Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun, verb
/klɒt/
Blutgerinnsel (Blutgerinnsel)

a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.

"The doctor removed a blood clot from the patient."

"Der Arzt entfernte ein Blutgerinnsel vom Patienten." (Der Arzt entfernte ein Blutgerinnsel vom Patienten.)
Cloth definition card — visual illustration of the meaning
noun
/klɒθ/
Stoff (stoff)

fabric or material made by weaving or knitting fibers

"The table was covered with a white cloth."

"Der Tisch war mit einem weißen Stoff bedeckt." (Der Tisch war mit einem weißen Stoff bedeckt.)
clothe definition card — visual illustration of the meaning
verb
/kloʊð/
kleiden (kleiden)

to put clothes on; to dress; to provide with clothing

"She clothed the baby in warm garments."

"Sie kleidete das Baby in warme Kleidung." (Sie kleidete das Baby in warme Kleidung.)
clothes definition card — visual illustration of the meaning
noun
/kloʊðz/
Kleidung (Kleidung)

garments worn on the body

"She bought new clothes for the party."

"Sie kaufte neue Kleidung für die Party." (Sie kaufte neue Kleidung fuer die Party.)
noun
/kloʊðz ˈaɪərn/
Bügeleisen (Buegeleisen)

An electric appliance used to remove wrinkles from clothes by applying heat and pressure

"I need to use the clothes iron to make my shirt look neat for the meeting."

"Ich muss das Bügeleisen benutzen, um mein Hemd für das Meeting ordentlich aussehen zu lassen." (Ich muss das Buegeleisen benutzen, um mein Hemd fuer das Meeting ordentlich aussehen zu lassen.)
noun
/ˈkloʊðiər/
Kleiderhändler (Kleiderhaendler)

a person or company that makes, sells, or deals in clothes.

"The town’s clothier displayed fine suits in his shop window."

"Der Kleiderhändler der Stadt stellte elegante Anzüge in seinem Schaufenster aus." (Der Kleiderhaendler der Stadt stellte elegante Anzuege in seinem Schaufenster aus.)
noun
/ˈkloʊðɪŋ/
Kleidung (Kleidung)

items worn to cover the body; apparel collectively

"Warm clothing is essential in winter."

"Warme Kleidung ist im Winter unerlässlich." (Warme Kleidung ist im Winter unerlässlich.)
noun
/ˈkloʊtʃər/
Schlussverfahren (schlussverfahren)

a procedure for ending a debate and taking a vote.

"The Senate invoked cloture to end the lengthy debate."

"Der Senat rief das Schlussverfahren auf, um die lange Debatte zu beenden." (Der Senat rief das Schlussverfahren auf, um die lange Debatte zu beenden.)
noun, verb
/klaʊd/
Wolke (Wolke)

a visible mass of condensed water vapor in the sky; to make something less clear

"Dark clouds gathered before the storm."

"Dunkle Wolken sammelten sich vor dem Sturm." (Dunkle Wolken sammelten sich vor dem Sturm.)
noun
/ˈklaʊdˌbɜːrst/
plötzlicher, starker Regen (ploetzlicher, starker regen)

a sudden and very heavy rainfall

"The picnic was ruined by a sudden cloudburst."

"Das Picknick wurde durch einen plötzlichen, starken Regen ruiniert." (Das Picknick wurde durch einen ploetzlichen, starken Regen ruiniert.)
noun
/klaʊt/
Einfluss (Einfluss)

influence or power, especially in politics or business

"The businessman has a lot of political clout."

"Der Geschäftsmann hat viel politischen Einfluss." (Der Geschäftsmann hat viel politischen Einfluss.)
noun
/kloʊv/
Nelke (nelke)

aromatic flower buds of a tree in the family Myrtaceae, used as a spice

"She added a few cloves to the mulled wine for extra flavor."

"Sie fügte einige Nelken zum Glühwein hinzu, um mehr Geschmack zu verleihen." (Sie fügte einige Nelken zum Glühwein hinzu, um mehr Geschmack zu verleihen.)
noun
/klaʊn/
Clown (Clown)

a comic entertainer who wears funny clothes and makeup

"The clown made the children laugh with his tricks."

"Der Clown brachte die Kinder mit seinen Tricks zum Lachen." (Der Clown brachte die Kinder mit seinen Tricks zum Lachen.)
adjective
/ˈklɔɪ.ɪŋ/
übermäßig süß (ubermäßig süß)

too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant

"The dessert was so cloying that I couldn't finish it."

"Das Dessert war so übermäßig süß, dass ich es nicht fertig essen konnte." (Das Dessert war so übermäßig süß, dass ich es nicht fertig essen konnte.)
noun
/klʌb/
Club (Club)

an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment

"He joined the local tennis club to meet new people."

"Er trat dem lokalen Tennisclub bei, um neue Leute kennenzulernen." (Er trat dem lokalen Tennisclub bei, um neue Leute kennenzulernen.)
clue definition card — visual illustration of the meaning
noun
/kluː/
Hinweis (hinweis)

a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle

"The detective found a clue near the window."

"Der Detektiv fand einen Hinweis in der Nähe des Fensters." (Der Detektiv fand einen Hinweis in der Nahe des Fensters.)
adjective
/ˈklʌm.zi/
ungeschickt (ungeschickt)

awkward in movement or lacking skill

"He is so clumsy that he drops things all the time."

"Er ist so ungeschickt, dass er ständig Dinge fallen lässt." (Er ist so ungeschickt, dass er ständig Dinge fallen lässt.)
noun
/ˈklʌstər/
Traube (Traube)

a group of similar things or people positioned close together

"The grapes grew in a tight cluster."

"Die Trauben wuchsen in einem dichten Trauben." (Die Trauben wuchsen in einem dichten Trauben.)
noun
/ˌkovuːɪɡˈzɪs.təns/
Koexistenz (Koexistenz)

the state of existing together at the same time or in the same place; peaceful cohabitation

"The peaceful co-existence of different cultures makes this city unique."

"Die friedliche Koexistenz verschiedener Kulturen macht diese Stadt einzigartig." (Die friedliche Koexistenz verschiedener Kulturen macht diese Stadt einzigartig.)
coach definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/koʊtʃ/
Trainer (Trainer)

a person who trains or instructs others in a sport or skill; or to give training to someone

"The coach helped the players improve their skills."

"Der Trainer half den Spielern, ihre Fähigkeiten zu verbessern." (Der Trainer half den Spielern, ihre Fähigkeiten zu verbessern.)
🚗👨‍💼

Coachman (ˈkoːʧman)

noun
/ˈkoʊtʃ.mən/
Kutscher (Kutscher)

a person who drives a horse-drawn carriage or coach

"The coachman skillfully guided the horses through the busy streets."

"Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen." (Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen.)
noun
/koʊˈædʒətər/
Hilfsbischof (Hilfsbischof)

a person who helps or assists another, especially in a religious or official capacity

"The bishop appointed a coadjutor to assist him with his duties."

"Der Bischof ernannte einen Hilfsbischof, um ihm bei seinen Aufgaben zu helfen." (Der Bischof ernannt einen Hilfsbischof, um ihm bei seinen Aufgaben zu helfen.)
noun
/koʊˈæɡjələnt/
Koagulationsmittel (Koagulationsmittel)

a substance that causes blood or another liquid to clot

"The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly."

"Der Arzt trug ein Koagulationsmittel auf, um die Blutung schnell zu stoppen." (Der Arzt trug ein Koagulationsmittel auf, um die Blutung schnell zu stoppen.)
coagulate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/koʊˈæɡjəˌleɪt/
gerinnen (gerinnen)

to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state

"The blood quickly coagulated after the cut."

"Das Blut gerann schnell nach dem Schnitt." (Das Blut gerann schnell nach dem Schnitt.)
noun
/koʊl/
Kohle (Kohle)

a black or dark brown rock used as fuel, formed from decomposed plant matter

"The factory still uses coal as its main source of energy."

"Die Fabrik verwendet immer noch Kohle als ihre Hauptquelle für Energie." (Die Fabrik verwendet immer noch Kohle als ihre Hauptquelle für Energie.)
coalesce definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˌkoʊəˈlɛs/
vereinigen (vereinigen)

to come together to form one whole or unite into a single entity

"The two political parties decided to coalesce for the election."

"Die beiden politischen Parteien beschlossen, sich für die Wahl zu vereinigen." (Die beiden politischen Parteien beschlossen, sich für die Wahl zu vereinigen.)
coalescence definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌkoʊəˈlɛsəns/
Verschmelzung (versmelzung)

the process of coming together to form a single whole

"The coalescence of different cultures created a rich and diverse society."

"Die Verschmelzung verschiedener Kulturen schuf eine reiche und vielfältige Gesellschaft." (Die Verschmelzung verschiedener Kulturen schuf eine reiche und vielfaltige Gesellschaft.)
noun
/ˌkoʊəˈlɪʃən/
Koalition (Koalition)

a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action

"Several parties formed a coalition to pass the new law."

"Mehrere Parteien bildeten eine Koalition, um das neue Gesetz zu verabschieden." (Mehrere Parteien bildeten eine Koalition, um das neue Gesetz zu verabschieden.)
adjective
/kɔːrs/
rau, grob (rau, grob)

Rough in texture or manner; not smooth or refined.

"The fabric felt coarse to the touch."

"Der Stoff fühlte sich rau an." (Der Stoff fühlte sich rau an.)
Coast definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/koʊst/
Küste (kueste)

noun: the land along the edge of the sea; verb: to move easily without effort or power

"They walked along the coast enjoying the sea breeze."

"Sie gingen entlang der Küste und genossen die Meeresbrise." (Sie gingen entlang der Kueste und genossen die Meeresbrise.)
adjective
/ˈkəʊstəl/
küstennah (kuestenna)

relating to or near a coast or shoreline

"They built a resort in a coastal area."

"Sie bauten ein Resort in einem küstennahen Gebiet." (Sie bauten ein Resort in einem kuestennaen Gebiet.)
noun/verb
/koʊt/
Glück (Glück)

an outer garment worn outdoors, or a layer covering something

"She wore a red coat to keep warm in the winter."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
coating definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈkoʊ.tɪŋ/
Beschichtung (beschichtung)

A thin layer or covering spread over a surface.

"The cake had a thick coating of chocolate."

"Der Kuchen hatte eine dicke Schicht Schokolade." (Der Kuchen hatte eine dicke Schicht Schokolade.)
verb
/koʊks/
überreden (uberedeln)

to persuade someone gently or gradually to do something

"She managed to coax the cat out of the tree with some food."

"Sie schaffte es, die Katze mit etwas Futter vom Baum zu locken." (Sie schaffte es, die Katze mit etwas Futter vom Baum zu locken.)
noun
/ˈkɒb.lər/
schuster (schuster)

a person who repairs shoes and other leather goods

"The cobbler fixed my broken shoes perfectly."

"Der Schuster hat meine kaputten Schuhe perfekt repariert." (Der Schuster hat meine kaputten Schuhe perfekt repariert.)
noun
/ˈkoʊ.brə/
Kobra (kobra)

a venomous snake with a hood that can be spread when threatened

"The cobra raised its hood and hissed at the intruder."

"Die Kobra hob ihren Kopf und zischte den Eindringling an." (Die Kobra hob ihren Kopf und zischte den Eindringling an)
noun
/kəˈkeɪn/
Kokain (eine Droge) (kokain)

a powerful and addictive illegal drug made from coca leaves

"He was arrested for possessing cocaine."

"Er wurde wegen des Besitzes von Kokain verhaftet." (Er wurde wegen des Besitzes von Kokain verhaftet.)
noun
/kɒk/
Hahn (Hahn)

an adult male chicken

"The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up."

"Der Hahn krähte laut bei Tagesanbruch, um alle zu wecken." (Der Hahn kraehte laut bei Tagesanbruch, um alle zu wecken.)
noun
/kɒˈkeɪd/
Schleifenrosette (Schleifenrosette)

a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party

"The soldier wore a red cockade on his cap."

"Der Soldat trug eine rote Schleifenrosette auf seiner Mütze." (Der Soldat trug eine rote Schleifenrosette auf seiner Mütze.)
noun
/ˌkɒk.əˈtuː/
Kakadu (kakadu)

a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered

"The white cockatoo raised its beautiful crest."

"Der weiße Kakadu hob seinen schönen Kamm." (Der weisse Kakadu hob seinen schoenen Kamm.)
noun
/ˈkɒk.roʊtʃ/
Kakerlake (Kakerlake)

a flat brown insect that is commonly found in kitchens and other warm places

"A cockroach ran across the kitchen floor quickly."

"Eine Kakerlake lief schnell über den Küchenboden." (Eine Kakerlake lief schnell uber den Kuchboden.)
noun
/ˈkɒkskoʊm/
Hahnenkammblume (Hahnenkammblume)

a tropical plant with bright, velvety flowers that resemble a rooster's comb

"The bright red cockscomb flowers added vibrant color to the garden bed."

"Die leuchtend roten Hahnenkammblumen fügten dem Gartenbeet lebendige Farben hinzu." (Die leuchtend roten Hahnenkammblumen fügten dem Gartenbeet lebendige Farben hinzu)
noun
/ˈkɒkˌteɪl/
cocktail (cocktail)

a mixed drink typically containing alcohol and other ingredients.

"She ordered a cocktail at the bar."

"Sie bestellte einen Cocktail an der Bar." (Sie bestellte einen Cocktail an der Bar.)
noun
/ˈkoʊkənʌt/
Kokosnuss (kokosnuss)

a large brown seed with hard shell containing white flesh and coconut water

"We drank coconut water directly from the coconut."

"Wir tranken direkt das Kokoswasser aus der Kokosnuss." (Wir tranken direkt das Kokoswasser aus der Kokosnuss.)
noun
/kɒd fɪʃ/
Kabeljau (Kabeljau)

A large marine fish with white flesh, commonly used for food

"The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic."

"Der Fischer fing einen großen Kabeljau im Nordatlantik." (der fischer fing einen grossen kabeljau im nordatlantik)
coda definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈkoʊdə/
Coda (Coda)

the concluding passage of a piece of music or a literary work

"The novel ends with a reflective coda that ties up the themes."

"Der Roman endet mit einer nachdenklichen Coda, die die Themen verbindet." (Der Roman endet mit einer nachdenklichen Coda, die die Themen verbindet.)
verb
/ˈkɒd.l̩/
übermäßig verwöhnen (ubermassig verwöhnen)

to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective

"Parents should support their children without coddling them."

"Eltern sollten ihre Kinder unterstützen, ohne sie zu verhätscheln." (Eltern sollten ihre Kinder unterstützen, ohne sie zu verhätscheln.)
noun/verb
/koʊd/
Code (kod)

a system of words, letters, or symbols used to represent information or instructions

"He wrote a code to solve the problem on the computer."

"Er schrieb einen Code, um das Problem auf dem Computer zu lösen." (Er schrieb einen Code, um das Problem auf dem Computer zu lösen.)
noun
/ˈkɒd.ɪ.sɪl/
Ergänzung zum Testament (ergänzung zum testament)

a legal document that makes changes or additions to an existing will

"He added a codicil to his will to include his granddaughter."

"Er fügte seinem Testament einen Codicil hinzu, um seine Enkelin einzubeziehen." (Er fügte seinem testament einen codicil hinzu, um seine enkelin einzubeziehen.)
codify definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈkəʊ.dɪ.faɪ/
kodifizieren (kodifizieren)

to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code

"The committee worked to codify the existing laws."

"Das Komitee arbeitete daran, die bestehenden Gesetze zu kodifizieren." (Das Komitee arbeitete daran, die bestehenden Gesetze zu kodifizieren.)