Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProErhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf Pro|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🎀
••••••
|
/taɪ/
verb
(tai)
••••••
|
•••••• |
binden
binden
••••••
|
tied
taid
••••••
|
tied
taid
••••••
|
ties
taiz
••••••
|
tying
taing
••••••
|
to fasten or bind with a knot or string
••••••
|
He tied his shoes before leaving.
Er band seine Schuhe, bevor er ging.
••••••
|
Er band seine Schuhe, bevor er ging.
Er band seine Schuhe, bevor er ging.
••••••
|
tie the knot
den Knoten machen
••••••
|
to get married
••••••
|
heiraten
heiraten
••••••
|
bind, fasten, knot, secure
••••••
|
untie, loosen
••••••
|
tie a knot, tie shoes, tie the rope
••••••
|
Binde den Knoten und beginne dein neues Leben!
••••••
|
|
🪢
••••••
|
/taɪt/
adjective
(taɪt)
••••••
|
- •••••• |
eng
eng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
firmly held in place, not loose or slack
••••••
|
The knot was too tight to untie. |
Der Knoten war zu eng, um ihn zu lösen.
Der Knoten war zu eng, um ihn zu lösen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
firm, secure, stiff, taut
••••••
|
loose, slack
••••••
|
tight grip, tight fit, tight knot
••••••
|
Eng (tight) - alles festzurren!
••••••
|
|
🔩
••••••
|
/ˈtaɪtən/
verb
(taɪtn)
••••••
|
•••••• |
anziehen
anziehen
••••••
|
tightened
taɪtend
••••••
|
tightened
taɪtend
••••••
|
tightens
taɪtens
••••••
|
tightening
taɪtening
••••••
|
to make something become tighter or more firmly fixed
••••••
|
He tightened the screw with a wrench.
Er zog die Schraube mit einem Schraubenschlüssel fest.
••••••
|
Er zog die Schraube mit einem Schraubenschlüssel fest.
Er zog die Schraube mit einem Schraubenschlüssel fest.
••••••
|
tighten one's belt
den Gürtel enger schnallen
••••••
|
to spend less money; to be more economical
••••••
|
den Gürtel enger schnallen
den Gürtel enger schnallen
••••••
|
fasten, secure, stiffen, contract, strengthen
••••••
|
loosen, relax, slacken
••••••
|
tighten the screw, tighten control, tighten grip, tighten security
••••••
|
anziehen (tight) bedeutet, es noch fester zu machen 🔩
••••••
|
|
🤏
••••••
|
/ˈtaɪtli/
adverb
(taitli)
••••••
|
- •••••• |
fest; eng
fest; eng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a tight manner; firmly; securely
••••••
|
Hold the rope tightly so you don't fall.
halte das Seil fest, damit du nicht fällst.
••••••
|
Halte das Seil fest, damit du nicht fällst.
Halte das Seil fest, damit du nicht fällst.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
firmly, securely, closely, strongly
••••••
|
loosely, weakly, gently, lightly
••••••
|
hold tightly, grip tightly, packed tightly
••••••
|
Halte das Seil fest, um den Fall zu verhindern.
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/tɪl/
preposition
(til)
••••••
|
- •••••• |
bis
bis
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
up to the time of; until
••••••
|
She waited till midnight for his call.
Sie wartete bis Mitternacht auf seinen Anruf.
••••••
|
Sie wartete bis Mitternacht auf seinen Anruf.
Sie wartete bis Mitternacht auf seinen Anruf.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
until, up to, before, pending
••••••
|
after, since
••••••
|
till now, till late, till tomorrow, wait till
••••••
|
Till bedeutet 'bis' — warten bis Mitternacht auf den Anruf.
••••••
|
|
🌲
••••••
|
/ˈtɪmbər/
noun
(timbā)
••••••
|
- •••••• |
Holz
Holz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
wood prepared for use in building and carpentry
••••••
|
The house was built entirely from local timber. |
Das Haus wurde vollständig aus lokalem Holz gebaut.
Das Haus wurde vollstaendig aus lokalem Holz gebaut.
••••••
|
shiver me timbers |
an expression of surprise or astonishment
••••••
|
Ausdruck des Staunens oder Erstaunens
Ausdruck des Staunens oder Erstaunens
••••••
|
wood, lumber, logs, planks, beam
••••••
|
metal, concrete
••••••
|
timber industry, timber house, cut timber, timber supply
••••••
|
Timber bedeutet Holz 🌲 — denk daran, ‘Timber house’ bedeutet Holzhaus.
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/taɪm/
noun
(taim)
••••••
|
- •••••• |
Zeit
zeit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
••••••
|
I don’t have enough time to finish the project. |
Ich habe nicht genug Zeit, um das Projekt zu beenden.
Ich habe nicht genug Zeit, um das Projekt zu beenden.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
moment, duration, period, interval
••••••
|
eternity, infinity
••••••
|
spend time, waste time, save time, take time
••••••
|
ZEIT (time) flies when you're having fun!
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/ˈtaɪmli/
adjective
(taimli)
••••••
|
- •••••• |
rechtzeitig
rechtzeitig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Done or occurring at a favorable or useful time; opportune.
••••••
|
Her timely advice helped me avoid a big mistake.
her taimli advais helpd mi avoid a big mistake.
••••••
|
Ihr rechtzeitiger Rat half mir, einen großen Fehler zu vermeiden.
ihr rechtzeitiger rat half mir einen grossen fehler zu vermeiden.
••••••
|
timely intervention
taimli intervenchon
••••••
|
An action taken at the right moment to prevent harm or improve a situation
••••••
|
rechtzeitiges Eingreifen
rechtzeitiges eingreifen
••••••
|
prompt, punctual, appropriate, suitable, convenient
••••••
|
late, delayed, untimely
••••••
|
timely manner, timely advice, timely response, timely action
••••••
|
Timely → 'time' + 'ly' means 'on time' → in German 'rechtzeitig'.
••••••
|
|
📅
••••••
|
/ˈtaɪm.teɪ.bəl/
noun
(taɪmˈteɪbəl)
••••••
|
- •••••• |
fahrplan
fahrplan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a schedule showing planned activities or events at particular times
••••••
|
Please check the train timetable for departure times.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
••••••
|
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
schedule, agenda, program, itinerary
••••••
|
spontaneity, improvisation
••••••
|
train timetable, school timetable, bus timetable
••••••
|
Der Fahrplan zeigt Ihnen die Zeiten der Zugabfahrten.
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/ˈtaɪmɪŋ/
noun
(taiming)
••••••
|
- •••••• |
Zeitpunkt
Zeitpunkt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the choice, judgment, or control of when something should be done
••••••
|
Good timing is essential in business negotiations. |
Gutes Timing ist in Geschäftsgesprächen entscheidend.
Gutes Timing ist in Geschäftsgesprächen entscheidend.
••••••
|
perfect timing |
doing something at exactly the right moment
••••••
|
perfektes Timing
perfektes Timing
••••••
|
scheduling, coordination, planning, arrangement, rhythm
••••••
|
delay, misjudgment
••••••
|
good timing, bad timing, timing issue, timing control
••••••
|
Time + ing = Timing ⏰ — den richtigen Moment abwarten!
••••••
|
|
🥫
••••••
|
/tɪn/
noun
(tin)
••••••
|
- •••••• |
Dose
Dose
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a metal container; a chemical element (Sn)
••••••
|
She bought a tin of biscuits from the store.
Sie kaufte eine Dose Kekse im Laden.
••••••
|
Sie kaufte eine Dose Kekse im Laden.
Sie kaufte eine Dose Kekse im Laden.
••••••
|
in a tin
in einer Dose
••••••
|
packed or contained in a tin container
••••••
|
in einer Dose
in einer Dose
••••••
|
can, container, box, metal case
••••••
|
plastic container, bag
••••••
|
tin can, tin foil, tin box, tin of cookies
••••••
|
Dose = tin, einfach zu merken.
••••••
|
|
🐭
••••••
|
/ˈtaɪ.ni/
adjective
(taɪni)
••••••
|
- •••••• |
sehr klein; winzig
zehr klain; vintsig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely small in size or amount
••••••
|
The baby bird was tiny and helpless.
ðə beɪbi bɜːrd wəz ˈtaɪni ənd ˈhɛlpləs.
••••••
|
Das Babyvögelchen war sehr klein und hilflos.
Das Babyvögelchen war sehr klein und hilflos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
small, miniature, microscopic, minute, little
••••••
|
huge, enormous, gigantic, massive, large
••••••
|
tiny house, tiny amount, tiny details, tiny steps
••••••
|
Tiny in German is 'sehr klein', think of a tiny little German bird!
••••••
|
|
💡
••••••
|
/tɪp/
noun
(tip)
••••••
|
- •••••• |
tipp
tipp
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small but useful piece of advice
••••••
|
I received a tip on how to improve my presentation. |
Ich habe einen Tipp erhalten, wie ich meine Präsentation verbessern kann.
Ich habe einen Tipp erhalten, wie ich meine Praesentation verbessern kann.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hint, suggestion, advice, clue
••••••
|
misguidance
••••••
|
give a tip, follow a tip, valuable tip
••••••
|
Remember the tip of your pen for clear writing!
••••••
|
|
🚗
••••••
|
/taɪər/
noun
(taier)
••••••
|
- •••••• |
Reifen
Reifen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a rubber covering around a wheel
••••••
|
The car’s tire burst on the highway.
Der Reifen des Autos platzte auf der Autobahn.
••••••
|
Der Reifen des Autos platzte auf der Autobahn.
Der Reifen des Autos platzte auf der Autobahn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wheel, rubber, rim
••••••
|
- •••••• |
flat tire, spare tire, tire pressure
••••••
|
Reifen helfen Ihrem Auto, sanft zu rollen!
••••••
|
|
😴
••••••
|
/taɪəd/
adjective
(taɪəd)
••••••
|
- •••••• |
müde
müde
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling exhausted; in need of sleep or rest
••••••
|
I am too tired to continue working.
Ich bin zu müde, um weiterzuarbeiten.
••••••
|
Ich bin zu müde, um weiterzuarbeiten.
Ich bin zu müde, um weiterzuarbeiten.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exhausted, weary, fatigued, drained, worn out
••••••
|
energetic, refreshed, alert, vigorous, rested
••••••
|
tired eyes, tired voice, feel tired, getting tired
••••••
|
müde = zu müde, um weiterzuarbeiten
••••••
|
|
😴
••••••
|
/ˈtaɪə.səm/
adjective
(ˈtaɪərsəm)
••••••
|
- •••••• |
ermüdend; langweilig
ermüdend; langweilig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing weariness or boredom; tedious
••••••
|
The long lecture was tiresome and repetitive. |
Die lange Vorlesung war ermüdend und wiederholend.
Die lange Vorlesung war ermüdend und wiederholend.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
boring, tedious, wearisome, dull
••••••
|
interesting, exciting, engaging, stimulating
••••••
|
tiresome task, tiresome journey, tiresome work
••••••
|
Ermüdung und Langeweile helfen, sich an dieses Wort zu erinnern.
••••••
|
|
😫
••••••
|
/ˈtaɪərɪŋ/
adjective
(tairing)
••••••
|
- •••••• |
anstrengend
anstrengend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing someone to feel exhausted or in need of rest
••••••
|
The long journey was extremely tiring.
Die lange Reise war äußerst tiring.
••••••
|
Die lange Reise war äußerst anstrengend.
Die lange Reise war aeußerst anstrengend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exhausting, fatiguing, draining, wearying
••••••
|
refreshing, invigorating
••••••
|
tiring day, tiring task, tiring journey
••••••
|
Anstrengend = exhausting; remember DE 'strengend' sounds like 'straining'
••••••
|
|
🧻
••••••
|
/ˈtɪʃ.uː/
noun
(tissju)
••••••
|
- •••••• |
Taschentuch
taschentuch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a piece of soft absorbent paper or fabric
••••••
|
She used a tissue to wipe her nose. |
Sie benutzte ein Taschentuch, um ihre Nase abzuwischen.
Sie benutzte ein Taschentuch, um ihre Nase abzuwischen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
paper, napkin, cloth, handkerchief
••••••
|
none
••••••
|
tissue paper, facial tissue, soft tissue
••••••
|
Taschentuch für die Nase - Tissue for wiping your nose
••••••
|
|
📖
••••••
|
/ˈtaɪ.təl/
noun
(taɪtəl)
••••••
|
- •••••• |
Titel; Rang; Würde
taitel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
••••••
|
The title of the book is very interesting. |
Der Titel des Buches ist sehr interessant.
Der Titel des Buches ist sehr interessant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heading, name, caption, designation
••••••
|
subtitle, content, body
••••••
|
book title, job title, movie title
••••••
|
Der Titel eines Buches ist entscheidend, genauso wie der Titel eines Adligen.
••••••
|
|
➡️
••••••
|
/tuː/
preposition
(tu)
••••••
|
- •••••• |
zu
zu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used for expressing motion or direction
••••••
|
She is going to the market.
Sie geht zum Markt.
••••••
|
Sie geht zum Markt.
Sie geht zum Markt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
toward, towards, in the direction of
••••••
|
from
••••••
|
go to, travel to, turn to
••••••
|
To - Zu (zu) gehen - You go
••••••
|
|
🚬
••••••
|
/təˈbækoʊ/
noun
(tabak)
••••••
|
- •••••• |
tabak
tabak
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
••••••
|
He stopped smoking tobacco after his health scare. |
Er hörte auf, Tabak zu rauchen, nachdem er gesundheitliche Probleme hatte.
Er hörte auf, Tabak zu rauchen, nachdem er gesundheitliche Probleme hatte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cigarettes, cigars, nicotine
••••••
|
none
••••••
|
tobacco leaves, tobacco smoke, chewing tobacco
••••••
|
Tabak = Tabak rauchen macht den Kopf rau!
••••••
|
|
📅
••••••
|
/təˈdeɪ/
noun, adverb
(toʊˈdeɪ)
••••••
|
- •••••• |
heute
heute
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
on this present day
••••••
|
She has a meeting today.
Sie hat heute ein Treffen.
••••••
|
Sie hat heute ein Treffen.
Sie hat heute ein Treffen.
••••••
|
here today, gone tomorrow
hier heute, morgen weg
••••••
|
something temporary or short-lived
••••••
|
hier heute, morgen weg
hier heute, morgen weg
••••••
|
now, currently, presently, nowadays
••••••
|
yesterday, tomorrow
••••••
|
today only, happening today, today morning, today evening
••••••
|
HEUTE ist heute - erinnere dich heute.
••••••
|
|
🦶
••••••
|
/toʊ/
noun
(toh)
••••••
|
- •••••• |
Zehe
zehe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
any of the five digits at the end of the human foot
••••••
|
He injured his toe while playing football. |
Er verletzte sich seinen Zeh, als er Fußball spielte.
Er verletzte sich seinen Zeh, als er Fußball spielte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
foot, digit, appendage
••••••
|
none
••••••
|
toe injury, big toe, pinky toe
••••••
|
Toe = Zehe, er hat den Ball mit der Zehe getroffen.
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/təˈɡeðər/
adverb
(together)
••••••
|
- •••••• |
zusammen
zusammen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
with each other; in unity; at the same time
••••••
|
We should work together to solve this problem.
Wir sollten zusammenarbeiten, um dieses Problem zu lösen.
••••••
|
Wir sollten zusammenarbeiten, um dieses Problem zu lösen.
Wir sollten zusammenarbeiten, um dieses Problem zu lösen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
jointly, collectively, unitedly
••••••
|
separately, apart, alone
••••••
|
work together, come together, live together
••••••
|
In German, 'zusammen' means together, like working together in a 'Zentrum.'
••••••
|
|
🚽
••••••
|
/ˈtɔɪlət/
noun
(toilet)
••••••
|
- •••••• |
toilette
toilette
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fixture used for the disposal of human waste
••••••
|
The public toilet was clean and well maintained. |
Die öffentliche Toilette war sauber und gut gepflegt.
Die oeffentliche toilette war sauber und gut gepflegt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lavatory, restroom, bathroom, washroom, loo
••••••
|
kitchen, bedroom
••••••
|
public toilet, flush toilet, toilet paper, toilet seat
••••••
|
Toilette 🚽, erinner dich, auch auf Deutsch heißt es so!
••••••
|
|
🤲
••••••
|
/ˈtɒlərəns/
noun
(tolerants)
••••••
|
- •••••• |
Toleranz
Toleranz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The ability or willingness to accept or endure differences, behaviors, or opinions without hostility.
••••••
|
Her tolerance for different cultures impressed everyone. |
Ihre Toleranz gegenüber verschiedenen Kulturen beeindruckte alle.
Ihre Toleranz gegenueber verschiedenen Kulturen beeindruckte alle.
••••••
|
zero tolerance |
A policy of not allowing any violation of rules or standards.
••••••
|
null Toleranz
null Toleranz
••••••
|
acceptance, patience, endurance, open-mindedness, leniency
••••••
|
intolerance, rejection, prejudice
••••••
|
cultural tolerance, religious tolerance, show tolerance, promote tolerance
••••••
|
Toleranz bedeutet Akzeptanz ohne Feindseligkeit.
••••••
|
|
😐
••••••
|
/ˈtɒləreɪt/
verb
(tolerieren)
••••••
|
•••••• |
tolerieren
tolerieren
••••••
|
tolerated
toleriert
••••••
|
tolerated
toleriert
••••••
|
tolerates
toleriert
••••••
|
tolerating
tolerierend
••••••
|
To allow or endure something unpleasant without interference.
••••••
|
The teacher will not tolerate rude behavior.
Der Lehrer wird kein unhöfliches Verhalten tolerieren.
••••••
|
Der Lehrer wird kein unhöfliches Verhalten tolerieren.
Der Lehrer wird kein unhöfliches Verhalten tolerieren.
••••••
|
tolerate no nonsense
keinen Unsinn tolerieren
••••••
|
To be strict and not allow foolish or improper behavior.
••••••
|
keinen Unsinn tolerieren
keinen Unsinn tolerieren
••••••
|
endure, accept, allow, permit, withstand
••••••
|
reject, oppose, forbid
••••••
|
tolerate behavior, tolerate noise, tolerate mistakes, refuse to tolerate
••••••
|
Der Lehrer toleriert unhöfliches Verhalten
••••••
|
|
💰
••••••
|
/toʊl/
noun
(Toll)
••••••
|
- •••••• |
Maut / Schaden
Maut / Schaden
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
••••••
|
The flood took a heavy toll on the village.
Die Flut hat einen hohen Tribut im Dorf gefordert.
••••••
|
Die Flut hat einen hohen Schaden im Dorf verursacht.
Die Flut hat einen hohen Schaden im Dorf verursacht.
••••••
|
take a toll
einen Tribut fordern
••••••
|
To cause harm, damage, or suffering over time.
••••••
|
Schaden verursachen
Schaden verursachen
••••••
|
fee, charge, cost, damage, burden
••••••
|
relief, benefit
••••••
|
pay toll, heavy toll, death toll, take a toll
••••••
|
Toll bedeutet, wenn du nicht zahlst, gibt es Schaden. (take a toll)
••••••
|
|
🍅
••••••
|
/təˈmeɪtoʊ/
noun
(toˈmaːto)
••••••
|
- •••••• |
Tomate
tomate
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a red or yellowish fruit that is typically eaten as a vegetable
••••••
|
I added some tomato to the salad. |
Ich habe etwas Tomate zum Salat hinzugefügt.
Ich habe etwas Tomate zum Salat hinzugefügt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fruit, vegetable, berry
••••••
|
none
••••••
|
tomato sauce, tomato soup, tomato paste
••••••
|
Tomate klingt wie 'morgen', also stell dir vor, du isst morgen eine Tomate!
••••••
|
|
📆
••••••
|
/təˈmɒroʊ/
adverb
(tomorrow)
••••••
|
- •••••• |
morgen
morgen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
on the day after today; in the future
••••••
|
Tomorrow we will visit the museum. |
Morgen werden wir das Museum besuchen.
Morgen werden wir das Museum besuchen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
next day, following day
••••••
|
today, yesterday
••••••
|
tomorrow morning, by tomorrow, tomorrow's meeting
••••••
|
Morgen ist der Tag nach heute
••••••
|
|
🛻
••••••
|
/tʌn/
noun
(ton)
••••••
|
- •••••• |
Tonne
Tonne
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
••••••
|
The truck carried a ton of apples to the market.
Der LKW transportierte eine Tonne Äpfel zum Markt.
••••••
|
Der LKW transportierte eine Tonne Äpfel zum Markt.
Der LKW transportierte eine Tonne Apfel zum Markt.
••••••
|
a ton of
eine Tonne
••••••
|
a large amount of something
••••••
|
eine Tonne
eine Tonne
••••••
|
load, heap, mass, bulk, weight
••••••
|
none, little
••••••
|
ton of bricks, ton of work, a ton of money
••••••
|
Picture a 'Tonne' of bratwurst in Germany.
••••••
|
|
🎶
••••••
|
/toʊn/
noun, verb
(Ton)
••••••
|
- •••••• |
Ton
ton
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
tones
Töne
••••••
|
toning
tonen
••••••
|
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
••••••
|
The tone of the letter was very formal.
Der Ton des Briefes war sehr formell.
••••••
|
Der Ton des Briefes war sehr formell.
Der Ton des Briefes war sehr formell.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
style, manner, attitude, approach
••••••
|
discord, harshness
••••••
|
tone of voice, tone of conversation, tone of the message
••••••
|
Tone in music is like the tone in your voice!
••••••
|
|
👅
••••••
|
/tʌŋ/
noun
(tʌŋ)
••••••
|
- •••••• |
Zunge
Zunge
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fleshy muscular organ in the mouth used for tasting, swallowing, and speaking
••••••
|
She stuck out her tongue playfully. |
Sie streckte spielerisch ihre Zunge heraus.
Sie streckte spielerisch ihre Zunge heraus.
••••••
|
Cat got your tongue? |
used when someone is unexpectedly silent or unable to speak
••••••
|
Hat der Katze die Zunge verschlagen?
Hat der Katze die Zunge verschlagen?
••••••
|
mouth, speech organ, language
••••••
|
none
••••••
|
tongue tied, tongue twister, tongue of a shoe
••••••
|
Die Zunge ist ein Werkzeug zum Schmecken, genau wie Katzen oft still sind.
••••••
|
|
🌙
••••••
|
/təˈnaɪt/
adverb
(tonait)
••••••
|
- •••••• |
heute Abend
heute abend
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
during the night of today; this evening
••••••
|
Tonight we are going to watch a movie. |
Heute Abend schauen wir einen Film.
Heute Abend schauen wir einen Film.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
this evening, this night
••••••
|
this morning, last night
••••••
|
tonight's show, see you tonight, tonight only
••••••
|
Heute Abend gibt es einen Film zu sehen.
••••••
|
|
😔
••••••
|
/tuː/
adverb
(tu)
••••••
|
- •••••• |
zu viel
zu viel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
••••••
|
She is too tired to continue working. |
Sie ist zu müde, um weiterzuarbeiten.
Sie ist zu müde, um weiterzuarbeiten.
••••••
|
too good to be true |
something that seems so perfect that it is hard to believe it is real
••••••
|
zu gut, um wahr zu sein
zu gut, um wahr zu sein
••••••
|
excessively, overly, extremely, very
••••••
|
barely, slightly, moderately
••••••
|
too much, too late, too many, too hard
••••••
|
Zu viel Tee macht dich 'zu' müde – Zu viel Tee macht dich 'zu' müde.
••••••
|
|
🔧
••••••
|
/tuːl/
noun
(tuhl)
••••••
|
- •••••• |
Werkzeug
Werkzeug
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a device or implement used to carry out a particular function
••••••
|
He used a hammer as a tool to fix the chair. |
Er benutzte einen Hammer als Werkzeug, um den Stuhl zu reparieren.
Er benutzte einen Hammer als Werkzeug, um den Stuhl zu reparieren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
instrument, device, gadget, implement
••••••
|
toy, decoration
••••••
|
power tool, hand tool, tool kit, garden tool
••••••
|
Tools help you ‘tool’ your way through problems – Werkzeuge helfen Ihnen, Probleme zu lösen.
••••••
|
|
🦷
••••••
|
/tuːθ/
noun
(tuːθ)
••••••
|
- •••••• |
Zahn
tsahn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
each of the hard, pointed structures in the mouth used for biting and chewing food
••••••
|
He has a toothache and needs to see the dentist. |
Er hat Zahnschmerzen und muss zum Zahnarzt gehen.
Er hat Zahnschmerzen und muss zum Zahnarzt gehen.
••••••
|
a tooth for a tooth |
an eye for an eye; retribution
••••••
|
Auge um Auge
Auge um Auge
••••••
|
fang, molar, incisor, canine
••••••
|
gum
••••••
|
toothbrush, tooth paste, tooth decay, tooth fairy
••••••
|
Zahnweh ist schlimm – Zahn = schlimm
••••••
|
|
🔝
••••••
|
/tɒp/
noun
(top)
••••••
|
- •••••• |
Spitze
spitze
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the highest or uppermost point, part, or surface of something
••••••
|
The book is on the top shelf.
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
••••••
|
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
••••••
|
top of the world
an der Spitze der Welt
••••••
|
feeling extremely happy or successful
••••••
|
an der Spitze der Welt
an der spitze der welt
••••••
|
summit, peak, pinnacle, apex
••••••
|
bottom, base
••••••
|
top priority, top scorer, top rated, top of the list
••••••
|
Top of the world, where happiness reaches – an der Spitze der Welt, wo das Glück erreicht.
••••••
|
|
💬
••••••
|
/ˈtɒpɪk/
noun
(tʰɔːpɪk)
••••••
|
- •••••• |
Thema
thema
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a subject of conversation, discussion, or writing
••••••
|
The topic of the meeting was company expansion. |
Das Thema der Besprechung war die Erweiterung des Unternehmens.
Das Thema der Besprechung war die Erweiterung des Unternehmens.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
subject, theme, issue, matter
••••••
|
digression, aside
••••••
|
discussion topic, popular topic, hot topic, main topic
••••••
|
Topics make discussions tick – Themen machen Diskussionen lebendig.
••••••
|
|
🔦
••••••
|
/tɔːrtʃ/
noun
(Torsch)
••••••
|
- •••••• |
Taschenlampe / Fackel
taschenlampe / fackel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
••••••
|
Use the torch to find your way in the dark.
Benutze die Taschenlampe, um dich im Dunkeln zurechtzufinden.
••••••
|
Benutze die Taschenlampe, um dich im Dunkeln zurechtzufinden.
benutze die taschenlampe um dich im dunkeln zurechtzufinden
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flashlight, lamp, beacon
••••••
|
darkness, blackout
••••••
|
electric torch, pocket torch, torch light, shine the torch
••••••
|
TorCH dein Weg ins Licht: Tor = gate, CH = ch sound, mix deutsch und english to remember Taschenlampe
••••••
|
|
🌪️
••••••
|
/tɔːrˈneɪdoʊ/
noun
(tornado)
••••••
|
- •••••• |
tornado
tornado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
••••••
|
The tornado destroyed several houses in the village. |
Der Tornado zerstörte mehrere Häuser im Dorf
Der Tornado zerstorte mehrere Häuser im Dorf
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
twister, cyclone, whirlwind, storm
••••••
|
calm, stillness
••••••
|
violent tornado, tornado warning, tornado path, tornado damage
••••••
|
Tornado - alles wird herumgewirbelt, wie in einem Sturm
••••••
|
|
🐢
••••••
|
/ˈtɔːr.təs/
noun
(tortoise)
••••••
|
- •••••• |
Schildkröte
Schildkroete
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A slow-moving land reptile with a hard shell.
••••••
|
The tortoise slowly crossed the garden.
Die Schildkröte überquerte langsam den Garten
••••••
|
Die Schildkröte überquerte langsam den Garten.
Die Schildkroete ueberquerte langsam den Garten.
••••••
|
slow as a tortoise
langsam wie eine Schildkröte
••••••
|
very slow
••••••
|
langsam wie eine Schildkröte
langsam wie eine Schildkroete
••••••
|
terrapin, chelonian, testudine, shelled reptile
••••••
|
hare, rabbit
••••••
|
tortoise shell, tortoise race, tortoise pace
••••••
|
Denke an 'Schildkroete', die langsam geht
••••••
|
|
😣
••••••
|
/ˈtɔːtʃər/
noun
(tortur)
••••••
|
- •••••• |
Folter
folter
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
••••••
|
He was subjected to torture during the interrogation.
Er wurde während des Verhörs gefoltert.
••••••
|
Er wurde während des Verhörs gefoltert.
Er wurde während des Verhörs gefoltert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
torment, agony, suffering, pain
••••••
|
comfort, relief
••••••
|
subject to torture, torture methods, inflicted torture
••••••
|
Folter als extreme Strafe, die Schmerzen verursacht.
••••••
|
|
🎲
••••••
|
/tɔs/
verb
(tɔs)
••••••
|
- •••••• |
leicht werfen
leicht werfen
••••••
|
tossed
tɔst
••••••
|
tossed
tɔst
••••••
|
tosses
tɔses
••••••
|
tossing
tɔsɪŋ
••••••
|
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
••••••
|
He tossed the keys onto the table.
Er warf die Schlüssel auf den Tisch.
••••••
|
Er warf die Schlüssel auf den Tisch.
Er warf die Schluessel auf den Tisch.
••••••
|
toss and turn
sich hin und her wälzen
••••••
|
to move around restlessly in bed without being able to sleep
••••••
|
sich hin und her wälzen
sich hin und her waelzen
••••••
|
throw, fling, pitch, hurl
••••••
|
catch, hold, retain
••••••
|
toss a coin, toss away, toss out, toss salad
••••••
|
Toss wie der Münzwurf im Fußball.
••••••
|
|
🧮
••••••
|
/ˈtoʊ.təl/
adjective, noun, verb
(total)
••••••
|
- •••••• |
gesamt
gesamt
••••••
|
totaled
totalisiert
••••••
|
totaled
totalisiert
••••••
|
totals
totals
••••••
|
totaling
totalisierend
••••••
|
the whole amount; complete
••••••
|
The total cost was too high.
Die Gesamtkosten waren zu hoch.
••••••
|
Die Gesamtkosten waren zu hoch.
Die Gesamtkosten waren zu hoch.
••••••
|
a total loss
ein totaler Verlust
••••••
|
completely destroyed or ruined
••••••
|
ein totaler Verlust
ein totaler Verlust
••••••
|
whole, complete, sum, entire
••••••
|
partial, incomplete
••••••
|
total cost, total amount, total failure, grand total
••••••
|
Total bedeutet vollständig – denke daran, dass total das Ganze umfasst.
••••••
|
|
💯
••••••
|
/ˈtoʊtəli/
adverb
(totali)
••••••
|
- •••••• |
vollständig
vollständig
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
completely; entirely; absolutely
••••••
|
I totally agree with your opinion. |
Ich stimme deiner Meinung völlig zu.
Ich stimme deiner Meinung voellig zu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
completely, entirely, absolutely
••••••
|
partially, partly, incompletely
••••••
|
totally different, totally wrong, totally agree
••••••
|
Vollständig zustimmen bedeutet total zustimmen!
••••••
|
|
👆
••••••
|
/tʌtʃ/
verb
(tʌtʃ)
••••••
|
•••••• |
berühren
beruehren
••••••
|
touched
tʌtʃd
••••••
|
touched
tʌtʃd
••••••
|
touches
tʌtʃiz
••••••
|
touching
tʌtʃɪŋ
••••••
|
to put your hand or finger on something; to make physical contact
••••••
|
Please don't touch the wet paint.
Bitte berühren Sie nicht die nasse Farbe.
••••••
|
Bitte berühren Sie nicht die nasse Farbe.
Bitte beruehren Sie nicht die nasse Farbe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
feel, handle, contact, brush
••••••
|
avoid, miss
••••••
|
touch screen, touch gently, lose touch, get in touch
••••••
|
Berühren (to touch) brings a connection!
••••••
|
|
💪
••••••
|
/tʌf/
adjective
(taff)
••••••
|
- •••••• |
zäh
zaeh
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
strong, durable, and difficult to break or deal with
••••••
|
He had a tough day at work. |
Er hatte einen harten Tag bei der Arbeit.
Er hatte einen harten Tag bei der Arbeit.
••••••
|
tough luck |
a phrase used to express sympathy for someone's unfortunate situation
••••••
|
Pech gehabt
Pech gehabt
••••••
|
hard, durable, strong, resilient
••••••
|
soft, weak
••••••
|
tough decision, tough time, tough job
••••••
|
Zäh wie ein Felsen!
••••••
|
|
🧳
••••••
|
/tʊr/
noun/verb
(Tour)
••••••
|
•••••• |
Tour
Tour
••••••
|
toured
tured
••••••
|
toured
tured
••••••
|
tours
Tours
••••••
|
touring
Touring
••••••
|
a journey or trip, often for pleasure, during which you visit different places
••••••
|
They went on a tour of Europe last summer.
Sie gingen letzten Sommer auf eine Tour durch Europa.
••••••
|
Sie gingen letzten Sommer auf eine Tour durch Europa.
Sie gingen letzten Sommer auf eine Tour durch Europa.
••••••
|
grand tour
große Tour
••••••
|
an extended journey through Europe, traditionally taken by wealthy young men in the past
••••••
|
große Tour
große Tour
••••••
|
trip, journey, excursion, voyage, travel
••••••
|
stay, remain
••••••
|
guided tour, world tour, tour bus, tour guide, cultural tour
••••••
|
Tour bedeutet Rundreise — ein Tour bringt dich zu neuen Orten
••••••
|
|
🏆
••••••
|
/ˈtʊənəmənt/
noun
(turn-ah-ment)
••••••
|
•••••• |
Turnier
Turnier
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a competition in which players or teams compete against each other for a prize
••••••
|
The tournament was held in the city center. |
Das Turnier fand im Stadtzentrum statt.
Das Turnier fand im Stadtzentrum statt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
competition, contest, match, championship
••••••
|
friendly game
••••••
|
tournament final, tournament winner, tennis tournament
••••••
|
Ein Turnier ist ein Wettbewerb, bei dem die Spieler um den Preis kämpfen!
••••••
|