Dawn Letters to the Field
霧深いdawnが私たちの谷に新鮮なchillを運んできました。祖母は、村の賢いaged守護者として、ささやきました:「太陽が昇る前に、私についてきて。」霧の中に穏やかなhillが現れ、青銅のdeerが静かに動いていました。古いoakの隣で、pondから蒸気が立ち上り、薄いbeamがskyに向かって送られていました。彼女は言いました、「このacreは、私があなたと共有する最も深いbondです。」彼女は雲の描かれた古いcardを取り出しました。私たちは柔らかいclayに苗を植えるために膝をつきました。祖母は微笑んで言いました、「あなたはableです。時間が残りをやってくれるでしょう。」最初のsunの光線がblueの光で畑を包み込み、私たちをwarmな快適さで包みました。鳥たちは歌い、そのメロディーは穏やかなechoとして戻ってきました。一緒に立って、私たちは完全にcalmを感じました。サティの目には涙が浮かんでいました:「この瞬間は永遠に私たちと共にあります。」私たちは慎重に各植物に水を与え、土壌に根をしっかりと固定しました。祖母は約束しました、「今から毎朝新しいcardを書きますので、この土地を決して忘れないでください。」
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
✅
••••••
|
/ˈeɪbl/
adjective
(エイブル)
••••••
|
- •••••• |
できる
dekiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having the power, skill, or means to do something
••••••
|
She is able to speak three languages fluently. |
彼女は三言語を流暢に話すことができます。
Kanojo wa san gengo o ryūchō ni hanasu koto ga dekimasu.
••••••
|
be able to |
to have the ability to do something
••••••
|
できるようになる
dekiru yō ni naru
••••••
|
capable, competent, skilled, talented
••••••
|
unable, incapable, weak
••••••
|
able to work, able to help, able leader, highly able
••••••
|
Able = できる, できることをする力を持っている
••••••
|
|
🌾
••••••
|
/ˈeɪkər/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a unit of land area equal to 4,840 square yards (about 4,047 square meters)
••••••
|
The farmer owns five acres of fertile land. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
land, plot, field, farmland
••••••
|
null
••••••
|
acre of land, farm acres, acre property
••••••
|
No •••••• |
|
👴
••••••
|
/eɪdʒd/
adjective
(エイジド)
••••••
|
- •••••• |
年老いた
nenoita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having lived for a specified number of years; old
••••••
|
The aged man sat in the park, watching the children play.
ðə eɪdʒd mæn sæt ɪn ðə pɑrk, wɑʧɪŋ ðə tʃɪldrən pleɪ.
••••••
|
年老いた男は公園に座り、子供たちが遊ぶのを見ていた。
Nenoita otoko wa koen ni suwari, kodomotachi ga asobu no o mite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
elderly, senior, old, mature
••••••
|
young, youthful
••••••
|
aged person, aged care, aged wine
••••••
|
Aged wine tastes better as it ages, just like people
••••••
|
|
🔆
••••••
|
/biːm/
noun
(bīmu)
••••••
|
- •••••• |
光線 / 梁
kōsen / ryō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a ray or shaft of light; a long piece of wood or metal used to support weight
••••••
|
A beam of sunlight entered through the window.
一筋の光線が窓から入ってきた。
••••••
|
一筋の光線が窓から入ってきた。
Hitosuji no kōsen ga mado kara haitte kita.
••••••
|
beam with joy
喜びで輝く
••••••
|
to smile broadly because of happiness
••••••
|
喜びで輝く
Yorokobi de kagayaku
••••••
|
ray, shaft, gleam, light, support
••••••
|
shadow, gloom
••••••
|
sunlight beam, laser beam, beam of light, wooden beam
••••••
|
光線が差し込み、あなたの笑顔は beam のように輝く。
••••••
|
|
🔵
••••••
|
/bluː/
adjective
(ブルー)
••••••
|
- •••••• |
青
ao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the color of the clear sky; feeling sad or depressed
••••••
|
She wore a bright blue dress to the party. |
彼女はパーティーに明るい青いドレスを着ていました。
Kanojo wa pātī ni akarui aoi doresu o kite imashita.
••••••
|
feeling blue |
to feel sad or depressed
••••••
|
青を感じる
ao o kanjiru
••••••
|
azure, navy, cerulean, sad, gloomy
••••••
|
red, yellow, cheerful, happy
••••••
|
blue sky, blue dress, blue mood, feeling blue
••••••
|
青は青 – 空のように青い、でも青を感じることは悲しいこと。
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/bɒnd/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a connection or relationship between people or things
••••••
|
The sisters share a close bond. |
- •••••• |
bond of friendship |
a strong relationship based on trust and care
••••••
|
- •••••• |
connection, tie, link, relationship, attachment
••••••
|
division, separation
••••••
|
emotional bond, strong bond, family bond, bond market
••••••
|
No •••••• |
|
😌
••••••
|
/kɑːm/
adjective
(カーム)
••••••
|
•••••• |
落ち着いた
ochitsuita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions
••••••
|
She stayed calm during the crisis. |
彼女は危機の間、落ち着いていた。
Kanojo wa kiki no aida, ochitsuite ita.
••••••
|
calm down |
to relax after being angry or upset
••••••
|
落ち着く
ochitsuku
••••••
|
peaceful, quiet, relaxed, tranquil
••••••
|
anxious, nervous, agitated
••••••
|
remain calm, stay calm, calm mind, calm atmosphere
••••••
|
落ち着いた = Calm; 落ち着いてリラックスしよう。
••••••
|
|
💳
••••••
|
/kɑːrd/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small, flat piece of stiff paper or thin cardboard used for various purposes, such as identification, greetings, or playing games.
••••••
|
She handed me her business card after the meeting. |
- •••••• |
play your cards right |
to act in a way that gives you an advantage or success
••••••
|
- •••••• |
ticket, pass, note, voucher, certificate
••••••
|
document, letter
••••••
|
credit card, business card, playing card, membership card
••••••
|
No •••••• |
|
❄️
••••••
|
/tʃɪl/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
chilled
••••••
|
chilled
••••••
|
chills
••••••
|
chilling
••••••
|
to make something cold or to relax and take it easy
••••••
|
We decided to chill at home after a long day. |
- •••••• |
chill out |
to relax completely or calm down
••••••
|
- •••••• |
relax, cool, freeze, unwind, calm
••••••
|
heat, stress
••••••
|
chill out, chill weather, chill drinks, chill vibe
••••••
|
No •••••• |
|
🏺
••••••
|
/kleɪ/
noun
(クレイ)
••••••
|
- •••••• |
粘土
nendo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
••••••
|
The artist molded the wet clay into a beautiful vase. |
アーティストは湿った粘土を使って美しい花瓶を作りました。
Ātisuto wa shimetta nendo o tsukatte utsukushī kabin o tsukurimashita.
••••••
|
feet of clay |
a hidden flaw or weakness in an otherwise strong person
••••••
|
泥の足
do no ashi
••••••
|
mud, soil, earth, pottery material
••••••
|
stone, metal
••••••
|
clay pot, clay model, wet clay, clay soil
••••••
|
粘土 — 磁器や花瓶を作る素材、強さの中に隠れた弱点を思い出させる!
••••••
|
|
🌅
••••••
|
/dɔːn/
noun, verb
(ドーン)
••••••
|
- •••••• |
夜明け
yoake
••••••
|
dawned
ドーンド
••••••
|
dawned
ドーンド
••••••
|
dawns
ドーンズ
••••••
|
dawning
ドーニング
••••••
|
The first appearance of light in the sky before sunrise; to begin or become apparent.
••••••
|
Hope began to dawn in her heart after hearing the good news.
Hope began to dawn in her heart after hearing the good news.
••••••
|
良いニュースを聞いた後、彼女の心に希望が夜明けを迎え始めました。
Yoi nyūsu o kiita ato, kanojo no kokoro ni kibō ga yoake o mukae hajimemashita.
••••••
|
crack of dawn
crack of dawn
••••••
|
Very early in the morning.
••••••
|
夜明け時
yoake ji
••••••
|
sunrise, daybreak, morning, beginning, start
••••••
|
sunset, dusk, end
••••••
|
at dawn, before dawn, dawn of a new era, dawn breaks
••••••
|
Dawnは夜明け、新しい日の始まりです。
••••••
|
|
🦌
••••••
|
/dɪr/
noun
(ディア)
••••••
|
- •••••• |
鹿
shika
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a graceful wild animal with long legs and antlers, often living in forests
••••••
|
A deer ran across the road suddenly. |
一頭の鹿が突然道路を横切った。
Ittō no shika ga totsuzen dōro o yokogitta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stag, buck, doe, fawn
••••••
|
predator, carnivore
••••••
|
wild deer, deer hunting, herd of deer, deer park
••••••
|
Deer は鹿を意味します — 森の中を駆け抜ける鹿を想像してください (鹿が森の中を走っています)
••••••
|
|
🔊
••••••
|
/ˈɛkəʊ/
noun, verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
echoed
••••••
|
echoed
••••••
|
echoes
••••••
|
echoing
••••••
|
a sound that is reflected off a surface and heard again; to repeat or reflect a sound or idea.
••••••
|
Her laughter echoed through the empty hall. |
賞を受け取ったとき、彼女は自分の幸福を隠せなかった。
shō o uketotta toki, kanojo wa jibun no kōfuku o kakusenakatta.
••••••
|
echo chamber |
an environment where people only encounter information or opinions that reflect and reinforce their own.
••••••
|
幸福の追求
kōfuku no tsuikyū
••••••
|
resound, reverberate, repeat, reflect, resonate
••••••
|
silence, quiet, mute
••••••
|
echo sound, echo chamber, echo through, faint echo, echo of laughter
••••••
|
幸福とは、あなたが追い求めるもの、あなたの人生を満たすためにある!
••••••
|
|
⛰️
••••••
|
/hɪl/
noun
(ヒル)
••••••
|
- •••••• |
丘
oka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A naturally raised area of land, smaller than a mountain.
••••••
|
We climbed the hill to see the sunset. |
私たちは日没を見るために丘を登りました。
Watashitachi wa nichibotsu o miru tame ni oka o noborimashita.
••••••
|
make a mountain out of a molehill |
to exaggerate a small problem into something much bigger
••••••
|
小さな問題を大きな問題にする
Chisana mondai o ookina mondai ni suru
••••••
|
mound, knoll, ridge, slope, rise
••••••
|
valley, plain
••••••
|
hill station, top of the hill, climb a hill, rolling hills
••••••
|
Hill は丘 – 小さい山ではない、でも高い丘!
••••••
|
|
🌕
••••••
|
/muːn/
noun
(ムーン)
••••••
|
- •••••• |
月
tsuki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the natural satellite of the earth, visible mainly at night by reflected light from the sun
••••••
|
The moon shines brightly in the night sky.
月は夜空で明るく輝いています。
••••••
|
月は夜空で明るく輝いています。
Tsuki wa yozora de akaruku kagayaiteimasu.
••••••
|
once in a blue moon
青い月に一度
••••••
|
something that happens very rarely
••••••
|
青い月に一度
aoi tsuki ni ichido
••••••
|
satellite, orb, crescent, full moon
••••••
|
sun, darkness
••••••
|
full moon, new moon, moonlight, moon surface
••••••
|
月 = Moon - 夜空で輝く月、まるで鏡のように
••••••
|
|
🌳
••••••
|
/oʊk/
noun
(オーク)
••••••
|
- •••••• |
オークの木
ōku no ki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
••••••
|
The old oak tree provided shade for the entire yard.
The old oak tree provided shade for the entire yard.
••••••
|
古いオークの木は庭全体に日陰を提供しました。
furui ōku no ki wa niwa zentai ni hikage o teikyō shimashita.
••••••
|
strong as an oak
strong as an oak
••••••
|
very strong and resilient
••••••
|
オークのように強い
ōku no yō ni tsuyoi
••••••
|
tree, hardwood, timber, forest tree
••••••
|
sapling, weak plant
••••••
|
oak tree, oak wood, oak leaves, oak furniture, old oak
••••••
|
オーク = 強い木🌳 —‘オーケー’な人はオークのように強い!
••••••
|
|
🏞️
••••••
|
/pɒnd/
noun
(ポンド)
••••••
|
- •••••• |
池
ike
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small area of still water, smaller than a lake
••••••
|
The children were feeding ducks at the pond. |
子供たちは池でアヒルに餌をあげていた。
Kodomotachi wa ike de ahiru ni esa o agete ita.
••••••
|
a big fish in a small pond |
an important person in a small or limited group
••••••
|
小さな池の大きな魚
Chiisana ike no ōkina sakana
••••••
|
pool, lagoon, waterhole, reservoir
••••••
|
desert, dry land
••••••
|
fish pond, garden pond, pond water
••••••
|
Pond = 池, そこにいるアヒルが泳いでいる!
••••••
|
|
☁️
••••••
|
/skaɪ/
noun
(スカイ)
••••••
|
- •••••• |
空
sora
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
••••••
|
The sky is blue today.
今日は空が青いです。
••••••
|
今日は空が青いです。
Kyō wa sora ga aoi desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heavens, atmosphere, firmament
••••••
|
ground, earth
••••••
|
blue sky, clear sky, cloudy sky, night sky
••••••
|
空は無限に広がっている (The sky stretches infinitely).
••••••
|
|
☀️
••••••
|
/sʌn/
noun
(サン)
••••••
|
- •••••• |
太陽
taiyō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
••••••
|
The sun rises in the east and sets in the west.
ザ サン ライゼズ イン ザ イースト アンド セッツ イン ザ ウェスト
••••••
|
太陽は東から昇り、西へ沈みます。
Taiyō wa higashi kara nobori, nishi e shizumimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
solar disc, daystar
••••••
|
moon
••••••
|
morning sun, sunset, sunshine, solar energy
••••••
|
太陽は私たちに光と温かさをもたらします。
••••••
|
|
☀️
••••••
|
/wɔːrm/
verb
(wɔːm)
••••••
|
- •••••• |
温める
atatameru
••••••
|
Warmed
wɔːrmd
••••••
|
Warmed
wɔːrmd
••••••
|
Warms
wɔːrmz
••••••
|
Warming
wɔːmɪŋ
••••••
|
to make or become warm; to heat something gently
••••••
|
The sun warms the earth during the day.
ðə sʌn wɑːrmz ðə ɜːrθ dʊərɪŋ ðə deɪ
••••••
|
太陽は昼間に地球を温める。
Taiyō wa hiruma ni chikyū o atatameru.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heat, comfort, soothe, embrace
••••••
|
cool, chill, freeze, cold
••••••
|
warm up, warm gently, warm quickly, keep warm
••••••
|
寒いときは温かいお茶を飲もう。
••••••
|