Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

adjective
/ˈkɪŋ.ki/
ungewöhnliche sexuelle Praktiken; lockiges oder gedrehtes Haar (kinki)

having or involving unconventional sexual practices; having tight curls or bends

"His kinky hair made him look unique."

"Seine lockigen Haare ließen ihn einzigartig aussehen." (seine lockigen haare liessen ihn einzigartig aussehen.)
noun
Familie, Verwandte (Familie, Verwandte)
noun
/ˈkiːɒsk/
Kiosk (Kiosk)

A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.

"She bought a bottle of water from the kiosk near the station."

"Sie kaufte eine Flasche Wasser am Kiosk in der Nähe des Bahnhofs." (Sie kaufte eine Flasche Wasser am Kiosk in der Naehe des Bahnhofs.)
noun
/ˈkɪzmɛt/
Schicksal (Schicksal)

Destiny or fate.

"Meeting her on that day felt like pure kismet."

"Sie an diesem Tag zu treffen fühlte sich wie reines Schicksal an." (Sie an diesem Tag zu treffen fühlte sich wie reines Schicksal an.)
Kiss definition card — visual illustration of the meaning
verb
/kɪs/
Glück (Glück)

to touch someone with your lips as a sign of affection, greeting, or respect

"She kissed her child goodnight before leaving the room."

"Sie konnte ihre Freude nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihre Freude nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/kɪt/
Werkzeugsatz (Werkzeugsatz)

a set of tools, equipment, or materials used for a particular purpose

"He bought a first aid kit for emergencies."

"Er kaufte ein Erste-Hilfe-Set für Notfälle." (Er kaufte ein Erste-Hilfe-Set für Notfälle.)
noun
/ˈkɪtʃən/
küche (kueche)

a room or area where food is prepared and cooked

"The kitchen was filled with the smell of fresh bread."

"Die Küche war mit dem Geruch von frischem Brot gefüllt." (Die Kueche war mit dem Geruch von frischem Brot gefuellt.)
noun
Küchengarten; Garten in der Nähe der Küche (kuchengarten; garten in der nahe der kuche)
noun
/kaɪt/
Geier (Geier)

a bird of prey with long wings and a forked tail; also a toy flown in the air

"The kite soared high above the fields looking for prey."

"Der Drachen flog hoch über den Feldern auf der Suche nach Beute." (Der Drachen flog hoch über den Feldern auf der Suche nach Beute.)
noun
/kɪθ/
Freunde (Freunde)

Friends, acquaintances, and relations.

"He invited all his kith and kin to the wedding."

"Er lud alle seine Freunde und Verwandten zur Hochzeit ein." (Er lud alle seine Freunde und Verwandten zur Hochzeit ein.)
noun
/ˈkɪt.ən/
Kätzchen (kaettschen)

a young cat

"The little kitten loves to play with yarn balls."

"Das kleine Kätzchen liebt es, mit Wollbällen zu spielen." (Das kleine Kätzchen liebt es, mit Wollbällen zu spielen.)
noun
/ˈkiː.wi/
kiwi (kiwi)

a small brown fruit with green flesh and black seeds; a flightless bird from New Zealand

"I love eating fresh kiwi for breakfast."

"Ich liebe es, frischen Kiwi zum Frühstück zu essen." (Ich liebe es, frischen Kiwi zum Frühstück zu essen.)
noun
/ˌklɛptəˈmeɪniæk/
eine Person mit einem unwiderstehlichen Drang zu stehlen (eine Person mit einem unwiderstehlichen Drang zu stehlen)

A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.

"The kleptomaniac was caught shoplifting again."

"Der Kleptomane wurde wieder beim Ladendiebstahl erwischt." (Der Kleptomane wurde wieder beim Ladendiebstahl erwischt.)
noun
/næk/
talent (talent)

a natural skill or ability; a special talent for doing something easily

"She has a knack for making people feel comfortable."

"Sie hat ein Talent dafür, Menschen bequem fühlen zu lassen." (Sie hat ein Talent dafür, Menschen bequem fühlen zu lassen.)
adjective (informal, British)
/ˈnæk.ərd/
völlig erschöpft (vollig erschöpft)

Extremely tired or exhausted.

"After the long hike, I was completely knackered."

"Nach der langen Wanderung war ich völlig erschöpft." (Nach der langen Wanderung war ich völlig erschöpft.)
noun
/neɪv/
Schurke (schurke)

an unprincipled, deceitful, or dishonest man; an old term for a servant or male of low status

"The cunning knave tricked the villagers out of their money."

"Der listige Schurke betrog die Dorfbewohner und stahl ihr Geld." (Der listige Schurke betrog die Dorfbewohner und stahl ihr Geld.)
noun
/ˈneɪvəri/
List (list)

dishonest or deceitful behavior; trickery

"The politician’s knavery was exposed by the media."

"Die List des Politikers wurde von den Medien aufgedeckt." (Die List des Politikers wurde von den Medien aufgedeckt.)
verb
/niːd/
kneten (kneten)

to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching

"She kneads the dough until it becomes smooth."

"Sie knetet den Teig, bis er glatt wird." (Sie knetet den Teig, bis er glatt wird.)
noun
/niː/
Glück (Gluk)

the joint between the thigh and the lower leg

"He hurt his knee while playing football."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
kneel definition card — visual illustration of the meaning
verb
/niːl/
niederknien (niederknien)

to position the body by resting on the knees, usually as a sign of respect, prayer, or submission

"They knelt to pray in the temple."

"Sie knieten nieder, um im Tempel zu beten." (Sie knieten nieder, um im Tempel zu beten.)
noun
/nɛl/
Totenglocke (Totenglocke)

The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.

"The knell of the church bell echoed through the valley at dusk."

"Das Läuten der Totenglocke der Kirche hallte bei Dämmerung durch das Tal." (Das Läuten der Totenglocke der Kirche hallte bei Dämmerung durch das Tal.)
noun
/ˈnɪk.næk/
Glück (Glück)

A small decorative object, especially in a house.

"The shelf was full of little knickknacks collected from their travels."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/naɪf/
Glück (Gluk)

a tool or weapon with a blade and a handle, used for cutting

"He used a sharp knife to cut the vegetables."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/naɪt/
Glück (Gluck)

A man awarded a non-hereditary title by a monarch for service, especially in the past as a mounted soldier in armor.

"The brave knight rode into battle to protect his kingdom."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/ˈnaɪt.hʊd/
ritterschaft (ritterschaft)

The rank or dignity of a knight, or the ceremony of conferring knighthood.

"He was honored with knighthood for his contributions to science."

"Er wurde für seine Beiträge zur Wissenschaft mit der Ritterschaft geehrt." (Er wurde für seine Beiträge zur Wissenschaft mit der Ritterschaft geehrt.)
adjective
/ˈnaɪt.li/
ritterlich; edel und mutig (ritterlich; edel und mutig)

having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave

"He showed knightly courage in defending the innocent."

"Er zeigte ritterlichen Mut, als er die Unschuldigen verteidigte." (Er zeigte ritterlichen Mut als er die unschuldigen verteidigte.)
verb
/nɪt/
stricken (stricken)

To make clothes or fabric by interlocking loops of yarn with needles.

"She loves to knit scarves for her friends during the winter."

"Sie liebt es, Schals für ihre Freunde im Winter zu stricken." (Sie liebt es, Schals für ihre Freunde im Winter zu stricken.)
noun; gerund
/ˈnɪtɪŋ/
Stricken (Stricken)

the craft or activity of making fabric by interlocking loops of yarn with needles; the act of forming something closely or firmly together

"She spends her evenings knitting scarves for her family."

"Sie verbringt ihre Abende mit Stricken für ihre Familie." (sie verbringt ihre abende mit Stricken fuer ihre familie)
noun
/nɒb/
ein runder Griff an einer Tür oder Schublade; ein kleiner runder Schalter an einer Maschine (ein runder Griff an einer Tür oder Schublade; ein kleiner runder Schalter an einer Maschine)

a rounded handle on a door or drawer; a small rounded switch on a machine

"He turned the brass knob to open the old wooden door."

"Er drehte den Messingknopf, um die alte Holztür zu öffnen." (Er drehte den Messingknopf, um die alte Holztür zu öffnen.)
Knock definition card — visual illustration of the meaning
verb
/nɒk/
an der Tür klopfen (an der Tür klopfen)

to hit a surface, often to get attention or by accident

"She knocked on the door before entering."

"Sie klopfte an der Tür, bevor sie eintrat." (Sie klopfte an der Tür, bevor sie eintrat.)
noun
/noʊl koʊl/
Kohlrabi (Kohlrabi)

round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste

"Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries."

"Kohlrabi kann roh in Salaten gegessen oder in Currys gekocht werden." (Kohlrabi kann roh in Salaten gegessen oder in Currys gekocht werden)
noun
/noʊl/
Hügel (Hugel)

A small, rounded hill or mound.

"They had a picnic on the grassy knoll."

"Sie machten ein Picknick auf dem grasbewachsenen Hügel." (sie machten ein picknick auf dem grasbewachsenen hugel.)
noun
/nɒt/
Knoten (knoten)

A fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar.

"She tied the ribbon into a neat knot."

"Sie band das Band zu einem ordentlichen Knoten." (Sie band das Band zu einem ordentlichen Knoten.)
adjective
/ˈnɒti/
kompliziert (kompliziert)

Complicated, difficult to solve or full of knots.

"He faced a knotty legal issue."

"Er hatte mit einer komplizierten rechtlichen Angelegenheit zu kämpfen." (Er hatte mit einer komplizierten rechtlichen Angelegenheit zu kämpfen.)
know definition card — visual illustration of the meaning
verb
/noʊ/
wissen (wissen)

to have knowledge or be aware of something

"I know the answer to the question."

"Ich weiß die Antwort auf die Frage." (Ich weiß die Antwort auf die Frage.)
adjective
/ˈnoʊ.ɪŋ/
Wissen; scharfsinnig; listig; (noing)

showing awareness or understanding; perceptive; shrewd

"She gave him a knowing smile when he mentioned the secret."

"Sie gab ihm ein wissendes Lächeln, als er das Geheimnis erwähnte." (Sie gab ihm ein wissendes Lächeln, als er das Geheimnis erwähnte.)
adverb
/ˈnoʊɪŋli/
wissentlich (wissentlich)

in a way that shows you are aware of something; intentionally

"She knowingly kept the secret from her friends."

"Sie behielt wissentlich das Geheimnis vor ihren Freunden." (Sie behielt wissentlich das Geheimnis vor ihren Freunden.)
knowledge definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈnɒlɪdʒ/
Wissen (Wissen)

information, understanding, and skills gained through learning or experience

"Her knowledge of history is impressive."

"Ihr Wissen über Geschichte ist beeindruckend." (Ihr Wissen über Geschichte ist beeindruckend.)
adjective
/ˈnɑː.lɪ.dʒə.bəl/
wissend; informiert; gebildet (wissend; informiert; gebildet)

having extensive knowledge; well-informed; educated

"She is very knowledgeable about ancient history."

"Sie ist sehr wissend über die antike Geschichte." (Sie ist sehr wissend über die antike Geschichte.)
adjective
/noʊn/
bekannt (bekannt)

recognized or familiar; something that is identified or acknowledged

"He is a well-known actor in the country."

"Er ist ein bekannter Schauspieler im Land." (Er ist ein bekannter Schauspieler im Land.)
adjective
/kəˈriːən/
koreanisch (koreanisch)

relating to Korea, its people, language, or culture

"We went to a Korean restaurant for dinner."

"Wir gingen in ein koreanisches Restaurant zum Abendessen." (Wir gingen in ein koreanisches Restaurant zum Abendessen.)
verb
/ˌkaʊˈtaʊ/
sich übermäßig unterwürfig verhalten (sich übermäßig unterwürfig verhalten)

To act in an excessively subservient or obedient manner.

"He refused to kowtow to the unreasonable demands."

"Er weigerte sich, den unvernünftigen Forderungen zu gehorchen." (Er weigerte sich, den unvernünftigen Forderungen zu gehorchen.)
kudos definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈkuːdɒs/
Lob (Lob)

Praise and honor received for an achievement.

"She received kudos for her excellent performance."

"Sie erhielt Lob für ihre ausgezeichnete Leistung." (Sie erhielt Lob für ihre ausgezeichnete Leistung.)