Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Lesson 6: Mastering the Most Frequent Verbs & TensesLesson 6: Mastering the Most Frequent Verbs & Tenses - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#149
📰
|
/rɪˈpɔːrt/
verb
(ree-por-teer)
••••••
|
•••••• |
сообщать
soobshchat
••••••
|
reported
ree-por-te-ral
••••••
|
reported
ree-por-te-ral
••••••
|
reports
ree-por-te-er
••••••
|
reporting
ree-por-te-ing
••••••
|
to give information about something; to make an official statement
••••••
|
The journalist will report the news tonight.
Журналист будет сообщать новости этой ночью.
••••••
|
Журналист будет сообщать новости этой ночью.
Zhurnalist budet soobshchat' novosti etoy noch'yu.
••••••
|
announce, inform, communicate, tell
••••••
|
conceal, hide, suppress
••••••
|
daily report, news report, weather report, report back, report to
••••••
|
Сообщать значит быть как журналист
••••••
|
|
#150
🧮
|
/ˈkælkjəˌleɪt/
verb
(калькулейт)
••••••
|
•••••• |
вычислять
vychislyat
••••••
|
calculated
калькулэйтед
••••••
|
calculated
калькулэйтед
••••••
|
calculates
калькулэйтс
••••••
|
calculating
калькулэйтинг
••••••
|
to determine by mathematical computation; to estimate
••••••
|
I need to calculate the total cost.
Мне нужно рассчитать общую стоимость.
••••••
|
Мне нужно рассчитать общую стоимость.
Mne nuzhno rasschitat' obshchuyu stoimost'.
••••••
|
compute, figure, determine, estimate
••••••
|
guess, approximate, estimate roughly
••••••
|
calculate precisely, calculate the cost, calculate interest, calculate taxes, calculate distance
••••••
|
Вычислять = Как в школе, мы рассчитываем решения!
••••••
|
|
#151
🧲
|
/əˈlʊər/
verb
(alyur)
••••••
|
•••••• |
привлекать
privlekat
••••••
|
allured
alyurd
••••••
|
allured
alyurd
••••••
|
allures
alyures
••••••
|
alluring
alyuring
••••••
|
to attract or tempt someone with something desirable; to entice
••••••
|
The beautiful garden allured visitors from far away.
Прекрасный сад привлекал посетителей издалека.
••••••
|
Прекрасный сад привлекал посетителей издалека.
Prekrasnyy sad privlekal posetiteley izdaleka.
••••••
|
attract, entice, tempt, charm
••••••
|
repel, deter, discourage, disgust
••••••
|
natural allure, allure customers, allure of fame, allure visitors, mysterious allure
••••••
|
Сад привлекает, как магнит для путешественников.
••••••
|
|
#152
😂
|
/læf/
verb
(смеяться)
••••••
|
•••••• |
смеяться
smejat'sja
••••••
|
laughed
смеялся
••••••
|
laughed
посмеялся
••••••
|
laughs
смеется
••••••
|
laughing
смеясь
••••••
|
to make sounds and movements expressing happiness or amusement
••••••
|
The joke made everyone laugh.
Шутка заставила всех смеяться.
••••••
|
Шутка заставила всех смеяться.
Shutka zastaivila vsekh smeyat'sya.
••••••
|
giggle, chuckle, smile, grin
••••••
|
cry, weep, frown, sob
••••••
|
laugh loudly, laugh heartily, laugh out loud, laugh at, hearty laugh
••••••
|
Смех - это естественная реакция на шутку, выражающая радость и развлечение.
••••••
|
|
#153
🤲
|
/rʌb/
verb
(rab)
••••••
|
•••••• |
тереть
teret
••••••
|
rubbed
rabit
••••••
|
rubbed
rabit
••••••
|
rubs
rabs
••••••
|
rubbing
rabbing
••••••
|
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
••••••
|
She rubbed her hands together to keep them warm.
она терла руки друг о друга, чтобы их согреть
••••••
|
Она терла руки друг о друга, чтобы их согреть.
Ona terla ruki drug o druga, chtoby ikh sogret'.
••••••
|
massage, scrub, polish, stroke
••••••
|
caress, gentle touch, pat
••••••
|
rub gently, rub together, rub against, rub out, rub down
••••••
|
Тереть руки, чтобы согреться
••••••
|
|
#154
💭
|
/driːm/
verb
(drim)
••••••
|
•••••• |
мечтать
mechtat
••••••
|
dreamed
drimd
••••••
|
dreamed
drimd
••••••
|
dreams
drims
••••••
|
dreaming
driming
••••••
|
to have thoughts and images in your mind while sleeping; to hope for
••••••
|
I often dream about flying in the sky.
Я часто мечтаю о полете в небе.
••••••
|
Я часто мечтаю о полете в небе.
Ya chasto mechtayu o polete v nebe
••••••
|
fantasize, imagine, hope, wish
••••••
|
reality, wake, face facts
••••••
|
dream big, dream about, recurring dream, sweet dreams, dream come true
••••••
|
Mechtat' i letat' v nebe.
••••••
|
|
#155
🎰
|
/bet/
verb
(bet)
••••••
|
•••••• |
ставить пари
stavit' pari
••••••
|
bet
bet
••••••
|
bet
bet
••••••
|
bets
bets
••••••
|
betting
betting
••••••
|
to risk money on the outcome of something; to be confident
••••••
|
I bet it will rain tomorrow.
Я ставлю, что завтра будет дождь.
••••••
|
Я ставлю, что завтра будет дождь.
Ya stavlyu, chto zavtra budet dozhd'.
••••••
|
wager, gamble, risk, predict
••••••
|
guarantee, ensure
••••••
|
place a bet, safe bet, bet on, betting odds, I bet
••••••
|
Ставить пари is like confidently taking a chance, just like saying 'stavit' pari' in Russian!
••••••
|
|
#156
🏃♂️
|
/liːn/
verb
(lin)
••••••
|
•••••• |
наклоняться
naklonyatsya
••••••
|
leaned/leant
lind/leaant
••••••
|
leaned/leant
lind/leaant
••••••
|
leans
linds
••••••
|
leaning
lining
••••••
|
to incline or bend from a vertical position; to rely on for support
••••••
|
He leaned against the wall.
он прислонился к стене.
••••••
|
он прислонился к стене.
on prislonilsya k stene.
••••••
|
incline, tilt, slope, rest
••••••
|
straighten, stand upright
••••••
|
lean against, lean forward, lean back, lean on, lean towards
••••••
|
No •••••• |
|
#157
📍
|
/set/
verb
(сет)
••••••
|
•••••• |
установить
ustanovit
••••••
|
set
сет
••••••
|
set
сет
••••••
|
sets
сеты
••••••
|
setting
сеттинг
••••••
|
to put or place something in a position; to establish
••••••
|
She set the book on the table.
Она поставила книгу на стол.
••••••
|
Она поставила книгу на стол.
Ona postavila knigu na stol.
••••••
|
place, put, position, establish
••••••
|
remove, displace, unset, disturb
••••••
|
set aside, set up, set down, set off, set the table
••••••
|
To set the book is to establish its place on the table.
••••••
|
|
#158
👀
|
/ˈnoʊtɪs/
verb
(нóутис)
••••••
|
•••••• |
заметить
zametit'
••••••
|
noticed
нóутис-ед
••••••
|
noticed
нóутис-ед
••••••
|
notices
нóутис-ес
••••••
|
noticing
нóутис-инг
••••••
|
to become aware of or observe something
••••••
|
I noticed a change in her behavior.
Я заметил изменение в её поведении.
••••••
|
Я заметил изменение в её поведении.
Ya zametil izmenenie v yeyo povedenii.
••••••
|
observe, see, spot, detect
••••••
|
ignore, miss, overlook
••••••
|
notice immediately, hardly notice, notice the difference, take notice, advance notice
••••••
|
Noticing something is like 'zametit'' in Russian, when you notice a change instantly!
••••••
|
|
#159
🏃
|
/ˌoʊvərˈteɪk/
verb
(овертэйк)
••••••
|
•••••• |
обогнать
obognat
••••••
|
overtook
овертук
••••••
|
overtaken
овертэйкен
••••••
|
overtakes
овертэйкс
••••••
|
overtaking
овертэйкинг
••••••
|
to catch up with and pass someone or something; to surpass
••••••
|
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Бегун смог обогнать своего соперника на последнем круге.
••••••
|
Бегун смог обогнать своего соперника на последнем круге.
Begun smog obognat' svoego sopernika na poslednem kruge.
••••••
|
pass, surpass, exceed, outstrip
••••••
|
fall behind, lag, follow, trail
••••••
|
overtake a car, overtake competitors, overtake on the left, overtake quickly, dangerous overtaking
••••••
|
In Russian, 'обогнать' means to pass, just like overtaking someone in a race.
••••••
|
|
#160
🌊
|
/dɪsˈɡɔːrdʒ/
verb
(дисгордж)
••••••
|
•••••• |
рвота, извергать
rvota, izvergat'
••••••
|
disgorged
дисгорджд
••••••
|
disgorged
дисгорджд
••••••
|
disgorges
дисгорджес
••••••
|
disgorging
дисгорджинг
••••••
|
to discharge or pour out; to vomit; to give up reluctantly
••••••
|
The broken pipe disgorged water all over the floor.
Сломанная труба дисгордила воду по всему полу.
••••••
|
Сломанная труба извергала воду по всему полу.
Slomannaya truba izvergala vodu po vsemu polu.
••••••
|
discharge, emit, vomit, expel
••••••
|
absorb, retain, swallow, consume
••••••
|
disgorge water, disgorge contents, disgorge passengers, suddenly disgorge, disgorge profits
••••••
|
Представь, как ты извергаешь нечто неприятное
••••••
|
|
#161
↔️
|
/ɪkˈstend/
verb
(ikstɛnd)
••••••
|
•••••• |
продлить
prodlyit
••••••
|
extended
ikstɛndɨd
••••••
|
extended
ikstɛndɨd
••••••
|
extends
ikstɛndz
••••••
|
extending
ikstɛndɪŋ
••••••
|
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
••••••
|
The company decided to extend the deadline for the project.
Компания решила продлить срок проекта.
••••••
|
Компания решила продлить срок проекта.
Kompaniya reshilа prodlit' srok proyektа.
••••••
|
lengthen, stretch, expand, prolong
••••••
|
shorten, reduce, contract, withdraw
••••••
|
extend deadline, extend invitation, extend help, extend warranty, extend stay
••••••
|
Prodlyit in Russian means to extend or prolong. It sounds like 'extend' in English.
••••••
|
|
#162
💰
|
/sel/
verb
(сел)
••••••
|
•••••• |
продавать
prodavat
••••••
|
sold
солд
••••••
|
sold
солд
••••••
|
sells
селс
••••••
|
selling
селлинг
••••••
|
to give something to someone in exchange for money
••••••
|
They sell fresh fruits at the market.
они продают свежие фрукты на рынке.
••••••
|
Они продают свежие фрукты на рынке.
Oni prodayut svezhiye frukty na rynke.
••••••
|
market, trade, vend, dispose
••••••
|
buy, purchase, acquire, keep
••••••
|
sell products, sell well, sell for, hard sell, sell out
••••••
|
Продавать свежие фрукты — это способ заработать деньги на рынке.
••••••
|
|
#163
🌅
|
/raɪz/
verb
(райз)
••••••
|
•••••• |
вставать
vstavat
••••••
|
rose
••••••
|
risen
••••••
|
rises
••••••
|
rising
••••••
|
to move upward; to get up from bed; to increase
••••••
|
The sun rises in the east.
Солнце встает на востоке.
••••••
|
Солнце встает на востоке.
Solntse vstaet na vostoke.
••••••
|
ascend, climb, increase, get up
••••••
|
fall, descend, drop, set
••••••
|
rise early, rise up, rise above, temperature rise, pay rise
••••••
|
Вставай, как солнце!
••••••
|
|
#164
🙏
|
/bɛɡ/
verb
(бег)
••••••
|
•••••• |
просить
prosit'
••••••
|
begged
бегд
••••••
|
begged
бегд
••••••
|
begs
бегс
••••••
|
begging
беггинг
••••••
|
to ask for something earnestly; to request humbly
••••••
|
The child begged for a new toy.
Ребёнок бегал за новой игрушкой.
••••••
|
Ребёнок попросил новую игрушку.
Rebyonok poprosil novuyu igrooshku.
••••••
|
plead, implore, entreat, request
••••••
|
demand, order, command, give
••••••
|
beg for mercy, beg pardon, beg to differ, beg your pardon, beg forgiveness
••••••
|
Prosit' smirennost'yu.
••••••
|
|
#165
💬
|
/tel/
verb
(тел)
••••••
|
•••••• |
сказать
skazat
••••••
|
told
толк
••••••
|
told
толк
••••••
|
tells
телс
••••••
|
telling
тэллинг
••••••
|
to say something to someone; to give information or instructions
••••••
|
Can you tell me the time?
Можешь ли ты сказать мне время?
••••••
|
Можешь ли ты сказать мне время?
Mozhesh' li ty skazat' mne vremya?
••••••
|
say, inform, communicate, relate
••••••
|
conceal, hide, withhold
••••••
|
tell the truth, tell stories, tell lies, tell apart, tell time
••••••
|
Скажи мне время по-русски
••••••
|
|
#166
🔥
|
/hiːt/
verb
(хит)
••••••
|
•••••• |
нагревать
nagrevat
••••••
|
heated
хитед
••••••
|
heated
хитед
••••••
|
heats
хитс
••••••
|
heating
хиттинг
••••••
|
to make or become hot or warm
••••••
|
Please heat the soup before serving.
Пожалуйста, разогрейте суп перед подачей.
••••••
|
Пожалуйста, разогрейте суп перед подачей.
Pozhaluysta, razogreyte sup pered podachey.
••••••
|
warm, hot, temperature, fire
••••••
|
cool, cold, freeze, chill
••••••
|
heat up, heat treatment, body heat, heat wave, heat source
••••••
|
Нагревать = Нагрейте суп!
••••••
|
|
#167
🪡
|
/stɪtʃ/
verb
(happiness)
••••••
|
•••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
stitched
••••••
|
stitched
••••••
|
stitches
••••••
|
stitching
••••••
|
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
••••••
|
She will stitch the torn dress carefully.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
••••••
|
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
sew, mend, join, repair
••••••
|
tear, rip, separate, cut
••••••
|
stitch together, stitch up, cross stitch, stitch in time, drop a stitch
••••••
|
Счастье начинается с маленьких шагов.
••••••
|
|
#168
🤝
|
/miːt/
verb
(мит)
••••••
|
•••••• |
встречать
vstrechat
••••••
|
met
мет
••••••
|
met
мет
••••••
|
meets
митс
••••••
|
meeting
митинг
••••••
|
to come into the presence of; to encounter
••••••
|
I will meet you at the café.
Я встречу тебя в кафе.
••••••
|
Я встречу тебя в кафе.
Ya vstrechu tebya v kafe.
••••••
|
encounter, greet, see, gather
••••••
|
avoid, miss, part, separate
••••••
|
meet someone, meet requirements, meet deadline, meet up, business meeting
••••••
|
В кафе, встречаем друг друга!
••••••
|
|
#169
🔧
|
/dɪsˈmæntəl/
verb
(дисмантл)
••••••
|
•••••• |
разбирать
razbirat
••••••
|
dismantled
дисмантлед
••••••
|
dismantled
дисмантлед
••••••
|
dismantles
дисмантлс
••••••
|
dismantling
дисмантлинг
••••••
|
to take apart; to remove or destroy the parts of
••••••
|
Workers will dismantle the old bridge next month.
Рабочие будут разбирать старый мост в следующем месяце.
••••••
|
Рабочие будут разбирать старый мост в следующем месяце.
Rabochie budut razbirat' staryy most v sleduyushchem mesyatse.
••••••
|
disassemble, demolish, destroy, tear down
••••••
|
assemble, build, construct, erect
••••••
|
dismantle carefully, dismantle machinery, dismantle system, completely dismantle, gradually dismantle
••••••
|
Imagine workers taking apart a bridge piece by piece.
••••••
|
|
#170
💪
|
/tɔɪl/
verb
(toil)
••••••
|
•••••• |
трудиться усердно
truditsya usherdno
••••••
|
Toiled
toiled
••••••
|
Toiled
toiled
••••••
|
Toils
toils
••••••
|
Toiling
toiling
••••••
|
to work extremely hard for long periods
••••••
|
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Фермеры toil на полях с рассвета до заката.
••••••
|
Фермеры toil на полях с рассвета до заката.
Fermery toil na polyakh s rassveta do zakata.
••••••
|
labor, work, struggle, strive
••••••
|
rest, relax, idle, leisure
••••••
|
toil hard, toil away, toil for hours, daily toil, back-breaking toil
••••••
|
Представьте фермера, который трудится усердно весь день на поле.
••••••
|
|
#171
💬
|
/tɔːk/
verb
(ток)
••••••
|
•••••• |
говорить
govorit
••••••
|
talked
токд
••••••
|
talked
токд
••••••
|
talks
токс
••••••
|
talking
токинг
••••••
|
to speak; to communicate by speaking; to discuss
••••••
|
Let's talk about your future plans.
летс ток абаут ёр фьючер планс.
••••••
|
Давайте поговорим о ваших планах на будущее.
Davayte pogovorim o vashikh planakh na budushchee
••••••
|
speak, communicate, converse, discuss
••••••
|
listen, be silent, stay quiet
••••••
|
talk about, talk to, talk over, small talk, talk shop
••••••
|
No •••••• |
|
#172
🚧
|
/əbˈstrʌkt/
verb
(obstrakt)
••••••
|
•••••• |
преграждать
pregrazhdat'
••••••
|
obstructed
obstrakted
••••••
|
obstructed
obstrakted
••••••
|
obstructs
obstrakts
••••••
|
obstructing
obstrakting
••••••
|
to block or hinder progress; to prevent or impede movement
••••••
|
The fallen tree obstructed the road for several hours.
Павшее дерево перекрыло дорогу на несколько часов.
••••••
|
Павшее дерево перегородило дорогу на несколько часов.
Pavsheye derevo peregorodilo dorogu na neskol'ko chasov.
••••••
|
block, hinder, impede, obstruct
••••••
|
clear, facilitate, help, assist
••••••
|
obstruct traffic, obstruct view, obstruct justice, obstruct progress, deliberately obstruct
••••••
|
Преграждать – дерево, блокирующее движение!
••••••
|
|
#173
🎢
|
/θrɪl/
verb
(трил)
••••••
|
•••••• |
волнует
volnuet
••••••
|
Thrilled
трилд
••••••
|
Thrilled
трилд
••••••
|
Thrills
три́лз
••••••
|
Thrilling
три́линг
••••••
|
to cause someone to feel very excited and pleased
••••••
|
The roller coaster ride thrills adventure seekers.
Американские горки волнуют любителей приключений.
••••••
|
Американские горки волнуют любителей приключений.
Amerikanskie gorki volnuyut lyubiteley priklyucheniy.
••••••
|
excite, exhilarate, electrify, stimulate
••••••
|
bore, depress, calm, disappoint
••••••
|
thrill seekers, thrill ride, cheap thrill, thrill of victory, thrill to bits
••••••
|
Волнует — как адреналин, который наполняет все тело.
••••••
|
|
#174
📋
|
/ˈɔːrdər/
verb
(ордер)
••••••
|
•••••• |
приказывать
prikazyvat
••••••
|
ordered
ордерд
••••••
|
ordered
ордерд
••••••
|
orders
ордерс
••••••
|
ordering
ордеринг
••••••
|
to give a command; to request something to be made or supplied
••••••
|
The captain ordered his troops to advance.
Капитан отдал приказ своим солдатам двигаться вперёд.
••••••
|
Капитан отдал приказ своим солдатам двигаться вперёд.
Kapitan otdal prikaz svoim soldatam dvigat'sya vperyod
••••••
|
command, instruct, direct, request
••••••
|
obey, follow, comply, submit
••••••
|
place an order, order food, order online, standing order, order of business
••••••
|
Russian word 'приказывать' reminds of giving strict orders, like a commander.
••••••
|
|
#175
⏳
|
/weɪt/
verb
(wɛɪt)
••••••
|
•••••• |
ждать
zhdat
••••••
|
waited
weɪtɪd
••••••
|
waited
weɪtɪd
••••••
|
waits
weɪts
••••••
|
waiting
weɪtɪŋ
••••••
|
to stay in expectation; to delay action until something happens
••••••
|
Please wait here while I get the documents.
пожалуйста, подождите здесь, пока я принесу документы.
••••••
|
Пожалуйста, подождите здесь, пока я принесу документы.
Pozhaluysta, podozhdite zdes', poka ya prinesu dokumenty.
••••••
|
stay, remain, pause, hold, delay
••••••
|
leave, go, proceed, rush, hurry
••••••
|
wait for, wait patiently, wait in line, wait up, long wait
••••••
|
Ждать как ждёшь автобус.
••••••
|
|
#176
🧍
|
/stænd/
verb
(стоять)
••••••
|
•••••• |
стоять
stoyat
••••••
|
stood
стоял
••••••
|
stood
стоял
••••••
|
stands
стоит
••••••
|
standing
стоять
••••••
|
to be in an upright position; to tolerate or endure
••••••
|
Please stand up when the teacher enters.
Пожалуйста, встаньте, когда учитель войдёт.
••••••
|
Пожалуйста, встаньте, когда учитель войдёт.
Pozhaluysta, vstante, kogda uchitel' voyodyot.
••••••
|
rise, upright, endure, tolerate
••••••
|
sit, lie, fall, collapse
••••••
|
stand up, stand still, stand by, stand for, take a stand
••••••
|
Как солдат на посту, всегда стоя.
••••••
|
|
#177
😊
|
/ɪnˈdʒɔɪ/
verb
(энджой)
••••••
|
•••••• |
наслаждаться
naslazhdatsya
••••••
|
enjoyed
энджойд
••••••
|
enjoyed
энджойд
••••••
|
enjoys
энджойс
••••••
|
enjoying
энджойинг
••••••
|
to take pleasure in; to have a good time
••••••
|
I enjoy reading books in my free time.
Я наслаждаюсь чтением книг в свободное время.
••••••
|
Я наслаждаюсь чтением книг в свободное время.
Ya naslazhdajus' chteniem knig v svobodnoe vremya.
••••••
|
like, love, appreciate, relish
••••••
|
dislike, hate, detest, loathe
••••••
|
enjoy yourself, enjoy life, enjoy doing, thoroughly enjoy, enjoy the moment
••••••
|
Наслаждаться means enjoying; take pleasure in books during free time.
••••••
|
|
#178
🚧
|
/ˈhæmpər/
verb
(хэмпер)
••••••
|
•••••• |
препятствовать
prepyatstvovat
••••••
|
hampered
хэмперд
••••••
|
hampered
хэмперд
••••••
|
hampers
хэмперс
••••••
|
hampering
хэмпэринг
••••••
|
to hinder or impede the movement or progress of
••••••
|
The heavy rain hampered our travel plans.
Сильный дождь хэмперд наши планы на поездку.
••••••
|
Сильный дождь помешал нашим планам на поездку.
Sil'nyy dozhd' pomeshal nashim planam na poezdku.
••••••
|
hinder, obstruct, impede, restrict
••••••
|
help, assist, facilitate, aid
••••••
|
hamper progress, hamper efforts, hamper growth, badly hampered, hamper development
••••••
|
Препятствовать это как блокировать путь, как 'hamper'.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!