🔥heat (ヒート)

noun/verb
/hiːt/
熱 / 暖める (netsu / atatameru)

意味

intensity of hotness; to make something warm or hot
to make or become hot or warm
to make or become hot or warm; to raise temperature
意味の翻訳
熱の強さ; 何かを温かくまたは熱くする
netsu no tsuyosa; nanika o atatakai matawa atsui suru

例文

They heated the soup on the stove.

彼らはストーブでスープを温めた。
Karera wa sutōbu de sūpu o atatameta.

Please heat the soup before serving.

スープを提供する前に加熱してください。
Sūpu o teikyō suru mae ni kanetsu shite kudasai.

Please heat the soup before serving.

スープを提供する前に加熱してください。
suupu o teikyou suru mae ni kanetsu shite kudasai.

表現例

in the heat of the moment
強い感情で思考せずに行動する
Tsuyoi kanjō de shikō sezu ni kōdō suru

同義語

warmth, hotness, fire, passion, energy, warm, hot, temperature, cook, boil, reheat
エントリー 1
warmth, hotness, fire, passion, energy
エントリー 2
warm, hot, temperature, fire
エントリー 3
warm, cook, boil, reheat

対義語

cold, chill, cool, freeze, refrigerate
エントリー 1
cold, chill
エントリー 2
cool, cold, freeze, chill
エントリー 3
cool, freeze, chill, refrigerate

コロケーション

heat wave, heat up, body heat, generate heat, heat treatment, heat source, heat food, gently heat, slowly heat, evenly heat
エントリー 1
heat wave, heat up, body heat, generate heat
エントリー 2
heat up, heat treatment, body heat, heat wave, heat source
エントリー 3
heat up, heat food, gently heat, slowly heat, evenly heat

その他の例文

The heat from the sun is inevitable for us.

太陽からの熱は私たちにとって避けられません。
Taiyō kara no netsu wa watashitachi ni totte sakeraremasen.

Can you check the heater in my room? It’s not working.

私の部屋のヒーターを確認してもらえますか?動いていません。
watashi no heya no hiitaa o kakunin shite moraemasu ka? ugoite imasen.

I don’t feel well to watch violent movies in the theater.

劇場で暴力的な映画を見る気分じゃない。
Gekijou de bouryokuteki na eiga o miru kibun janai.

I don't like living in my city. It's a dull city with no movie theatres.

私は自分の街に住むのが好きではありません。それは映画館のない退屈な街です。
Watashi wa jibun no machi ni sumu no ga suki de wa arimasen. Sore wa eigakan no nai taikutsu na machi desu.

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost

農家が毎年秋にトラクターと現代の道具を使って広い畑で初霜の前に小麦とトウモロコシを集めるために作物を収穫する
Nouka ga maitoshi aki ni torakutaa to gendai no dougu wo tsukatte hiroi hatake de hatsushimo no mae ni komugi to toumorokoshi wo atsumeru tame ni sakumotsu wo shuukaku suru

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn

農家が毎年秋にトラクターと現代の道具を使って広い畑で初霜の前に小麦とトウモロコシを集めるために作物を収穫し、それらを納屋に安全に保管する
Nouka ga maitoshi aki ni torakutaa to gendai no dougu wo tsukatte hiroi hatake de hatsushimo no mae ni komugi to toumorokoshi wo atsumeru tame ni sakumotsu wo shuukaku shi, sorera wo naya ni anzen ni hokan suru

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market

農家が毎年秋にトラクターと現代の道具を使って広い畑で初霜の前に小麦とトウモロコシを集めるために作物を収穫し、それらを納屋に安全に保管して地元の市場で売れるようにする
Nouka ga maitoshi aki ni torakutaa to gendai no dougu wo tsukatte hiroi hatake de hatsushimo no mae ni komugi to toumorokoshi wo atsumeru tame ni sakumotsu wo shuukaku shi, sorera wo naya ni anzen ni hokan shite jimoto no ichiba de ureru you ni suru

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce

農家が毎年秋にトラクターと現代の道具を使って広い畑で初霜の前に小麦とトウモロコシを集めるために作物を収穫し、それらを納屋に安全に保管して地元の市場で売れるようにする、そこでは客がいつも新鮮な農産物を探している
Nouka ga maitoshi aki ni torakutaa to gendai no dougu wo tsukatte hiroi hatake de hatsushimo no mae ni komugi to toumorokoshi wo atsumeru tame ni sakumotsu wo shuukaku shi, sorera wo naya ni anzen ni hokan shite jimoto no ichiba de ureru you ni suru, soko de wa kyaku ga itsumo shinsen na nousanbutsu wo sagashite iru

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals

農家が毎年秋にトラクターと現代の道具を使って広い畑で初霜の前に小麦とトウモロコシを集めるために作物を収穫し、それらを納屋に安全に保管して地元の市場で売れるようにする、そこでは客がいつも新鮮な農産物を探している、なぜなら彼は有害な化学物質を使わずにすべてを栽培しているからだ
Nouka ga maitoshi aki ni torakutaa to gendai no dougu wo tsukatte hiroi hatake de hatsushimo no mae ni komugi to toumorokoshi wo atsumeru tame ni sakumotsu wo shuukaku shi, sorera wo naya ni anzen ni hokan shite jimoto no ichiba de ureru you ni suru, soko de wa kyaku ga itsumo shinsen na nousanbutsu wo sagashite iru, nazenara kare wa yuugai na kagaku busshitsu wo tsukawazu ni subete wo saibai shite iru kara da

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals and follows sustainable farming practices that protect the soil for future generations.

農家が毎年秋にトラクターと現代の道具を使って広い畑で初霜の前に小麦とトウモロコシを集めるために作物を収穫し、それらを納屋に安全に保管して地元の市場で売れるようにする、そこでは客がいつも新鮮な農産物を探している、なぜなら彼は有害な化学物質を使わずにすべてを栽培し、将来の世代のために土壌を守る持続可能な農業を実践しているからだ。
Nouka ga maitoshi aki ni torakutaa to gendai no dougu wo tsukatte hiroi hatake de hatsushimo no mae ni komugi to toumorokoshi wo atsumeru tame ni sakumotsu wo shuukaku shi, sorera wo naya ni anzen ni hokan shite jimoto no ichiba de ureru you ni suru, soko de wa kyaku ga itsumo shinsen na nousanbutsu wo sagashite iru, nazenara kare wa yuugai na kagaku busshitsu wo tsukawazu ni subete wo saibai shi, shourai no sedai no tame ni dojou wo mamoru jizoku kanou na nougyou wo jissen shite iru kara da.

関連語彙

a series of thoughts, images, or emotions occurring during sleep; a cherished aspiration or goal
to place money in a bank account, or a sum paid in advance as security; a layer of material left nat...
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
a sudden overwhelming fear or anxiety causing irrational behavior
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
A way out of a place; the act of leaving.

さらに探索