••
|
/wɔːrm/
verb
(wɔːrm)
••••••
|
- •••••• |
wärmen
waermen
••••••
|
Warmed
wɔːrmd
••••••
|
Warmed
wɔːrmd
••••••
|
Warms
wɔːrmz
••••••
|
Warming
wɔːmɪŋ
••••••
|
to make or become warm; to heat something gently
••••••
|
The sun warms the earth during the day.
ðə sʌn wɑːrmz ðə ɜːrθ dʊərɪŋ ðə deɪ
••••••
|
Die Sonne erwärmt die Erde während des Tages.
Die Sonne erwärmt die Erde während des Tages.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heat, comfort, soothe, embrace
••••••
|
cool, chill, freeze, cold
••••••
|
warm up, warm gently, warm quickly, keep warm
••••••
|
Wenn es kalt ist, wärme dich auf!
••••••
|
|
🌡️
••••••
|
/ˈwɔːmɪŋ/
noun, verb
(wörming)
••••••
|
•••••• |
Temperaturerhöhung
Temperaturerhoehung
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
warms
warms
••••••
|
warming
wörming
••••••
|
the process of making something warm or the increase in temperature
••••••
|
Global warming is a significant concern for environmentalists.
Die globale Erwärmung ist ein bedeutendes Anliegen für Umweltaktivisten.
••••••
|
Die globale Erwärmung ist ein bedeutendes Anliegen für Umweltaktivisten.
Die globale Erwaermung ist ein bedeutendes Anliegen fuer Umweltaktivisten.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heating, increase, raising, elevating
••••••
|
cooling, chilling
••••••
|
global warming, warming up, warming trend
••••••
|
Warming sounds like 'wörming', which is similar to 'Temperaturerhöhung' meaning the increase in temperature.
••••••
|
|
🤗
••••••
|
/ˈwɔːm.li/
adverb
(ˈvaʁm.li)
••••••
|
- •••••• |
herzlich; warmherzig
herzlich; warmherzig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
••••••
|
She welcomed the guests warmly at the door. |
Sie begrüßte die Gäste herzlich an der Tür.
Sie begruessete die Gaeste herzlich an der Tuere.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cordially, affectionately, kindly, heartily, enthusiastically
••••••
|
coldly, harshly, rudely, unfriendly
••••••
|
warmly welcome, warmly received, warmly greet, warmly embrace
••••••
|
Ein herzlicher Empfang zeigt Zuneigung und Wärme.
••••••
|
|
☀️
••••••
|
/wɔːmθ/
noun
(wɔːmθ)
••••••
|
- •••••• |
Wärme
Wärme
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality or state of being warm in temperature or feeling
••••••
|
She felt the warmth of the sun on her face.
Sie spürte die Wärme der Sonne auf ihrem Gesicht.
••••••
|
Sie spürte die Wärme der Sonne auf ihrem Gesicht.
Sie spürte die Wärme der Sonne auf ihrem Gesicht.
••••••
|
warmth of heart
Wärme des Herzens
••••••
|
kindness and affection
••••••
|
Wärme des Herzens
Wärme des Herzens
••••••
|
heat, coziness, affection, kindness, friendliness
••••••
|
coldness, chill, indifference
••••••
|
emotional warmth, inner warmth, warmth and love, warmth of the sun
••••••
|
Warmth bedeutet Wärme — ‘warm th’ ist nicht nur Temperatur, sondern auch die Wärme des Herzens und der Freundlichkeit.
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/wɔːrn/
verb
(wɔːrn)
••••••
|
•••••• |
warnen
warnen
••••••
|
warned
wɔːrnd
••••••
|
warned
wɔːrnd
••••••
|
warns
wɔːrnz
••••••
|
warning
wɔːrɪŋ
••••••
|
to alert about danger; to give notice of risk
••••••
|
The weather service warns of heavy rain tonight.
Der Wetterdienst warnt vor starkem Regen heute Nacht.
••••••
|
Der Wetterdienst warnt vor starkem Regen heute Nacht.
Der Wetterdienst warnt vor starkem Regen heute Nacht.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alert, caution, advise, notify, inform
••••••
|
mislead, deceive, ignore, conceal
••••••
|
warn against, warn about, warn of danger, warn someone, early warning
••••••
|
No •••••• |
|
⚠️
••••••
|
/ˈwɔːnɪŋ/
noun
(wɔːnɪŋ)
••••••
|
•••••• |
Warnung
warnung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation
••••••
|
The weather service issued a severe storm warning.
Der Wetterdienst gab eine schwere Sturmwarnung heraus.
••••••
|
Der Wetterdienst gab eine schwere Sturmwarnung heraus.
Der Wetterdienst gab eine schwere Sturmwarnung heraus.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alert, caution, notice, alarm
••••••
|
assurance, guarantee, safety, security
••••••
|
warning sign, early warning, final warning, health warning
••••••
|
Warnung ist wie warning im Englischen, es bedeutet eine Gefahr oder eine drohende Situation.
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˈwɒrənt/
noun/verb
(warrant)
••••••
|
- •••••• |
Haftbefehl
Haftbefehl
••••••
|
warranted
warranted
••••••
|
warranted
warranted
••••••
|
warrants
warrants
••••••
|
warranting
warranting
••••••
|
As a noun: An official authorization or order. As a verb: To justify or make something necessary.
••••••
|
The judge issued a warrant for his arrest.
Der Richter hat einen Haftbefehl für seine Festnahme ausgestellt.
••••••
|
Der Richter hat einen Haftbefehl für seine Festnahme ausgestellt.
Der Richter hat einen Haftbefehl für seine Festnahme ausgestellt.
••••••
|
search warrant
Durchsuchungsbefehl
••••••
|
a legal document authorizing the police to search a place
••••••
|
Durchsuchungsbefehl
Durchsuchungsbefehl
••••••
|
authorization, permit, justification, license
••••••
|
ban, prohibition, denial
••••••
|
arrest warrant, search warrant, warrant issued, warrant action
••••••
|
Die Polizei braucht einen Haftbefehl, um zu durchsuchen 🔍
••••••
|
|
⚔️
••••••
|
/ˈwɒriər/
noun
(ˈwɔːʁiər)
••••••
|
- •••••• |
Krieger
Krieger
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person engaged or experienced in warfare; a brave or experienced fighter
••••••
|
The ancient warrior fought fearlessly to protect his land. |
Der alte Krieger kämpfte furchtlos, um sein Land zu schützen.
Der alte Krieger kämpfte furchtlos, um sein Land zu schützen.
••••••
|
spiritual warrior |
a person who battles against inner weaknesses or strives for personal growth and enlightenment
••••••
|
spiritueller Krieger
spiritueller Krieger
••••••
|
fighter, soldier, combatant, champion, hero
••••••
|
coward, pacifist
••••••
|
brave warrior, ancient warrior, warrior spirit, skilled warrior
••••••
|
Krieger bedeutet ein tapferer Kämpfer, der in der Schlacht nie zurückweicht.
••••••
|
|
🧼
••••••
|
/wɒʃ/
verb
(wosch)
••••••
|
•••••• |
waschen
waschen
••••••
|
washed
gewaschen
••••••
|
washed
gewaschen
••••••
|
washes
wäscht
••••••
|
washing
waschen
••••••
|
to clean with water; to remove dirt
••••••
|
Please wash your hands before eating.
Bitte waschen Sie Ihre Hände vor dem Essen.
••••••
|
Bitte waschen Sie Ihre Hände vor dem Essen.
Bitte waschen Sie Ihre Hände vor dem Essen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clean, rinse, scrub, bathe, cleanse
••••••
|
dirty, soil, stain, contaminate
••••••
|
wash hands, wash clothes, wash dishes, thoroughly wash
••••••
|
Think of 'waschen' as like 'water wash' when you want to clean things with water.
••••••
|
|
🧼
••••••
|
/ˈwɒʃɪŋ/
noun; gerund
(wosching)
••••••
|
- •••••• |
Waschen
Waschen
••••••
|
washed
woscht
••••••
|
washed
woscht
••••••
|
washes
wosches
••••••
|
washing
wosching
••••••
|
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
••••••
|
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
wosching klothes helpt tu mehnteyn haijen.
••••••
|
Regelmäßiges Waschen der Kleidung hilft, die Hygiene zu erhalten.
Regelmaessiges Waschen der Kleidung hilft die Hygiene zu erhalten
••••••
|
washing one's hands of
wosching ones hands of
••••••
|
to refuse responsibility for something
••••••
|
sich die Hände in Unschuld waschen
sich die Haende in Unschuld waschen
••••••
|
cleaning, laundering, rinsing, scrubbing, cleansing
••••••
|
dirtying, soiling, staining
••••••
|
washing clothes, washing machine, hand washing, car washing, daily washing
••••••
|
washing = Waschen, wash macht sauber
••••••
|
|
🗑️
••••••
|
/weɪst/
verb
(ウェイスト)
••••••
|
•••••• |
verschwenden
verschwenden
••••••
|
wasted
ウェイステッド
••••••
|
wasted
ウェイステッド
••••••
|
wastes
ウェイストス
••••••
|
wasting
ウェイスティング
••••••
|
to use carelessly or without purpose; to squander
••••••
|
Don't waste your time on this.
ドント ウェイスト ヨア タイム オン ディス。
••••••
|
Verschwende deine Zeit nicht mit diesem.
Verschwende deine Zeit nicht mit diesem.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
squander, misuse, fritter, throw away
••••••
|
save, conserve, preserve, use wisely
••••••
|
waste time, waste money, waste energy, waste resources, waste opportunity
••••••
|
Verschwenden bedeutet, etwas zu vergeuden, wie zum Beispiel Wasser beim Duschen.
••••••
|
|
👀
••••••
|
/wɒtʃ/
verb
(watsch)
••••••
|
•••••• |
sehen
sehen
••••••
|
watched
watschd
••••••
|
watched
watschd
••••••
|
watches
watsches
••••••
|
watching
watching
••••••
|
to look at or observe attentively; to keep under surveillance
••••••
|
I watch television every evening.
Ich sehe jeden Abend fern.
••••••
|
Ich sehe jeden Abend fern.
Ich sehe jeden Abend fern
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
observe, monitor, view, see
••••••
|
ignore, overlook, neglect
••••••
|
watch TV, watch movies, closely watch, carefully watch, constantly watch
••••••
|
Sehen ist allgemein, aber beim Warten schaut man aktiv und konzentriert.
••••••
|
|
💧
••••••
|
/ˈwɔːtər/
verb
(wôter)
••••••
|
•••••• |
gießen
giessen
••••••
|
watered
wôtârd
••••••
|
watered
wôtârd
••••••
|
waters
wôters
••••••
|
watering
wôtering
••••••
|
to give water to plants or animals; to irrigate
••••••
|
She waters the plants every morning.
Sie gießt die Pflanzen jeden Morgen.
••••••
|
Sie gießt die Pflanzen jeden Morgen.
Sie giesst die Pflanzen jeden Morgen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
irrigate, sprinkle, drench, moisten
••••••
|
dry, dehydrate, parch
••••••
|
water plants, water down, hot water, cold water, drinking water, water supply
••••••
|
Gießen ist wie das Geben von Wasser, um zu wachsen
••••••
|
|
🏞️
••••••
|
/ˈwɔːtərfɔːl/
noun
(Wasserfall)
••••••
|
- •••••• |
Wasserfall
wasserfall
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a cascade of water falling from a height, formed when a river or stream flows over a precipice or steep incline
••••••
|
The magnificent waterfall attracts thousands of tourists every year.
Der majestetische Wasserfall zieht jedes Jahr Tausende von Touristen an.
••••••
|
Der majestetische Wasserfall zieht jedes Jahr Tausende von Touristen an.
der majestetische wasserfall tseet jedes jahr tausende von touristen an
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cascade, cataract, falls
••••••
|
drought, dry land, desert
••••••
|
magnificent waterfall, spectacular waterfall, waterfall view
••••••
|
Wasser fall memory: imagine Wasser (water) FALLing from a cliff to remember Wasserfall
••••••
|
|
👋
••••••
|
/weɪv/
verb
(wev)
••••••
|
•••••• |
winken
winken
••••••
|
Waved
weivd
••••••
|
Waved
weivd
••••••
|
Waves
weivs
••••••
|
Waving
weiving
••••••
|
to move hand or something back and forth; a moving ridge of water
••••••
|
She waves goodbye to her friends from the window.
Sie winkt ihren Freunden vom Fenster aus zu.
••••••
|
Sie winkt ihren Freunden vom Fenster aus zu.
Sie winkt ihren Freunden vom Fenster aus zu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gesture, signal, greet, undulate
••••••
|
still, motionless, steady, calm
••••••
|
wave goodbye, wave hand, wave at, wave frantically
••••••
|
Stell dir vor, du winkst wie eine Welle im Ozean.
••••••
|
|
🛣️
••••••
|
/weɪ/
noun
(ve)
••••••
|
- •••••• |
Weg / Methode
Weg / Methode
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a path, direction, or method of doing something
••••••
|
He found a new way to solve the problem. |
Er fand einen neuen Weg, das Problem zu lösen.
Er fand einen neuen Weg, das Problem zu lösen.
••••••
|
by the way |
used to introduce a new or additional topic
••••••
|
übrigens
uebrigens
••••••
|
path, route, road, method, manner
••••••
|
blockage, obstacle, impasse
••••••
|
find a way, make way, on the way, by the way
••••••
|
Way bedeutet Weg — denk an 'Autobahn', das ist ein großer Weg.
••••••
|
|
👥
••••••
|
/wi/
pronoun
(wi)
••••••
|
- •••••• |
wir
wir
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
••••••
|
We are going to the park this afternoon.
Wir gehen heute Nachmittag in den Park.
••••••
|
Wir gehen heute Nachmittag in den Park.
Wir gehen heute Nachmittag in den Park.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
us, ourselves, we two, we three
••••••
|
I, you
••••••
|
we are, we need, we can, we love
••••••
|
We are always ‘Wir’ in German!
••••••
|
|
💪❌
••••••
|
/wiːk/
adjective
(wiːk)
••••••
|
- •••••• |
schwach; zerbrechlich
schwach; zerbrechlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking physical strength; not strong; fragile
••••••
|
After the illness, he felt weak and tired.
Nach der Krankheit fühlte er sich schwach und müde.
••••••
|
Nach der Krankheit fühlte er sich schwach und müde.
Nach der Krankheit fühlte er sich schwach und müde.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeble, frail, fragile, powerless
••••••
|
strong, powerful, robust, sturdy
••••••
|
weak point, weak signal, feel weak, grow weak
••••••
|
Weak in English sounds like 'wiːk' in German, both meaning 'schwach'.
••••••
|
|
💤
••••••
|
/ˈwiːkən/
verb
(wiken)
••••••
|
•••••• |
schwächen
schwaechen
••••••
|
weakened
wikend
••••••
|
weakened
wikend
••••••
|
weakens
wikens
••••••
|
weakening
wikening
••••••
|
to make or become less strong or powerful
••••••
|
The long illness weakened his body.
De long illness wikend his body.
••••••
|
Die lange Krankheit schwächte seinen Körper.
Die lange Krankheit schwächte seinen Körper.
••••••
|
weaken someone's resolve
wikens someone's resolve
••••••
|
to make someone less determined or confident
••••••
|
jemandes Entschlossenheit schwächen
jemandes Entschlossenheit schwaechen
••••••
|
debilitate, diminish, reduce, impair, lessen
••••••
|
strengthen, fortify, empower
••••••
|
weaken position, weaken system, weaken confidence, weaken economy
••••••
|
Weaken bedeutet schwächen, wie eine Krankheit dich schwächt.
••••••
|
|
💧
••••••
|
/ˈwiːknəs/
noun
(wiːknəs)
••••••
|
- •••••• |
Schwäche
Schwaeche
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
••••••
|
His main weakness is his lack of patience. |
Seine größte Schwäche ist sein Mangel an Geduld.
Seine groesste Schwaeche ist sein Mangel an Geduld.
••••••
|
achilles' heel |
a person's principal weakness or vulnerability
••••••
|
- •••••• |
frailty, flaw, vulnerability, defect, shortcoming
••••••
|
strength, power, resilience
••••••
|
mental weakness, show weakness, personal weakness, weakness for sweets
••••••
|
Weak bedeutet schwach, also bedeutet weakness Schwäche — 'ness' macht es zu einem Zustand.
••••••
|
|
💰
••••••
|
/wɛlθ/
noun
(wɛlθ)
••••••
|
•••••• |
wohlstand
wohlstand
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an abundance of valuable possessions or money; prosperity
••••••
|
The businessman built his wealth through hard work and smart investments. |
Der Geschäftsmann baute seinen Wohlstand durch harte Arbeit und kluge Investitionen auf.
Der Geschäftsmann baute seinen Wohlstand durch harte Arbeit und kluge Investitionen auf.
••••••
|
wealth of experience |
a large amount of knowledge or skill gained through practice or time
••••••
|
Reichtum an Erfahrung
Reichtum an Erfahrung
••••••
|
riches, fortune, prosperity, affluence
••••••
|
poverty, need, scarcity
••••••
|
accumulate wealth, wealth distribution, create wealth, family wealth
••••••
|
WEALTH bedeutet 'Wohlstand' - 'We Earn And Live Through Hardwork' 💰
••••••
|
|
💰
••••••
|
/ˈwel.θi/
adjective
(ˈwɛlθi)
••••••
|
- •••••• |
reich; wohlhabend; vermögend
reich; wohlhabend; vermogend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a great deal of money; rich; prosperous
••••••
|
The wealthy businessman donated millions to charity. |
Der reiche Geschäftsmann spendete Millionen für wohltätige Zwecke.
Der reiche Geschäftsmann spendete Millionen für wohltätige Zwecke.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rich, affluent, prosperous, well-off
••••••
|
poor, impoverished, destitute, needy
••••••
|
wealthy family, wealthy individual, become wealthy, extremely wealthy
••••••
|
Ein wohlhabender Mensch hilft gern.
••••••
|
|
🗡️
••••••
|
/ˈwep.ən/
noun
(wepn)
••••••
|
- •••••• |
Waffe
Waffe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage
••••••
|
The police found a dangerous weapon at the crime scene.
Die Polizei fand eine gefährliche Waffe am Tatort.
••••••
|
Die Polizei fand eine gefährliche Waffe am Tatort.
Die Polizei fand eine gefährliche Waffe am Tatort.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
arm, armament, firearm, tool of violence
••••••
|
shield, protection, defense, peace
••••••
|
deadly weapon, nuclear weapon, weapon of mass destruction, concealed weapon
••••••
|
Waffen symbolisieren Kraft und Schutz, sie sind dafür gedacht, Schaden zu verursachen oder sich zu verteidigen.
••••••
|
|
👕
••••••
|
/wɛr/
verb
(wɛr)
••••••
|
•••••• |
tragen
tragen
••••••
|
wore
wɔr
••••••
|
worn
wɔrn
••••••
|
wears
wɛrz
••••••
|
wearing
wɛrɪŋ
••••••
|
to have clothing or accessories on one's body
••••••
|
She likes to wear bright colors.
shi laɪks tu wɛr braɪt kʌlɚz
••••••
|
Sie trägt gerne helle Farben.
Sie trägt gerne helle Farben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
don, put on, sport, carry
••••••
|
remove, take off, undress
••••••
|
wear clothes, wear jewelry, wear shoes, wear uniform, wear makeup, wear expression
••••••
|
No •••••• |
|
⛅
••••••
|
/ˈwɛðər/
noun
(wɛðər)
••••••
|
•••••• |
Wetter
Wetter
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of the atmosphere at a particular place and time in terms of heat, cloudiness, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
••••••
|
The weather today is sunny and warm. |
Das Wetter heute ist sonnig und warm.
Das Wetter heute ist sonnig und warm.
••••••
|
under the weather |
feeling unwell or sick
••••••
|
sich unwohl fühlen
sich unwohl fuhlen
••••••
|
climate, conditions, atmosphere, forecast
••••••
|
calm, clear (in context)
••••••
|
cold weather, rainy weather, stormy weather, fine weather
••••••
|
Das Wetter zeigt uns, wie der Tag wird, wie das englische word 'weather'.
••••••
|
|
🧶
••••••
|
/wiːv/
verb
(wiːv)
••••••
|
- •••••• |
weben
weben
••••••
|
wove
wov
••••••
|
woven
wóvən
••••••
|
weaves
wiːvz
••••••
|
weaving
wiːvɪŋ
••••••
|
to make cloth by interlacing threads or to combine elements into a whole
••••••
|
She weaves beautiful patterns on her loom.
Sie webt schöne Muster auf ihrem Webstuhl.
••••••
|
Sie webt schöne Muster auf ihrem Webstuhl.
Sie webt schöne Muster auf ihrem Webstuhl.
••••••
|
weave a story
eine Geschichte weben
••••••
|
to create a complex or imaginative story
••••••
|
eine Geschichte weben
eine Geschichte weben
••••••
|
interlace, intertwine, knit, braid, spin
••••••
|
unravel, untangle
••••••
|
weave fabric, weave basket, weave pattern, weave story
••••••
|
Weave ist wie ein Netz weben — man kann sowohl Stoff als auch eine Geschichte weben.
••••••
|
|
💍
••••••
|
/wɛd/
verb
(wed)
••••••
|
- •••••• |
heiraten
heiraten
••••••
|
wed
wed
••••••
|
wed
wed
••••••
|
weds
weds
••••••
|
wedding
wedding
••••••
|
to marry someone; to enter into a marriage
••••••
|
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
••••••
|
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
••••••
|
newly wed
frisch verheiratet
••••••
|
someone who has recently married
••••••
|
frisch verheiratet
frisch verheiratet
••••••
|
marry, unite, join, espouse
••••••
|
divorce, separate
••••••
|
wed someone, plan to wed, wed in church, wed soon
••••••
|
WED bedeutet heiraten - Wedding bedeutet WED day 💍
••••••
|
|
💍
••••••
|
/ˈwɛdɪŋ/
noun
(wedding)
••••••
|
- •••••• |
Hochzeit
Hochzeit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a marriage ceremony, especially considered as including the associated celebrations
••••••
|
They are planning a wedding in the summer. |
Sie planen eine Hochzeit im Sommer.
Sie planen eine Hochzeit im Sommer.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
marriage, nuptials, ceremony, union
••••••
|
divorce, separation
••••••
|
attend a wedding, wedding ceremony, wedding dress, wedding reception
••••••
|
Wedding – Picture a 'Hochzeit' full of joyful moments!
••••••
|
|
📅
••••••
|
/ˈwɛnzdeɪ/
noun
(wensdei)
••••••
|
- •••••• |
Mittwoch
Mittwoch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the fourth day of the week, following Tuesday and preceding Thursday
••••••
|
The meeting has been scheduled for Wednesday afternoon.
De miting has bin schedjuuld for wensdei afternuun.
••••••
|
Das Treffen ist für Mittwoch Nachmittag angesetzt.
das Treffen ist fuer Mittwoch Nachmittag angesetzt
••••••
|
Hump Day
Hump Day
••••••
|
Wednesday, viewed as the midpoint of the workweek
••••••
|
Wochenmitte
Wochenmitte
••••••
|
midweek, hump day, weekday
••••••
|
Monday, Friday
••••••
|
next Wednesday, last Wednesday, on Wednesday, Wednesday morning
••••••
|
Mitt-woch = Mitte—Wednesday ist Wochenmitte
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/wiːd/
noun, verb
(wiːd)
••••••
|
•••••• |
Unkraut
Unkraut
••••••
|
weeded
wiːdəd
••••••
|
weeded
wiːdəd
••••••
|
weeds
wiːdz
••••••
|
weeding
wiːdɪŋ
••••••
|
a wild plant growing where it is not wanted, especially among crops; to remove such plants
••••••
|
She spent the afternoon weeding the garden.
Sie verbrachte den Nachmittag mit dem Unkrautjäten im Garten.
••••••
|
Sie verbrachte den Nachmittag mit dem Unkrautjäten im Garten.
Sie verbrachte den Nachmittag mit dem Unkrautjäten im Garten.
••••••
|
weed out
aussortieren
••••••
|
to remove unwanted or less effective people or things
••••••
|
unwanted or less effective people or things entfernen
unwanted or less effective people or things entfernen
••••••
|
unwanted plant, grass, wild plant, pest plant, herb
••••••
|
crop, flower, plant
••••••
|
weed control, weed killer, weed growth, pull weeds, weed out
••••••
|
weed = Unkraut, Gartenarbeit = Unkraut entfernen 🌿
••••••
|
|
📅
••••••
|
/wiːk/
noun
(wiːk)
••••••
|
- •••••• |
Woche
woche
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a period of seven days
••••••
|
I will finish the project by the end of the week. |
Ich werde das Projekt bis zum Ende der Woche abschließen.
Ich werde das Projekt bis zum Ende der Woche abschließen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seven days, workweek, time span
••••••
|
day, month
••••••
|
work week, start of the week, end of the week
••••••
|
Week – 'We' work 'every' week!
••••••
|
|
🌴
••••••
|
/ˈwiːkˌɛnd/
noun
(wíkend)
••••••
|
- •••••• |
Wochenende
Wochenende
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
••••••
|
They are planning a trip for the weekend. |
Sie planen eine Reise für das Wochenende.
Sie planen eine Reise für das Wochenende.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rest days, holiday, break
••••••
|
workday
••••••
|
spend the weekend, weekend trip, weekend getaway
••••••
|
Weekend – 'We' end our week together!
••••••
|
|
📅
••••••
|
/ˈwiːkli/
adverb
(wiikli)
••••••
|
- •••••• |
wöchentlich
woechentlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
happening or done once every week; every week
••••••
|
I visit my grandmother weekly on Sundays.
Ich besuche wöchentlich meine Großmutter sonntags.
••••••
|
Ich besuche wöchentlich meine Großmutter sonntags.
Ich besuche woechentlich meine Grossmutter sonntags.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
every week, once a week, hebdomadally
••••••
|
daily, monthly, annually
••••••
|
weekly meeting, weekly report, weekly basis
••••••
|
Mnemonic: Woechentlich = weekly: imagine a calendar with a bold 'W' and the word Weekly stretched across it, merging Woche (week) with lich for a catchy cue. Jede Woche, immer wieder.
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/weɪ/
verb
(weɪ)
••••••
|
•••••• |
wiegen
wiegen
••••••
|
weighed
weɪd
••••••
|
weighed
weɪd
••••••
|
weighs
weɪz
••••••
|
weighing
weɪing
••••••
|
to measure how heavy something is
••••••
|
The shopkeeper weighed the fruits before selling them.
der Ladenbesitzer wog das Obst, bevor er es verkaufte.
••••••
|
Der Ladenbesitzer wog das Obst, bevor er es verkaufte.
Der Ladenbesitzer wog das Obst, bevor er es verkaufte.
••••••
|
weigh on someone's mind
auf jemandes Geist lasten
••••••
|
to make someone worried or anxious
••••••
|
jemanden belasten
jemanden belasten
••••••
|
measure, balance, evaluate, calculate
••••••
|
ignore, disregard
••••••
|
weigh carefully, weigh the options, weigh evidence, weigh anchor
••••••
|
Weigh bedeutet wiegen, wie eine Waage, die das Gewicht misst.
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/weɪt/
noun
(weɪt)
••••••
|
- •••••• |
Gewicht
Gewicht
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a measure of how heavy something is
••••••
|
The weight of the package was 10 kilograms. |
Das Gewicht des Pakets war 10 Kilogramm.
Das Gewicht des Pakets war 10 Kilogramm.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mass, heaviness, load
••••••
|
lightness
••••••
|
body weight, weight lifting, weight loss
••••••
|
Das Gewicht eines Pakets wird in Kilogramm gemessen.
••••••
|
|
🏋️
••••••
|
/ˈweɪtˌlɪftɪŋ/
noun
(weitlifting)
••••••
|
- •••••• |
Gewichtheben
Gewichtheben
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the sport or activity of lifting heavy weights to build strength and muscle
••••••
|
Weightlifting requires discipline, proper technique, and consistent training.
Weitlifting erfordert Disziplin und richtige Technik.
••••••
|
Gewichtheben erfordert Disziplin und die richtige Technik.
Gewichtheben erfordert Disziplin und die richtige Technik
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
powerlifting, strength training, resistance training, lifting weights
••••••
|
inactivity, weakness
••••••
|
Olympic weightlifting, competitive weightlifting, weightlifting training, weightlifting competition
••••••
|
Gewicht (weight) + heben (lift) = Gewichtheben
••••••
|