Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/kɔːrs flaʊər/
grobes Mehl (grobes Mehl)

coarsely ground flour with larger particles, typically used for baking bread

"She used course flour to make homemade bread with a rustic texture."

"Sie verwendete grobes Mehl, um hausgemachtes Brot mit einer rustikalen Textur zu backen." (Sie verwendete grobes Mehl, um hausgemachtes Brot mit einer rustikalen Textur zu backen.)
noun
/ˈkɔːrsər/
schnelles Pferd oder Jagdpferd (schnelles pferd oder jagdpferd)

a swift horse or a hunting horse

"The knight rode a fast courser into battle."

"Der Ritter ritt in die Schlacht auf einem schnellen Korsar." (Der Ritter ritt in die Schlacht auf einem schnellen Korsar.)
noun,verb
/kɔːrt/
Gericht oder ein Ort, um Aufmerksamkeit oder Gunst zu suchen (gericht oder ein ort, um aufmerksamkeit oder gunst zu suchen)

a place where legal cases are heard or to seek favor or attention

"He courted the judge with respect."

"Er hat das Gericht mit Respekt umworben." (Er hat das Gericht mit Respekt umworben.)
adjective
/ˈkɜːrtiəs/
höflich (hoeflich)

polite, respectful, or considerate in manner

"The staff at the hotel were very courteous to all guests."

"Das Hotelpersonal war sehr höflich gegenüber allen Gästen." (Das Hotelpersonal war sehr hoeflich gegenueber allen Gaesten.)
noun
/ˈkɜːrtəsi/
Höflichkeit, Anstand oder Gefallen (Höflichkeit, Anstand oder Gefallen)

polite behavior or a polite action; a favor or privilege

"He opened the door as a courtesy."

"Er öffnete die Tür aus Höflichkeit." (Er öffnete die Tür aus Höflichkeit.)
noun
/ˈkɔːtruːm/
Gerichtssaal (gerichtssaal)

a room in which legal cases are heard and decided by a judge

"The witness was called to testify in the courtroom."

"Der Zeuge wurde aufgefordert, im Gerichtssaal auszusagen." (Der Zeuge wurde aufgefordert, im Gerichtssaal auszusagen.)
noun
/ˈkʌzn/
Cousin/Cousine (Cousin/Cousine)

A child of one's uncle or aunt.

"My cousin is coming to visit us this weekend."

"Mein Cousin kommt dieses Wochenende zu uns." (Mein Cousin kommt dieses Wochenende zu uns.)
🧙‍♀️

coven (koven)

noun
/ˈkʌvən/
ein Hexenzirkel (ein Hexenzirkel)

a group or gathering of witches

"The witches met secretly in a coven in the forest."

"Die Hexen trafen sich heimlich in einem Hexenzirkel im Wald." (Die Hexen trafen sich heimlich in einem Hexenzirkel im Wald.)
noun
/ˈkʌvənənt/
vertrag (vertrag)

a formal agreement or promise, often legally binding

"The landlord and tenant signed a covenant to maintain the property."

"Der Vermieter und der Mieter unterzeichneten einen Vertrag, um die Immobilie zu erhalten." (Der Vermieter und der Mieter unterzeichneten einen Vertrag, um die Immobilie zu erhalten.)
cover definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈkʌvər/
bedecken (bedecken)

to place something over or on top of something else to protect or hide it

"She used a blanket to cover the sleeping child."

"Sie benutzte eine Decke, um das schlafende Kind zu bedecken." (Sie benutzte eine Decke, um das schlafende Kind zu bedecken.)
noun
/ˈkʌvərɪdʒ/
Berichterstattung (berichterstattung)

The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.

"The news channel provided extensive coverage of the event."

"Der Nachrichtensender bot umfassende Berichterstattung über das Ereignis." (Der Nachrichtensender bot umfassende Berichterstattung uber das Ereignis.)
covered definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈkʌv.ərd/
bedeckt (bedeckt)

Protected by being placed over or wrapped; hidden from view.

"The forest is covered in greenery."

"Der Wald ist mit Grün bedeckt." (Der Wald ist mit Grün bedeckt.)
covert definition card — visual illustration of the meaning
🕵️‍♂️

covert (kovɜrt)

adjective
/ˈkoʊvərt/
geheim (geheim)

hidden, secret, or not openly acknowledged

"The spy conducted a covert operation behind enemy lines."

"Der Spion führte eine geheime Operation hinter den feindlichen Linien durch." (Der Spion führte eine geheime Operation hinter den feindlichen Linien durch.)
verb
/ˈkʌvət/
begehren (begehren)

to desire something belonging to someone else

"He coveted his neighbor's new car."

"Er begehrte das neue Auto seines Nachbarn." (Er begehrte das neue Auto seines Nachbarn.)
covetous definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈkʌvətəs/
habgierig (habgierig)

having or showing a strong desire for someone else's possessions

"She gave him a covetous look when he showed his new watch."

"Sie warf ihm einen habgierigen Blick zu, als er seine neue Uhr zeigte." (Sie warf ihm einen habgierigen Blick zu, als er seine neue Uhr zeigte.)
noun
/ˈkʌvi/
eine kleine Gruppe von Vögeln (eine kleine Gruppe von Vogeln)

a small group of birds, especially partridges or quails

"A covey of quails flew across the field."

"Ein covey von Wachteln flog über das Feld." (Ein covey von Wachteln flog über das Feld.)
noun
/kaʊ/
Kuh (kau)

a large domesticated bovine animal kept for milk or meat

"The farmer milked the cow early in the morning."

"Der Bauer melkte die Kuh früh am Morgen." (Der Bauer melkte die Kuh frueh am Morgen.)
noun
/ˈkaʊ.ərd/
Feigling (Feigling)

a person who lacks the courage to do or endure dangerous or unpleasant things

"He called himself a coward for not standing up to the bully."

"Er nannte sich selbst einen Feigling, weil er sich dem Mob nicht gestellt hat." (Er nannte sich selbst einen Feigling, weil er sich dem Mob nicht gestellt hat.)
noun
/ˈkaʊərdɪs/
Feigheit (Feigheit)

lack of courage; behavior showing fear

"His cowardice prevented him from speaking up."

"Seine Feigheit hinderte ihn daran, zu sprechen." (Seine Feigheit hinderte ihn daran, zu sprechen.)
noun
/ˈkaʊbɔɪ/
Cowboy (Cowboy)

a man, typically one on horseback, who herds and tends cattle

"The cowboy rode across the plains."

"Der Cowboy ritt über die Prärie." (Der Cowboy ritt über die Prärie.)
verb
/ˈkaʊər/
aus Angst kauern (aus Angst kauern)

to crouch down in fear

"The child cowered behind the sofa during the thunderstorm."

"Das Kind kauerte sich während des Gewitters hinter dem Sofa." (Das Kind kauerte sich während des Gewitters hinter dem Sofa.)
noun
/ˈkɒksweɪn/
Steuermann (Steuermann)

the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat

"The coxswain shouted instructions to the rowing team."

"Der Steuermann gab Anweisungen an das Ruderteam." (Der Steuermann gab Anweisungen an das Ruderteam.)
adjective
/kɔɪ/
schüchtern, zurückhaltend (schuchtern, zuruckhaltend)

reluctant to give details or reveal feelings; shy or reserved

"She gave a coy smile when asked about her plans."

"Sie schenkte ein schüchternes Lächeln, als sie nach ihren Plänen gefragt wurde." (Sie schenkte ein schuchternes Lacheln, als sie nach ihren Planen gefragt wurde.)
cozen definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈkʌzən/
betrügen, täuschen (betrügen, täuschen)

to deceive, cheat, or trick someone

"He cozened the old man out of his money."

"Er täuschte den alten Mann und nahm ihm sein Geld ab." (Er täuschte den alten Mann und nahm ihm sein Geld ab.)
adjective
/ˈkoʊzi/
gemütlich (gemutlich)

giving a feeling of comfort, warmth, and relaxation

"We sat in a cozy little café on a rainy day."

"Wir saßen an einem regnerischen Tag in einem gemütlichen kleinen Café." (Wir saßen an einem regnerischen Tag in einem gemutlichen kleinen Cafe.)
noun
/kræb/
Krebs (Krebs)

a crustacean with a broad carapace, stalked eyes, and five pairs of legs, the first pair of which are modified as pincers

"The crab scuttled sideways across the sand."

"Der Krebs krabbelte seitwärts über den Sand." (Der Krebs krabbelte seitwärts über den Sand.)
adjective
/ˈkræbɪd/
schwer zu lesen, schlecht gelaunt (schwer zu lesen, schlecht gelaunt)

difficult to read or understand; ill-tempered

"His handwriting was crabbed and almost illegible."

"Seine Handschrift war schwer zu lesen und fast unleserlich." (Seine Handschrift war schwer zu lesen und fast unleserlich.)
verb
/kræk/
Glück (Glück)

To break or cause to break without complete separation; to make a sharp sound.

"The glass cracked when it was dropped on the floor."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/ˈkreɪ.dəl/
Wiege (Wiege)

a small bed for a baby, especially one that rocks from side to side

"The baby sleeps peacefully in the cradle."

"Das Baby schläft friedlich in der Wiege." (Das Baby schläft friedlich in der Wiege.)
noun
/kræft/
Fähigkeit, Handwerk, Kunsthandwerk (Faehigkeit, Handwerk, Kunsthandwerk)

an activity involving skill in making things by hand; a trade or occupation

"She has mastered the craft of pottery."

"Sie hat das Handwerk der Töpferei gemeistert." (Sie hat das Handwerk der Toepferei gemeistert.)
adjective
/ˈkræfti/
gerissen, raffiniert, betrügerisch (gerissen, raffiniert, betrügerisch)

skilled at achieving goals through cunning or deceit; sly

"The crafty fox evaded the hunters again."

"Der gerissene Fuchs entkam erneut den Jägern." (Der gerissene Fuchs entkam erneut den Jägern.)
noun
/kræɡ/
eine steile oder raue Klippe oder Felswand (eine steile oder raue Klippe oder Felswand)

a steep or rugged cliff or rock face

"The hikers climbed the jagged crag to reach the summit."

"Die Wanderer kletterten auf die zerklüftete Klippe, um den Gipfel zu erreichen." (Die Wanderer kletterten auf die zerklueftete Klippe, um den Gipfel zu erreichen.)
adjective
/kræmpt/
eng, unbequem klein (eng, unbequem klein)

uncomfortably small or restricted

"The room was so cramped that we could barely move."

"Der Raum war so eng, dass wir kaum bewegen konnten." (Der Raum war so eng, dass wir kaum bewegen konnten.)
noun
/kreɪn/
Kranich (Kranich)

a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects

"The graceful crane stood motionless by the water's edge."

"Der anmutige Kranich stand reglos am Rand des Wassers." (Der anmutige Kranich stand reglos am Rand des Wassers.)
noun
/ˈkreɪniəm/
Schädel (Schadel)

the skull, especially the part enclosing the brain

"The archaeologists carefully examined the ancient cranium."

"Die Archäologen untersuchten sorgfältig den alten Schädel." (Die Archäologen untersuchten sorgfältig den alten Schädel.)
adjective
/ˈkræŋki/
mürrisch (mürrisch)

bad-tempered, easily annoyed, or irritable

"The child gets cranky when he is hungry."

"Das Kind wird mürrisch, wenn es Hunger hat." (Das Kind wird mürrisch, wenn es Hunger hat.)
verb
/kræʃ/
Glück (Glück)

To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).

"The car crashed into the wall at high speed."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
adjective
/kræs/
krass, ohne Sensibilität oder Raffinesse (krass, ohne Sensibilität oder Raffinesse)

lacking sensitivity, refinement, or intelligence

"His crass remarks offended everyone at the meeting."

"Seine krassen Bemerkungen beleidigten alle bei der Besprechung." (Seine krassen Bemerkungen beleidigten alle bei der Besprechung.)
verb
/kreɪv/
intensiv wünschen, begehren (intensiv wünschen, begehren)

to have a strong desire for something

"She craves adventure and often travels to remote places."

"Sie sehnt sich nach Abenteuer und reist oft an abgelegene Orte." (Sie sehnt sich nach Abenteuer und reist oft an abgelegene Orte.)
craven definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈkreɪvən/
feige (feige)

cowardly; lacking courage

"He was too craven to stand up for his beliefs."

"Er war zu feige, um für seine Überzeugungen einzutreten." (Er war zu feige, um fur seine Uberzeugungen einzutreten.)
noun
/ˈkreɪvɪŋ/
Verlangen, starke Sehnsucht (Verlangen, starke Sehnsucht)

a strong desire for something

"She has a craving for chocolate every evening."

"Sie hat abends immer das Verlangen nach Schokolade." (Sie hat abends immer das Verlangen nach Schokolade.)
crawl definition card — visual illustration of the meaning
verb
/krɔːl/
krabbeln (krabbeln)

to move slowly on hands and knees or with the body close to the ground

"The baby began to crawl across the floor."

"Das Baby begann, über den Boden zu krabbeln." (Das Baby begann, über den Boden zu krabbeln.)
adjective
/ˈkreɪzi/
verrückt (verrueckt)

mentally unsound; extremely foolish or enthusiastic

"He had a crazy idea that actually worked."

"Er hatte eine verrückte Idee, die tatsächlich funktionierte." (Er hatte eine verrueckte Idee, die tatsaechlich funktionierte.)
verb
/kriːk/
ein hohes, quietschendes Geräusch machen (ein hohes, quietschendes Geräusch machen)

to make a high-pitched, squeaking noise when moved

"The old door creaked as she opened it."

"Die alte Tür knarrte, als sie sie öffnete." (Die alte Tür knarrte, als sie sie öffnete.)
noun
/kriːm/
Sahne (sahne)

A thick, fatty part of milk that rises to the top; also a soft substance used in cooking or cosmetics.

"She added some cream to her coffee."

"Sie fügte ihrer Kaffee etwas Sahne hinzu." (Sie fuegte ihrer Kaffee etwas Sahne hinzu.)
noun
/ˈkriːməri/
Molkerei (Molkerei)

a place where milk and cream are processed and dairy products are made

"The local creamery produces fresh butter and cheese daily."

"Die örtliche Molkerei produziert täglich frische Butter und Käse." (Die örtliche Molkerei produziert täglich frische Butter und Käse.)
adjective
/ˈkriːmi/
glatte und reiche Textur wie Sahne (glatte und reiche Textur wie Sahne)

having a smooth, rich texture like cream

"She poured a creamy sauce over the pasta."

"Sie goss eine cremige Sauce über die Pasta." (Sie goss eine cremige Sauce über die Pasta.)
noun, verb
/kriːs/
Falte, Knick (Falte, Knick)

a line or fold produced on paper, cloth, or other material; to make a fold or wrinkle

"She ironed the shirt carefully to remove every crease."

"Sie bügelte das Hemd sorgfältig, um jede Falte zu entfernen." (Sie bügelte das Hemd sorgfältig, um jede Falte zu entfernen.)
create definition card — visual illustration of the meaning
verb
/kriˈeɪt/
erschaffen (erschaffen)

To bring something into existence; to make or produce.

"The artist wants to create a new painting."

"Der Künstler möchte ein neues Gemälde erschaffen." (Der Künstler möchte ein neues Gemälde erschaffen.)
creates definition card — visual illustration of the meaning
verb
kriˈeɪts
erschaffen (erschaffen)

To bring something into existence or to cause something to happen

"Pollution creates environmental and health issues."

"Verschmutzung erschafft Umwelt- und Gesundheitsprobleme." (Verschmutzung erschafft Umwelt- und Gesundheitsprobleme.)