Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProErhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf Pro|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
📊
••••••
|
/ɡreɪd/
noun, verb
(gréid)
••••••
|
- •••••• |
Note
note
••••••
|
graded
grad-ed
••••••
|
graded
grad-ed
••••••
|
grades
grades
••••••
|
grading
grading
••••••
|
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
••••••
|
The teacher graded all the papers by the weekend.
Der Lehrer benotete alle Arbeiten bis zum Wochenende.
••••••
|
Der Lehrer benotete alle Arbeiten bis zum Wochenende.
Der Lehrer benotete alle Arbeiten bis zum Wochenende.
••••••
|
make the grade
das Niveau erreichen
••••••
|
To succeed or meet the required standard.
••••••
|
den Standard erreichen
den Standard erreichen
••••••
|
rank, level, mark, score, stage
••••••
|
failure, decline
••••••
|
high grade, grade level, grade point, grade paper
••••••
|
Grade bedeutet die Note, ein Maßstab für die Leistung.
••••••
|
|
🎓
••••••
|
/ɡrænt/
verb
(grant)
••••••
|
•••••• |
gewähren
gewaehren
••••••
|
granted
grantet
••••••
|
granted
grantet
••••••
|
grants
grants
••••••
|
granting
granting
••••••
|
To give or allow something, usually in an official or formal way.
••••••
|
The university granted him a scholarship for his excellent results.
Die Universität hat ihm ein Stipendium für seine ausgezeichneten Ergebnisse gewährt.
••••••
|
Die Universität hat ihm ein Stipendium für seine ausgezeichneten Ergebnisse gewährt.
Die Universität hat ihm ein Stipendium für seine ausgezeichneten Ergebnisse gewährt.
••••••
|
take for granted
als selbstverständlich ansehen
••••••
|
To fail to appreciate the value of something or someone.
••••••
|
für selbstverständlich halten
für selbstverständlich halten
••••••
|
give, award, allow, permit, bestow
••••••
|
deny, refuse, withhold
••••••
|
grant permission, grant access, grant a scholarship, grant a request
••••••
|
Grant bedeutet gewähren, wie ein Stipendium oder eine Grant.
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/ˈɡræf.ɪk/
adjective
(grafik)
••••••
|
- •••••• |
grafisch
grafisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to visual art, especially involving drawing, design, or vivid description.
••••••
|
The movie contained graphic scenes of violence.
Der Film enthielt grafische Gewaltszenen.
••••••
|
Der Film enthielt grafische Gewaltszenen.
Der Film enthielt grafische Gewaltszenen.
••••••
|
graphic details
grafische Details
••••••
|
Explicit and vivid description of events or images, often shocking.
••••••
|
grafische Details
grafische Details
••••••
|
illustrative, vivid, pictorial, descriptive, explicit
••••••
|
vague, dull, unclear
••••••
|
graphic design, graphic novel, graphic content, graphic details
••••••
|
Grafisch ist wie ein klarer und expliziter visueller Entwurf, oft schockierend und lebendig.
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/ˈɡræfɪks/
noun
(grafiks)
••••••
|
- •••••• |
Grafiken
Grafiken
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
••••••
|
The website uses stunning graphics to attract visitors. |
Die Website verwendet beeindruckende Grafiken, um Besucher anzulocken.
Die Website verwendet beeindruckende Grafiken, um Besucher anzulocken.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
images, visuals, illustrations, designs
••••••
|
text, words
••••••
|
computer graphics, graphic design, graphic artist, digital graphics
••••••
|
Grafiken in einem Design, die jeden faszinieren.
••••••
|
|
✊
••••••
|
/ɡrɑːsp/
verb
(grasp)
••••••
|
•••••• |
fest ergreifen oder etwas vollständig verstehen
fest ergreifen oder etwas vollständig verstehen
••••••
|
grasped
grasped
••••••
|
grasped
grasped
••••••
|
grasps
grasps
••••••
|
grasping
grasping
••••••
|
to take hold of something firmly or to understand something completely
••••••
|
He grasped the handle tightly.
Er ergriff den Griff fest.
••••••
|
Er ergriff den Griff fest.
Er ergriff den Griff fest.
••••••
|
grasp the nettle
die Brennnessel ergreifen
••••••
|
to deal with a difficult situation with courage
••••••
|
Mit Mut mit einer schwierigen Situation umgehen
Mit Mut mit einer schwierigen Situation umgehen
••••••
|
seize, grip, clutch, understand, comprehend
••••••
|
release, let go, misunderstand
••••••
|
grasp opportunity, grasp meaning, grasp firmly, grasp concept
••••••
|
Grasp: Fest ergreifen oder vollständig verstehen!
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ɡræs/
noun
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
Glück
Glück
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
••••••
|
Children are playing on the grass. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
the grass is always greener on the other side |
other people's situations always seem better than one's own
••••••
|
die Suche nach Glück
die Suche nach Glück
••••••
|
lawn, turf, pasture, sod, herbage
••••••
|
bare ground, soil
••••••
|
green grass, cut grass, fresh grass, tall grass
••••••
|
Glück = Glücklich + Glück
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/ˈɡreɪtfəl/
adjective
(grätfool)
••••••
|
- •••••• |
dankbar
dankbar
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling or showing thanks for something or someone
••••••
|
I am grateful for your help. |
Ich bin dankbar für deine Hilfe.
Ich bin dankbar für deine Hilfe.
••••••
|
grateful heart |
a feeling of deep appreciation and thankfulness
••••••
|
dankbares Herz
dankbares Herz
••••••
|
thankful, appreciative, obliged, indebted, pleased
••••••
|
ungrateful, thankless, indifferent
••••••
|
grateful for, deeply grateful, grateful thanks, feel grateful
••••••
|
Dankbar bedeutet ein dankbares Herz — erinnere dich, immer dankbar zu sein!
••••••
|
|
⚰️
••••••
|
/ɡreɪv/
noun, adjective
(greif)
••••••
|
- •••••• |
Grab
Grab
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A place where someone is buried; also used to describe something serious or solemn.
••••••
|
He visited his grandfather's grave every year. |
Er besuchte jedes Jahr das Grab seines Großvaters.
Er besuchte jedes Jahr das Grab seines Großvaters.
••••••
|
turn in one's grave |
To be very upset or disturbed even after death, often used figuratively.
••••••
|
sich im Grab umdrehen
sich im Grab umdrehen
••••••
|
tomb, burial site, sepulcher, serious, solemn
••••••
|
lighthearted, trivial
••••••
|
grave danger, grave mistake, grave concern, graveyard, visit a grave
••••••
|
Grab bedeutet sowohl der Ort, an dem jemand ruht, als auch eine ernste Situation.
••••••
|
|
🪦
••••••
|
/ˈɡreɪv.jɑːrd/
noun
(gräiv-jard)
••••••
|
- •••••• |
Friedhof
friedhof
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
••••••
|
The old graveyard near the church dates back to the 18th century. |
Der alte Friedhof in der Nähe der Kirche stammt aus dem 18. Jahrhundert.
Der alte Friedhof in der Naehe der Kirche stammt aus dem 18. Jahrhundert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cemetery, burial ground, necropolis, churchyard
••••••
|
birthplace, nursery, playground, living space
••••••
|
old graveyard, church graveyard, graveyard shift
••••••
|
Friedhof = friedlich ruhende Toten
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ˈɡrævəti/
noun
(gravität)
••••••
|
•••••• |
schwerkraft
schwerkraft
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The natural force that attracts objects toward the center of the earth; seriousness or importance.
••••••
|
Gravity keeps us from floating into space.
Die Gravitation hindert uns daran, in den Weltraum zu schweben.
••••••
|
Die Schwerkraft hindert uns daran, in den Weltraum zu schweben.
Die Schwerkraft hindert uns daran, in den Weltraum zu schweben.
••••••
|
gravity of the situation
die Schwere der Situation
••••••
|
The seriousness or importance of a situation.
••••••
|
die Schwere der Situation
die Schwere der Situation
••••••
|
heaviness, seriousness, weight, force
••••••
|
lightness, triviality
••••••
|
law of gravity, force of gravity, gravity of the situation
••••••
|
Schwerkraft klingt wie schwer, was ernst oder wichtig bedeutet.
••••••
|
|
🌫️
••••••
|
/ɡreɪ/
adjective, noun
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
Glück
Glück
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
••••••
|
The sky turned gray before the storm. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
gray area |
Something unclear or not easily classified.
••••••
|
Suche nach Glück
Suche nach Glück
••••••
|
ashen, dull, silver, gloomy, neutral
••••••
|
bright, colorful
••••••
|
gray sky, gray hair, gray area, gray clouds, gray mood
••••••
|
Glück ist, wenn du das Leben mit einem Lächeln umarmst.
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/ɡreɪt/
adjective
(greit)
••••••
|
- •••••• |
großartig
grossartig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
••••••
|
She gave a great performance at the concert.
Sie gab eine großartige Vorstellung beim Konzert.
••••••
|
Sie gab eine großartige Vorstellung beim Konzert.
Sie gab eine grossartige Vorstellung beim Konzert.
••••••
|
great minds think alike
Große Geister denken gleich
••••••
|
Intelligent people often have similar ideas.
••••••
|
Große Geister denken gleich
Grosse Geister denken gleich
••••••
|
excellent, outstanding, important, immense, huge
••••••
|
poor, small, insignificant
••••••
|
great deal, great importance, great success, great leader
••••••
|
Großartig bedeutet wirklich außergewöhnlich! Denke daran, groß zu denken!
••••••
|
|
🏆
••••••
|
/ˈɡreɪ.tɪst/
adjective (superlative)
(グレイテスト)
••••••
|
- •••••• |
der größte
der groesste
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The highest degree of greatness; the most outstanding or important.
••••••
|
He is considered one of the greatest leaders of all time.
Er gilt als einer der größten Führer aller Zeiten.
••••••
|
Er gilt als einer der größten Führer aller Zeiten.
Er gilt als einer der größten Führer aller Zeiten.
••••••
|
the greatest of all time
der größte aller Zeiten
••••••
|
Used to describe someone regarded as the best ever in a field.
••••••
|
der größte aller Zeiten
der groesste aller Zeiten
••••••
|
best, finest, top, supreme, foremost
••••••
|
least, worst
••••••
|
greatest achievement, greatest leader, greatest player, greatest strength, greatest challenge
••••••
|
Greatest bedeutet der größte, der an der Spitze ist.
••••••
|
|
💫
••••••
|
/ˈɡreɪtli/
adverb
(gréitli)
••••••
|
- •••••• |
sehr
sehr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to a large extent or degree; very much
••••••
|
She was greatly admired by her students.
Sie wurde von ihren Schülern sehr bewundert.
••••••
|
Sie wurde von ihren Schülern sehr bewundert.
Sie wurde von ihren Schülern sehr bewundert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely, immensely, highly, deeply, significantly
••••••
|
slightly, barely, hardly
••••••
|
greatly improve, greatly appreciate, greatly benefit, greatly influence
••••••
|
Greatly bedeutet sehr, in großem Ausmaß!
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/ɡriːn/
adjective
(grin)
••••••
|
- •••••• |
grün
gruen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Of the color between blue and yellow in the spectrum; inexperienced or naive.
••••••
|
The garden is full of green plants. |
Der Garten ist voller grüner Pflanzen.
Der Garten ist voller grüner Pflanzen.
••••••
|
green with envy |
Extremely jealous.
••••••
|
grün vor Neid
grün vor Neid
••••••
|
verdant, leafy, fresh, naive, inexperienced
••••••
|
dry, withered, experienced
••••••
|
green plants, green energy, green environment, green with envy
••••••
|
Grün bedeutet Pflanzen, wie die im Garten.
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ˈɡriːnhaʊs/
noun
(grīnhaus)
••••••
|
- •••••• |
Gewächshaus
Gewächshaus
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a glass building used for growing plants, especially in cold climates
••••••
|
The farmers built a large greenhouse to grow tomatoes in the winter. |
Die Bauern bauten ein großes Gewächshaus, um Tomaten im Winter anzubauen.
Die Bauern bauten ein großes Gewächshaus, um Tomaten im Winter anzubauen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hothouse, conservatory, plant house
••••••
|
open field, outdoors
••••••
|
greenhouse effect, greenhouse gas, greenhouse plants, greenhouse cultivation
••••••
|
Gewächshaus enthält 'Wach' für wachsen, wie Pflanzen, die im Gewächshaus wachsen.
••••••
|
|
🗺️
••••••
|
/ɡrɪd/
noun
(grɪd)
••••••
|
•••••• |
gitter
gitter
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a network of lines that cross each other to form a series of squares or rectangles
••••••
|
The map is overlaid on a grid to help identify locations. |
Die Karte wird auf ein Gitter überlagert, um Standorte zu identifizieren.
Die Karte wird auf ein Gitter überlagert, um Standorte zu identifizieren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
network, mesh, framework, matrix
••••••
|
disorganization, chaos
••••••
|
electric grid, power grid, grid lines, grid system
••••••
|
Denke an ein 'Gitter' als ein Hilfsmittel, um präzise Positionen zu finden, wie bei einem Landkartenraster.
••••••
|
|
😢
••••••
|
/ɡriːf/
noun
(grief)
••••••
|
- •••••• |
Trauer
Trauer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Deep sorrow, especially caused by someone's death.
••••••
|
She was overcome with grief after her father's passing. |
Sie war nach dem Tod ihres Vaters von Trauer überwältigt.
Sie war nach dem Tod ihres Vaters von Trauer überwältigt.
••••••
|
Good grief |
An exclamation expressing surprise, dismay, or annoyance.
••••••
|
Ach du meine Güte
Ach du meine Güte
••••••
|
sorrow, sadness, anguish, heartbreak, mourning
••••••
|
joy, happiness, delight
••••••
|
deep grief, grief and sorrow, grief over loss
••••••
|
Grief bedeutet Trauer → Im Trauermarsch klingt die Trauer durch die Musik.
••••••
|
|
😁
••••••
|
/ɡrɪn/
verb, noun
(grin)
••••••
|
- •••••• |
breit lächeln, oft mit sichtbaren Zähnen
breit lächeln, oft mit sichtbaren Zähnen
••••••
|
grinned
grinned
••••••
|
grinned
grinned
••••••
|
grins
grins
••••••
|
grinning
grinning
••••••
|
to smile broadly, often showing teeth
••••••
|
She grinned happily at the good news.
Sie grinste fröhlich bei den guten Nachrichten.
••••••
|
Sie grinste fröhlich bei den guten Nachrichten.
Sie grinste fröhlich bei den guten Nachrichten.
••••••
|
grin and bear it
grinsen und ertragen
••••••
|
to endure something unpleasant with good humor
••••••
|
grinsen und ertragen
grinsen und ertragen
••••••
|
smile, beam, smirk, chuckle
••••••
|
frown, scowl
••••••
|
big grin, cheeky grin, wide grin, grin broadly
••••••
|
Lächeln und durchhalten!
••••••
|
|
⚙️
••••••
|
/ɡraɪnd/
verb
(graind)
••••••
|
•••••• |
mahlen
mahlen
••••••
|
ground
ground
••••••
|
ground
ground
••••••
|
grinds
grainds
••••••
|
grinding
grinding
••••••
|
to crush into small particles; to work hard
••••••
|
She grinds coffee beans every morning.
Sie mahlt jeden Morgen Kaffeebohnen.
••••••
|
Sie mahlt jeden Morgen Kaffeebohnen.
Sie mahlt jeden Morgen Kaffeebohnen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crush, mill, pulverize, work hard
••••••
|
assemble, construct, relax, rest
••••••
|
grind coffee, grind slowly, grind finely, grind daily, grind fresh
••••••
|
Mahlzeit! Mahlen Sie fleißig, wie Sie Kaffee mahlen!
••••••
|
|
✊
••••••
|
/ɡrɪp/
verb
(grip)
••••••
|
- •••••• |
greifen
greifen
••••••
|
gripped
gripped
••••••
|
gripped
gripped
••••••
|
grips
grips
••••••
|
gripping
gripping
••••••
|
to hold something tightly or firmly
••••••
|
He gripped the steering wheel tightly.
er griff das Lenkrad fest.
••••••
|
er griff das Lenkrad fest.
er griff das Lenkrad fest.
••••••
|
get a grip
bekomm einen Griff
••••••
|
to control your emotions or behavior
••••••
|
bekomm einen Griff
bekomm einen Griff
••••••
|
hold, grasp, clutch, seize, clasp
••••••
|
release, let go, drop
••••••
|
firm grip, lose grip, get a grip, tight grip
••••••
|
Greifen ist wie Grip machen — nichts fällt runter!
••••••
|
|
🛒
••••••
|
/ˈɡroʊ.sər.i/
noun
(gróseri)
••••••
|
- •••••• |
Lebensmittelgeschäft
Lebensmittelgeschaeft
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A store that sells food and household supplies.
••••••
|
She went to the grocery to buy vegetables. |
Sie ging zum Lebensmittelgeschäft, um Gemüse zu kaufen.
Sie ging zum Lebensmittelgeschaeft, um Gemuese zu kaufen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
supermarket, store, market, shop, provisions
••••••
|
none,
••••••
|
grocery store, grocery list, grocery shopping, local grocery, buy groceries
••••••
|
Grocery = Lebensmittelgeschäft, der Ort für tägliche Einkäufe.
••••••
|
|
🛒
••••••
|
/ˈɡrəʊsəri ʃɒp/
noun
(grosseri shop)
••••••
|
- •••••• |
Lebensmittelladen
Lebensmittelladen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a retail store where food and everyday household items are sold
••••••
|
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Sie ging in den Grocery Shop, um Lebensmittel zu kaufen.
••••••
|
Sie ging in den Lebensmittelladen, um Gemüse und Milch zu kaufen.
sie ging in den Lebensmittelladen um Gemuese und Milch zu kaufen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grocery store, food shop, market, supermarket
••••••
|
non-food store, specialty shop
••••••
|
local grocery shop, small grocery shop, nearby grocery shop, grocery shop owner
••••••
|
Grocery shop heißt Lebensmittelladen auf Deutsch
••••••
|
|
🤢
••••••
|
/ɡroʊs/
adjective
(gróß)
••••••
|
- •••••• |
ekelhaft / grob
ekelhaft / grob
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
••••••
|
He thought the food looked gross, but it tasted fine. |
Er dachte, das Essen sah ekelhaft aus, aber es schmeckte gut.
Er dachte, das Essen sah ekelhaft aus, aber es schmeckte gut.
••••••
|
gross out |
to make someone feel disgusted
••••••
|
ekeln
ekeln
••••••
|
disgusting, nasty, foul, total, overall
••••••
|
pleasant, clean, net
••••••
|
gross income, gross mistake, gross error
••••••
|
Gross bedeutet in Englisch auch ekelhaft (gross food).
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ɡraʊnd/
noun/verb
(graund)
••••••
|
- •••••• |
Boden
boden
••••••
|
grounded
graundet
••••••
|
grounded
graundet
••••••
|
grounds
graunds
••••••
|
grounding
graunding
••••••
|
the solid surface of the earth; to prohibit someone (often a child) from going out
••••••
|
The children played on the ground near the house.
Die Kinder spielten auf dem Boden nahe dem Haus.
••••••
|
Die Kinder spielten auf dem Boden nahe dem Haus.
Die Kinder spielten auf dem Boden nahe dem Haus.
••••••
|
on solid ground
auf festem Boden
••••••
|
in a safe or stable situation
••••••
|
in einer sicheren oder stabilen Situation
in einer sicheren oder stabilen Situation
••••••
|
earth, soil, floor, basis, foundation
••••••
|
sky, air
••••••
|
soft ground, fertile ground, grounded theory, ground rules
••••••
|
Ground bedeutet 'Boden' - alle spielen auf dem Boden.
••••••
|
|
🏢
••••••
|
/ˈɡraʊnd flɔːr/
noun
(graund flor)
••••••
|
- •••••• |
Erdgeschoss
Erdgeschoss
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the floor of a building at ground level; the starting level of an organization or activity
••••••
|
The grocery shop is located on the ground floor of the building.
Das Geschäft ist im Erdgeschoss.
••••••
|
Der Lebensmittelladen ist im Erdgeschoss.
Der Lebensmittelladen ist im Erdgeschoss
••••••
|
get in on the ground floor
von Anfang an dabei sein
••••••
|
to become involved at the very beginning of something, especially when it has potential to succeed
••••••
|
von Anfang an dabei sein
von Anfang an dabei sein
••••••
|
first floor, street level, base level, entry level
••••••
|
upper floor, top floor
••••••
|
ground floor apartment, ground floor entrance, ground floor office, on the ground floor
••••••
|
Erde + Geschoss = Erdgeschoss
••••••
|
|
👥
••••••
|
/ɡruːp/
noun, verb
(grup)
••••••
|
- •••••• |
Gruppe
gruppe
••••••
|
grouped
gruped
••••••
|
grouped
gruped
••••••
|
groups
grups
••••••
|
grouping
gruping
••••••
|
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
••••••
|
The students formed a study group.
Die Studenten bildeten eine Lerngruppe.
••••••
|
Die Studenten bildeten eine Lerngruppe.
Die Studenten bildeten eine Lerngruppe.
••••••
|
group effort
Gruppenarbeit
••••••
|
A collective attempt or teamwork by multiple people.
••••••
|
Gruppenarbeit
Gruppenarbeit
••••••
|
team, cluster, party, band, collective
••••••
|
individual, single
••••••
|
group work, group project, small group, large group, group meeting
••••••
|
Gruppe bedeutet eine Sammlung, wie in einer Arbeitsgruppe.
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ɡroʊ/
verb
(grō)
••••••
|
•••••• |
wachsen
wachsen
••••••
|
grew
gru
••••••
|
grown
gron
••••••
|
grows
grōs
••••••
|
growing
grōing
••••••
|
to increase in size, number, or strength over time
••••••
|
Children grow very quickly in their early years.
Kinder wachsen sehr schnell in ihren frühen Jahren.
••••••
|
Kinder wachsen sehr schnell in ihren frühen Jahren.
Kinder wachsen sehr schnell in ihren frühen Jahren.
••••••
|
grow on someone
auf jemanden wachsen
••••••
|
to gradually become liked or appreciated
••••••
|
jemanden allmählich mögen
jemanden allmaehlich moegen
••••••
|
increase, expand, develop, rise, progress
••••••
|
shrink, decline, decrease
••••••
|
grow rapidly, grow up, grow stronger, grow business
••••••
|
Bäume wachsen, was bedeutet, dass sie im Laufe der Zeit größer werden.
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/ˈɡroʊ.ɪŋ/
verb
(gró-ing)
••••••
|
- •••••• |
wachsend
vaksend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
growing
gró-ing
••••••
|
continuously increasing or developing
••••••
|
There is a growing demand for renewable energy.
Es gibt eine wachsende Nachfrage nach erneuerbaren Energien.
••••••
|
Es gibt eine wachsende Nachfrage nach erneuerbaren Energien.
Es gibt eine vaksende Nachfrage nach erneuerbaren Energien.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
developing, expanding, increasing, rising
••••••
|
shrinking, decreasing, declining
••••••
|
growing demand, growing concern, growing population, growing economy
••••••
|
Growing bedeutet wachsend, wie in wachsender Nachfrage nach Energie.
••••••
|
|
📈
••••••
|
/ɡroʊθ/
noun
(grōth)
••••••
|
•••••• |
Wachstum
Wachstum
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of increasing in size, number, or importance
••••••
|
The company has shown remarkable growth in the last year. |
Das Unternehmen hat im letzten Jahr bemerkenswertes Wachstum gezeigt.
Das Unternehmen hat im letzten Jahr bemerkenswertes Wachstum gezeigt.
••••••
|
economic growth |
increase in a nation's production of goods and services
••••••
|
wirtschaftliches Wachstum
wirtschaftliches Wachstum
••••••
|
increase, expansion, rise, development
••••••
|
decline, decrease, shrinkage
••••••
|
rapid growth, steady growth, business growth, growth rate
••••••
|
Wachstum zeigt sich in einer nach oben gerichteten Linie 📈
••••••
|
|
✅
••••••
|
/ˌɡærənˈtiː/
noun/verb
(garantii)
••••••
|
- •••••• |
garantie
garantie
••••••
|
guaranteed
garantiert
••••••
|
guaranteed
garantiert
••••••
|
guarantees
garantiert
••••••
|
guaranteeing
garantierend
••••••
|
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
••••••
|
The company guarantees a refund if the product is faulty.
Das Unternehmen garantiert eine Rückerstattung, wenn das Produkt fehlerhaft ist.
••••••
|
Das Unternehmen garantiert eine Rückerstattung, wenn das Produkt fehlerhaft ist.
Das Unternehmen garantiert eine Rückerstattung, wenn das Produkt fehlerhaft ist.
••••••
|
money-back guarantee
Geld-zurück-Garantie
••••••
|
a promise that money will be refunded if the product is unsatisfactory
••••••
|
Geld-zurück-Garantie
Geld-zurück-Garantie
••••••
|
assure, promise, warrant, pledge
••••••
|
break, deny, disclaim
••••••
|
lifetime guarantee, product guarantee, guarantee success, guarantee satisfaction
••••••
|
Garantie klingt wie eine Versicherung, die einem verspricht, dass man sein Geld zurückbekommt.
••••••
|
|
🛡️
••••••
|
/ɡɑːrd/
noun/verb
(Gard)
••••••
|
•••••• |
Wache / bewachen
wache / bewachen
••••••
|
guarded
gegardet
••••••
|
guarded
gegardet
••••••
|
guards
guardet
••••••
|
guarding
guardierend
••••••
|
to protect or keep safe from harm or danger
••••••
|
The soldier stood to guard the entrance.
Der Soldat stand, um den Eingang zu bewachen.
••••••
|
Der Soldat stand, um den Eingang zu bewachen.
Der Soldat stand, um den Eingang zu bewachen.
••••••
|
on guard
auf der Hut
••••••
|
to be watchful and alert
••••••
|
auf der Hut
auf der hut
••••••
|
protect, defend, secure, watch
••••••
|
attack, neglect
••••••
|
guard duty, security guard, guard against, guard entrance
••••••
|
Guard bedeutet Wache 🛡️ - Wache bedeutet bewachen
••••••
|
|
👨👩👧👦
••••••
|
/ˈɡɑːr.di.ən/
noun
(gahr-dee-ahn)
••••••
|
- •••••• |
Vormund; Wächter
Vormund; Wächter
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
••••••
|
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her. |
Nachdem ihre Eltern gestorben waren, wurde ihr Onkel ihr gesetzlicher Vormund und kümmerte sich um sie.
Nachdem ihre Eltern gestorben waren, wurde ihr Onkel ihr gesetzlicher Vormund und kümmerte sich um sie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
protector, custodian, caretaker, trustee
••••••
|
ward, dependent, charge, neglector
••••••
|
legal guardian, guardian angel, appointed guardian
••••••
|
Der Vormund sorgt wie ein Wächter für alles.
••••••
|
|
💥
••••••
|
/ɡəˈrɪlə/
noun
(ɡeˈʁɪla)
••••••
|
- •••••• |
Guerillakämpfer
Guerillakaempfer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger forces
••••••
|
The guerrilla fighters used ambushes to attack enemy positions.
Die Guerillakämpfer setzten Hinterhalte ein, um die feindlichen Positionen anzugreifen.
••••••
|
Die Guerillakämpfer setzten Hinterhalte ein, um die feindlichen Positionen anzugreifen.
Die Guerillakämpfer setzten Hinterhalte ein, um die feindlichen Positionen anzugreifen.
••••••
|
guerrilla warfare
Guerillakrieg
••••••
|
a form of irregular warfare in which small groups of combatants use tactics such as ambushes and sabotage
••••••
|
Guerillakrieg
Guerillakrieg
••••••
|
fighter, rebel, insurgent, freedom fighter
••••••
|
soldier, patriot
••••••
|
guerrilla warfare, guerrilla tactics, guerrilla fighters, guerrilla movement
••••••
|
Guerilla wie Guerillakämpfer: kleine aber effektive Taktiken gegen große Feinde
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/ɡɛs/
verb
(ges)
••••••
|
•••••• |
raten
raten
••••••
|
guessed
gest
••••••
|
guessed
gest
••••••
|
guesses
gesses
••••••
|
guessing
guessing
••••••
|
to form an opinion or give an answer without certainty
••••••
|
Can you guess the answer to this riddle?
Kannst du die Antwort auf dieses Rätsel erraten?
••••••
|
Kannst du die Antwort auf dieses Rätsel erraten?
Kannst du die Antwort auf dieses Raetsel erraten?
••••••
|
take a guess
rate mal
••••••
|
to attempt an answer without being sure
••••••
|
rate mal
rate mal
••••••
|
estimate, suppose, conjecture, assume, predict
••••••
|
know, confirm, determine
••••••
|
guess correctly, random guess, wild guess, guess the answer
••••••
|
Rate mal, was 'guess' bedeutet – ein Rätsel für den klugen Kopf!
••••••
|
|
🎉
••••••
|
/ɡɛst/
noun
(gest)
••••••
|
- •••••• |
Gast
Gast
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person invited to visit or stay in someone's home or attend an event
••••••
|
We welcomed our guest with a warm smile. |
Wir haben unseren Gast mit einem warmen Lächeln empfangen.
Wir haben unseren Gast mit einem warmen Lächeln empfangen.
••••••
|
guest of honor |
the most important guest at an event
••••••
|
Ehrengast
Ehrengast
••••••
|
visitor, invitee, company, lodger
••••••
|
host, resident
••••••
|
guest list, hotel guest, guest room, special guest
••••••
|
Gast - ein besonderer Gast, immer willkommen!
••••••
|
|
🧭
••••••
|
/ˈɡaɪ.dəns/
noun
(gaidens)
••••••
|
- •••••• |
Führung; Anleitung; Beratung
fuehrung, anleitung, beratung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
advice or information aimed at resolving a problem or difficulty; leadership or direction
••••••
|
The teacher provided valuable guidance to help students choose their career paths. |
Der Lehrer gab wertvolle Führung, um den Schülern zu helfen, ihren Karriereweg zu wählen.
Der Lehrer gab wertvolle Fuehrung, um den Schuelern zu helfen, ihren Karriereweg zu waehlen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
direction, advice, counseling, instruction
••••••
|
confusion, misdirection, neglect, abandonment
••••••
|
career guidance, spiritual guidance, guidance counselor
••••••
|
Führung ist wie eine Hand, die dir hilft, den richtigen Weg zu finden.
••••••
|
|
🧭
••••••
|
/ɡaɪd/
verb, noun
(happiness)
••••••
|
•••••• |
Glück
Glück
••••••
|
guided
••••••
|
guided
••••••
|
guides
••••••
|
guiding
••••••
|
to lead, direct, or show the way; a person who shows others the way
••••••
|
The teacher will guide the students through the project. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
spiritual guide |
a person who offers wisdom or advice in spiritual matters
••••••
|
die Suche nach Glück
die Suche nach Glück
••••••
|
lead, direct, mentor, instructor, show
••••••
|
mislead, confuse, follow
••••••
|
guide book, tourist guide, guide the way, guide someone
••••••
|
Glück und happiness sind beides Zustände des Wohlbefindens.
••••••
|
|
📑
••••••
|
/ˈɡaɪd.laɪn/
noun
(ˈɡaɪd.laɪn)
••••••
|
- •••••• |
Richtlinie
richtlinie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a rule, instruction, or principle that provides direction
••••••
|
The company issued new guidelines for employee safety. |
Das Unternehmen hat neue Richtlinien für die Sicherheit der Mitarbeiter herausgegeben.
Das Unternehmen hat neue Richtlinien für die Sicherheit der Mitarbeiter herausgegeben.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rule, instruction, policy, principle, direction
••••••
|
chaos, disorder, lawlessness
••••••
|
safety guideline, follow guideline, official guideline, set guideline
••••••
|
Richtlinie – eine Linie, die den Weg weist.
••••••
|
|
😔
••••••
|
/ɡɪlt/
noun
(gilt)
••••••
|
- •••••• |
Schuld
Schuld
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A feeling of responsibility or remorse for an offense or wrongdoing
••••••
|
She felt deep guilt after lying to her friend. |
Sie fühlte tiefes Schuldgefühl, nachdem sie ihrer Freundin gelogen hatte.
Sie fuhlte tiefes Schuldgefuhl, nachdem sie ihrer Freundin gelogen hatte.
••••••
|
guilty conscience |
a feeling of guilt for wrongdoing
••••••
|
schlechtes Gewissen
schlechtes Gewissen
••••••
|
remorse, shame, regret, fault
••••••
|
innocence, blamelessness
••••••
|
feel guilt, deep guilt, sense of guilt
••••••
|
Guilt wird zu 'Schuld' auf Deutsch. Denk daran, wie ein schlechtes Gewissen einen nach einer Lüge verfolgt.
••••••
|
|
😔
••••••
|
/ˈɡɪl.ti/
adjective
(gílti)
••••••
|
- •••••• |
schuldiger
schuldiger
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
responsible for a crime or wrongdoing; feeling shame or regret
••••••
|
He felt guilty after lying to his friend. |
Er fühlte sich schuldig, nachdem er seinem Freund gelogen hatte.
Er fühlte sich schuldig, nachdem er seinem Freund gelogen hatte.
••••••
|
plead guilty |
to formally admit in court that one has committed a crime
••••••
|
schuldig plädieren
schuldig plädieren
••••••
|
ashamed, responsible, blameworthy, convicted
••••••
|
innocent, blameless, faultless
••••••
|
feel guilty, guilty of, guilty conscience, found guilty
••••••
|
Schuldig klingt nach Schuld, und das ist genau das, was man fühlt.
••••••
|
|
🔫
••••••
|
/ɡʌn/
noun
(gan)
••••••
|
- •••••• |
Pistole
Pistole
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a weapon that shoots bullets or other projectiles
••••••
|
The police officer carried a gun for protection. |
Der Polizist trug eine Pistole zur Verteidigung.
Der Polizist trug eine Pistole zur Verteidigung.
••••••
|
jump the gun |
to do something too soon or before the right time
••••••
|
den Start verpassen
den Start verpassen
••••••
|
firearm, pistol, rifle, revolver, weapon
••••••
|
peace, disarmament, safety
••••••
|
carry a gun, toy gun, gun control, load a gun
••••••
|
Gun ist wie eine Pistole, immer bereit zu feuern.
••••••
|
|
🫃
••••••
|
/ɡʌt/
noun/verb
(ɡʌt)
••••••
|
- •••••• |
Bauch / Mut
Bauch / Mut
••••••
|
gutted
ɡʌtɪd
••••••
|
gutted
ɡʌtɪd
••••••
|
guts
ɡʌts
••••••
|
gutting
ɡʌtɪŋ
••••••
|
The stomach or belly; also used for courage, instinct, or to remove the inside of something.
••••••
|
He had the guts to stand up for his beliefs.
Er hatte den Mut, für seine Überzeugungen einzutreten.
••••••
|
Er hatte den Mut, für seine Überzeugungen einzutreten.
Er hatte den Mut, für seine Überzeugungen einzutreten.
••••••
|
spill your guts
seine Eingeweide ausschütten
••••••
|
To reveal personal secrets or feelings.
••••••
|
seine Geheimnisse preisgeben
seine Geheimnisse preisgeben
••••••
|
stomach, belly, courage, instinct, bravery
••••••
|
cowardice, fear
••••••
|
gut feeling, gut reaction, strong guts, gut instinct
••••••
|
Gut bedeutet Bauch oder Mut – mit Mut hat man Guts!
••••••
|
|
👨
••••••
|
/ɡaɪ/
noun
(gai)
••••••
|
- •••••• |
Typ
Typ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
••••••
|
That guy over there is my best friend. |
Der Typ dort drüben ist mein bester Freund.
Der Typ dort drüben ist mein bester Freund.
••••••
|
good guy |
a person who is kind and decent
••••••
|
guter Typ
guter Typ
••••••
|
man, fellow, dude, chap, lad
••••••
|
woman, lady
••••••
|
that guy, some guy, young guy, nice guy, guy next door
••••••
|
Guy bedeutet Typ — es gibt immer einen netten Typen in Filmen.
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ˈhæb.ɪt/
noun
(hæbɪt)
••••••
|
•••••• |
Gewohnheit
Gewohnheit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a regular practice or behavior, especially one that is hard to give up
••••••
|
She has a habit of drinking tea every morning. |
Sie hat die Gewohnheit, jeden Morgen Tee zu trinken.
Sie hat die Gewohnheit, jeden Morgen Tee zu trinken.
••••••
|
old habits die hard |
it is difficult to stop doing things that one has been doing for a long time
••••••
|
Alte Gewohnheiten sterben schwer
Alte Gewohnheiten sterben schwer
••••••
|
custom, practice, routine, tendency, pattern
••••••
|
abstinence, irregularity, avoidance
••••••
|
bad habit, good habit, develop habit, break habit
••••••
|
Eine Gewohnheit wird stark, wenn du sie jeden Tag machst.
••••••
|
|
👨👩👧👦
••••••
|
/ˈhæbɪtənt/
noun
(ˈhabitɑnt)
••••••
|
- •••••• |
Bewohner
Bewohner
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
••••••
|
The habitants of the village were friendly and welcoming. |
Die Bewohner des Dorfes waren freundlich und einladend.
Die Bewohner des Dorfes waren freundlich und einladend.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inhabitant, resident, dweller, occupant, settler
••••••
|
visitor, outsider, stranger
••••••
|
native habitant, rural habitant, city habitant, permanent habitant
••••••
|
Habitant = Habituieren + ant, jemand, der gewohnheitsmäßig (habit) an einem Ort lebt.
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/ˈhæbɪˌtæt/
noun
(habitát)
••••••
|
•••••• |
lebensraum
lebensraum
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
••••••
|
The rainforest is the natural habitat of many rare species. |
Der Regenwald ist der natürliche Lebensraum vieler seltener Arten.
Der Regenwald ist der natürliche Lebensraum vieler seltener Arten.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
environment, dwelling, territory, ecosystem, surroundings
••••••
|
unnatural place, barren land
••••••
|
natural habitat, wildlife habitat, forest habitat, marine habitat
••••••
|
Habitat + at → der Ort, an dem man lebt = Lebensraum.
••••••
|