Lesson 107
/
/

Lesson 107 - Basculement de Masque

Émoji
Mot Images Traduction Passé Participe Passé Troisième Personne du Singulier Gérondif Signification Phrase d'Exemple Traduction de la Phrase d'Exemple Expression d'Exemple Signification de l'Expression d'Exemple Traduction de l'Expression d'Exemple Synonymes Antonymes Collocations Mnémonique
🎀
••••••
/taɪ/
verb
(taï)
••••••
••••••
attacher
attacher
••••••
tied
taïd
••••••
tied
taïd
••••••
ties
taïz
••••••
tying
taïng
••••••
to fasten or bind with a knot or string
••••••

He tied his shoes before leaving.

il a attaché ses chaussures avant de partir.
••••••
il a attaché ses chaussures avant de partir.
il a attaché ses chaussures avant de partir.
••••••

tie the knot

faire le nœud
••••••
to get married
••••••
se marier
se marier
••••••
bind, fasten, knot, secure
••••••
untie, loosen
••••••
tie a knot, tie shoes, tie the rope
••••••
Attachez le nœud pour commencer un nouveau voyage !
••••••
🪢
••••••
/taɪt/
adjective
(taɪt)
••••••
- ••••••
serré
serré
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
firmly held in place, not loose or slack
••••••

The knot was too tight to untie.

••••••
Le nœud était trop serré pour le défaire.
Le nœud était trop serré pour le défaire.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
firm, secure, stiff, taut
••••••
loose, slack
••••••
tight grip, tight fit, tight knot
••••••
Serre (tight) bien les choses !
••••••
🔩
••••••
/ˈtaɪtən/
verb
(taïtn)
••••••
••••••
serrer
serrer
••••••
tightened
taïtend
••••••
tightened
taïtend
••••••
tightens
taïtens
••••••
tightening
taïtening
••••••
to make something become tighter or more firmly fixed
••••••

He tightened the screw with a wrench.

Il a serré la vis avec une clé à molette.
••••••
Il a serré la vis avec une clé à molette.
Il a serré la vis avec une clé à molette.
••••••

tighten one's belt

serrer sa ceinture
••••••
to spend less money; to be more economical
••••••
serrer sa ceinture
serrer sa ceinture
••••••
fasten, secure, stiffen, contract, strengthen
••••••
loosen, relax, slacken
••••••
tighten the screw, tighten control, tighten grip, tighten security
••••••
serrer (tight) est comme faire quelque chose encore plus serré 🔩
••••••
🤏
••••••
/ˈtaɪtli/
adverb
(taïtli)
••••••
- ••••••
ferme; étroitement
ferme; etroitement
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a tight manner; firmly; securely
••••••

Hold the rope tightly so you don't fall.

tient la corde serrée pour ne pas tomber.
••••••
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
firmly, securely, closely, strongly
••••••
loosely, weakly, gently, lightly
••••••
hold tightly, grip tightly, packed tightly
••••••
Serrer bien la corde pour éviter la chute.
••••••
••••••
/tɪl/
preposition
(til)
••••••
- ••••••
jusqu'à
jusqu'à
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
up to the time of; until
••••••

She waited till midnight for his call.

Elle a attendu jusqu'à minuit pour son appel.
••••••
Elle a attendu jusqu'à minuit pour son appel.
Elle a attendu jusqu'à minuit pour son appel.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
until, up to, before, pending
••••••
after, since
••••••
till now, till late, till tomorrow, wait till
••••••
Till signifie 'jusqu'à' — attendre jusqu'à minuit pour l'appel.
••••••
🌲
••••••
/ˈtɪmbər/
noun
(timber)
••••••
- ••••••
bois
bois
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
wood prepared for use in building and carpentry
••••••

The house was built entirely from local timber.

••••••
La maison a été construite entièrement avec du bois local.
La maison a ete construite entierement avec du bois local.
••••••

shiver me timbers

••••••
an expression of surprise or astonishment
••••••
expression de surprise ou d'étonnement
expression de surprise ou d'etonnement
••••••
wood, lumber, logs, planks, beam
••••••
metal, concrete
••••••
timber industry, timber house, cut timber, timber supply
••••••
Timber signifie bois 🌲 — souviens-toi ‘Timber house’ signifie maison en bois.
••••••
••••••
/taɪm/
noun
(taim)
••••••
- ••••••
temps
temps
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
••••••

I don’t have enough time to finish the project.

••••••
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
moment, duration, period, interval
••••••
eternity, infinity
••••••
spend time, waste time, save time, take time
••••••
TEMPS (time) passes quickly, use it wisely!
••••••
••••••
/ˈtaɪmli/
adjective
(taimli)
••••••
- ••••••
opportun
opportun
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Done or occurring at a favorable or useful time; opportune.
••••••

Her timely advice helped me avoid a big mistake.

er taimli advais elpd mi avoid a big mistake.
••••••
Son conseil opportun m’a aidé à éviter une grosse erreur.
son conseil opportun ma aide a eviter une grosse erreur.
••••••

timely intervention

taimli intervention
••••••
An action taken at the right moment to prevent harm or improve a situation
••••••
intervention opportune
intervention opportune
••••••
prompt, punctual, appropriate, suitable, convenient
••••••
late, delayed, untimely
••••••
timely manner, timely advice, timely response, timely action
••••••
Timely reminds of 'temps' (time), so 'opportun' means at the right time.
••••••
📅
••••••
/ˈtaɪm.teɪ.bəl/
noun
(taɪmˈteɪbəl)
••••••
- ••••••
horaire
horaire
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a schedule showing planned activities or events at particular times
••••••

Please check the train timetable for departure times.

Veuillez vérifier l'horaire du train pour les horaires de départ.
••••••
Veuillez vérifier l'horaire du train pour les horaires de départ.
Veuillez vérifier l'horaire du train pour les horaires de départ.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
schedule, agenda, program, itinerary
••••••
spontaneity, improvisation
••••••
train timetable, school timetable, bus timetable
••••••
L'horaire montre le plan des activités.
••••••
••••••
/ˈtaɪmɪŋ/
noun
(taiming)
••••••
- ••••••
moment opportun
moment opportun
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the choice, judgment, or control of when something should be done
••••••

Good timing is essential in business negotiations.

••••••
Un bon moment est essentiel dans les négociations commerciales.
Un bon moment est essentiel dans les négociations commerciales.
••••••

perfect timing

••••••
doing something at exactly the right moment
••••••
moment parfait
moment parfait
••••••
scheduling, coordination, planning, arrangement, rhythm
••••••
delay, misjudgment
••••••
good timing, bad timing, timing issue, timing control
••••••
Time + ing = Timing ⏰ — choisir le bon moment pour agir!
••••••
🥫
••••••
/tɪn/
noun
(tin)
••••••
- ••••••
boîte
boite
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a metal container; a chemical element (Sn)
••••••

She bought a tin of biscuits from the store.

Elle a acheté une boîte de biscuits au magasin.
••••••
Elle a acheté une boîte de biscuits au magasin.
Elle a achete une boite de biscuits au magasin.
••••••

in a tin

dans une boîte
••••••
packed or contained in a tin container
••••••
dans une boîte
dans une boite
••••••
can, container, box, metal case
••••••
plastic container, bag
••••••
tin can, tin foil, tin box, tin of cookies
••••••
Boîte comme tin, boîte métallique.
••••••
🐭
••••••
/ˈtaɪ.ni/
adjective
(taɪni)
••••••
- ••••••
très petit; minuscule
tre peti; minuscul
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extremely small in size or amount
••••••

The baby bird was tiny and helpless.

lə beɪbi bɜːrd wəz ˈtaɪni ənd ˈhɛlpləs.
••••••
Le bébé oiseau était très petit et sans défense.
Le bébé oiseau était très petit et sans défense.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
small, miniature, microscopic, minute, little
••••••
huge, enormous, gigantic, massive, large
••••••
tiny house, tiny amount, tiny details, tiny steps
••••••
Tiny is like 'très petit' in French, just imagine a tiny French bird!
••••••
💡
••••••
/tɪp/
noun
(tip)
••••••
- ••••••
conseil
conseil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small but useful piece of advice
••••••

I received a tip on how to improve my presentation.

••••••
J'ai reçu un conseil sur la façon d'améliorer ma présentation.
J'ai recu un conseil sur la facon d'ameliorer ma presentation.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hint, suggestion, advice, clue
••••••
misguidance
••••••
give a tip, follow a tip, valuable tip
••••••
Remember the tip of your pen for clear writing!
••••••
🚗
••••••
/taɪər/
noun
(taïr)
••••••
- ••••••
pneu
pneu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a rubber covering around a wheel
••••••

The car’s tire burst on the highway.

Le pneu de la voiture a éclaté sur l'autoroute.
••••••
Le pneu de la voiture a éclaté sur l'autoroute.
Le pneu de la voiture a éclaté sur l'autoroute.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
wheel, rubber, rim
••••••
- ••••••
flat tire, spare tire, tire pressure
••••••
Les pneus permettent à votre voiture de rouler en douceur!
••••••
😴
••••••
/taɪəd/
adjective
(taïréd)
••••••
- ••••••
fatigué
fatigue
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
feeling exhausted; in need of sleep or rest
••••••

I am too tired to continue working.

Je suis trop fatigué pour continuer à travailler.
••••••
Je suis trop fatigué pour continuer à travailler.
Je suis trop fatigué pour continuer à travailler.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
exhausted, weary, fatigued, drained, worn out
••••••
energetic, refreshed, alert, vigorous, rested
••••••
tired eyes, tired voice, feel tired, getting tired
••••••
fatigué = fatigue extrême après une longue journée
••••••
😴
••••••
/ˈtaɪə.səm/
adjective
(taɪərsəm)
••••••
- ••••••
fatigant; ennuyeux
fatigant; ennuyeux
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing weariness or boredom; tedious
••••••

The long lecture was tiresome and repetitive.

••••••
La longue conférence était fatigante et répétitive.
La longue conférence était fatigante et répétitive.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
boring, tedious, wearisome, dull
••••••
interesting, exciting, engaging, stimulating
••••••
tiresome task, tiresome journey, tiresome work
••••••
Associez la fatigue et l'ennui pour mieux se souvenir.
••••••
😫
••••••
/ˈtaɪərɪŋ/
adjective
(tairing)
••••••
- ••••••
fatigant
fatigant
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing someone to feel exhausted or in need of rest
••••••

The long journey was extremely tiring.

Le long voyage était extrêmement tiring.
••••••
Le long voyage était extrêmement fatigant.
Le long voyage etait extremement fatigant
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
exhausting, fatiguing, draining, wearying
••••••
refreshing, invigorating
••••••
tiring day, tiring task, tiring journey
••••••
Fatigant sounds like 'fatigue', easy to connect in French
••••••
🧻
••••••
/ˈtɪʃ.uː/
noun
(tishou)
••••••
- ••••••
mouchoir
mouchoir
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a piece of soft absorbent paper or fabric
••••••

She used a tissue to wipe her nose.

••••••
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
Elle a utilise un mouchoir pour se moucher.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
paper, napkin, cloth, handkerchief
••••••
none
••••••
tissue paper, facial tissue, soft tissue
••••••
Mouchoir pour se moucher - Tissue for wiping your nose
••••••
📖
••••••
/ˈtaɪ.təl/
noun
(taɪtəl)
••••••
- ••••••
titre; titre honorifique; grade
taitel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
••••••

The title of the book is very interesting.

••••••
Le titre du livre est très intéressant.
Le titre du livre est tres interessant
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
heading, name, caption, designation
••••••
subtitle, content, body
••••••
book title, job title, movie title
••••••
Le titre d'un livre, c'est ce qui le définit, tout comme un titre honorifique que l'on accorde aux rois.
••••••
➡️
••••••
/tuː/
preposition
(tou)
••••••
- ••••••
à
a
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used for expressing motion or direction
••••••

She is going to the market.

Elle va au marché.
••••••
Elle va au marché.
Elle va au marché.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
toward, towards, in the direction of
••••••
from
••••••
go to, travel to, turn to
••••••
To - Tu vas (tu) - You go
••••••
🚬
••••••
/təˈbækoʊ/
noun
(tabac)
••••••
- ••••••
tabac
tabak
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
••••••

He stopped smoking tobacco after his health scare.

••••••
Il a arrêté de fumer du tabac après ses problèmes de santé.
Il a arrêté de fumer du tabac après ses problèmes de santé.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
cigarettes, cigars, nicotine
••••••
none
••••••
tobacco leaves, tobacco smoke, chewing tobacco
••••••
Tabac = Tabac qui fait fumer, comme un cigare
••••••
📅
••••••
/təˈdeɪ/
noun, adverb
(tuˈdeɪ)
••••••
- ••••••
aujourd'hui
aujourd'hui
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
on this present day
••••••

She has a meeting today.

Elle a une réunion aujourd'hui.
••••••
Elle a une réunion aujourd'hui.
Elle a une réunion aujourd'hui.
••••••

here today, gone tomorrow

ici aujourd'hui, parti demain
••••••
something temporary or short-lived
••••••
ici aujourd'hui, parti demain
ici aujourd'hui, parti demain
••••••
now, currently, presently, nowadays
••••••
yesterday, tomorrow
••••••
today only, happening today, today morning, today evening
••••••
Aujourd'hui, c'est aujourd'hui - souviens-toi aujourd'hui.
••••••
🦶
••••••
/toʊ/
noun
(to)
••••••
- ••••••
orteil
orteil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
any of the five digits at the end of the human foot
••••••

He injured his toe while playing football.

••••••
Il s'est blessé à l'orteil en jouant au football.
Il s'est blessé à l'orteil en jouant au football.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
foot, digit, appendage
••••••
none
••••••
toe injury, big toe, pinky toe
••••••
Toe = orteil, il a touché le ballon avec son orteil.
••••••
🤝
••••••
/təˈɡeðər/
adverb
(together)
••••••
- ••••••
ensemble
ensemble
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
with each other; in unity; at the same time
••••••

We should work together to solve this problem.

Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
••••••
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
jointly, collectively, unitedly
••••••
separately, apart, alone
••••••
work together, come together, live together
••••••
French speakers know 'ensemble' is together, as in 'ensemble symphony.'
••••••
🚽
••••••
/ˈtɔɪlət/
noun
(toilet)
••••••
- ••••••
toilette
toilette
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a fixture used for the disposal of human waste
••••••

The public toilet was clean and well maintained.

••••••
Les toilettes publiques étaient propres et bien entretenues.
Les toilettes publiques etaient propres et bien entretenues.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
lavatory, restroom, bathroom, washroom, loo
••••••
kitchen, bedroom
••••••
public toilet, flush toilet, toilet paper, toilet seat
••••••
Toilette 🚽, rappelle-toi que c'est aussi le mot français!
••••••
🤲
••••••
/ˈtɒlərəns/
noun
(tolerance)
••••••
- ••••••
tolérance
tolerance
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The ability or willingness to accept or endure differences, behaviors, or opinions without hostility.
••••••

Her tolerance for different cultures impressed everyone.

••••••
Sa tolérance envers les différentes cultures a impressionné tout le monde.
Sa tolerance envers les differentes cultures a impressionne tout le monde.
••••••

zero tolerance

••••••
A policy of not allowing any violation of rules or standards.
••••••
zéro tolérance
zero tolerance
••••••
acceptance, patience, endurance, open-mindedness, leniency
••••••
intolerance, rejection, prejudice
••••••
cultural tolerance, religious tolerance, show tolerance, promote tolerance
••••••
Tolerance en français est tolérance, c'est accepter les différences.
••••••
😐
••••••
/ˈtɒləreɪt/
verb
(tolérer)
••••••
••••••
tolérer
tolérer
••••••
tolerated
toléré
••••••
tolerated
toléré
••••••
tolerates
tolère
••••••
tolerating
tolérant
••••••
To allow or endure something unpleasant without interference.
••••••

The teacher will not tolerate rude behavior.

L'enseignant ne tolérera pas un comportement grossier.
••••••
L'enseignant ne tolérera pas un comportement grossier.
L'enseignant ne tolérera pas un comportement grossier.
••••••

tolerate no nonsense

tolérer les absurdités
••••••
To be strict and not allow foolish or improper behavior.
••••••
ne tolérer aucune absurdité
ne tolérer aucune absurdité
••••••
endure, accept, allow, permit, withstand
••••••
reject, oppose, forbid
••••••
tolerate behavior, tolerate noise, tolerate mistakes, refuse to tolerate
••••••
L'enseignant tolère un comportement grossier
••••••
💰
••••••
/toʊl/
noun
(tôle)
••••••
- ••••••
péage / dommage
peage / dommage
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
••••••

The flood took a heavy toll on the village.

L'inondation a causé un lourd tribut sur le village.
••••••
L'inondation a causé un lourd dommage au village.
L'inondation a cause un lourd dommage au village.
••••••

take a toll

prendre un tribut
••••••
To cause harm, damage, or suffering over time.
••••••
causer du tort
causer du tort
••••••
fee, charge, cost, damage, burden
••••••
relief, benefit
••••••
pay toll, heavy toll, death toll, take a toll
••••••
Toll signifie que si vous ne payez pas, il y aura des dommages. (take a toll)
••••••
🍅
••••••
/təˈmeɪtoʊ/
noun
(toˈmɑto)
••••••
- ••••••
tomate
tomate
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a red or yellowish fruit that is typically eaten as a vegetable
••••••

I added some tomato to the salad.

••••••
J'ai ajouté un peu de tomate à la salade.
J'ai ajouté un peu de tomate à la salade.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
fruit, vegetable, berry
••••••
none
••••••
tomato sauce, tomato soup, tomato paste
••••••
Tomate ressemble à 'demain', alors imagine manger une tomate demain!
••••••
📆
••••••
/təˈmɒroʊ/
adverb
(tomorrow)
••••••
- ••••••
demain
demain
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
on the day after today; in the future
••••••

Tomorrow we will visit the museum.

••••••
Demain, nous visiterons le musée.
Demain, nous visiterons le musée.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
next day, following day
••••••
today, yesterday
••••••
tomorrow morning, by tomorrow, tomorrow's meeting
••••••
Demain vient après aujourd'hui
••••••
🛻
••••••
/tʌn/
noun
(ton)
••••••
- ••••••
tonne
tonne
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
••••••

The truck carried a ton of apples to the market.

Le camion a transporté une tonne de pommes au marché.
••••••
Le camion a transporté une tonne de pommes au marché.
Le camion a transporte une tonne de pommes au marche.
••••••

a ton of

une tonne de
••••••
a large amount of something
••••••
une tonne de
une tonne de
••••••
load, heap, mass, bulk, weight
••••••
none, little
••••••
ton of bricks, ton of work, a ton of money
••••••
Imagine a 'tonne' of cheese in a French market.
••••••
🎶
••••••
/toʊn/
noun, verb
(ton)
••••••
- ••••••
ton
ton
••••••
- •••••• - ••••••
tones
tons
••••••
toning
tonification
••••••
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
••••••

The tone of the letter was very formal.

Le ton de la lettre était très formel.
••••••
Le ton de la lettre était très formel.
Le ton de la lettre etait tres formel.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
style, manner, attitude, approach
••••••
discord, harshness
••••••
tone of voice, tone of conversation, tone of the message
••••••
Tone in music is like the tone in your voice!
••••••
👅
••••••
/tʌŋ/
noun
(tʌŋ)
••••••
- ••••••
langue
langue
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a fleshy muscular organ in the mouth used for tasting, swallowing, and speaking
••••••

She stuck out her tongue playfully.

••••••
Elle sortit sa langue de manière ludique.
Elle sortit sa langue de maniere ludique.
••••••

Cat got your tongue?

••••••
used when someone is unexpectedly silent or unable to speak
••••••
Le chat a-t-il pris ta langue ?
Le chat a-t-il pris ta langue ?
••••••
mouth, speech organ, language
••••••
none
••••••
tongue tied, tongue twister, tongue of a shoe
••••••
La langue est utilisée pour goûter, tout comme les chats sont réputés pour leur silence.
••••••
🌙
••••••
/təˈnaɪt/
adverb
(tonight)
••••••
- ••••••
ce soir
ce soir
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
during the night of today; this evening
••••••

Tonight we are going to watch a movie.

••••••
Ce soir, nous allons regarder un film.
Ce soir, nous allons regarder un film.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
this evening, this night
••••••
this morning, last night
••••••
tonight's show, see you tonight, tonight only
••••••
Ce soir, la magie du cinéma commence.
••••••
😔
••••••
/tuː/
adverb
(tou)
••••••
- ••••••
trop
trop
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
••••••

She is too tired to continue working.

••••••
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
••••••

too good to be true

••••••
something that seems so perfect that it is hard to believe it is real
••••••
trop beau pour être vrai
trop beau pour être vrai
••••••
excessively, overly, extremely, very
••••••
barely, slightly, moderately
••••••
too much, too late, too many, too hard
••••••
Trop de thé vous rend 'trop' fatigué – Trop de thé vous rend 'trop' fatigué.
••••••
🔧
••••••
/tuːl/
noun
(tul)
••••••
- ••••••
outil
outil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a device or implement used to carry out a particular function
••••••

He used a hammer as a tool to fix the chair.

••••••
Il a utilisé un marteau comme outil pour réparer la chaise.
Il a utilise un marteau comme outil pour reparer la chaise.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
instrument, device, gadget, implement
••••••
toy, decoration
••••••
power tool, hand tool, tool kit, garden tool
••••••
Tools help you ‘tool’ your way through problems – les outils vous aident à résoudre des problèmes.
••••••
🦷
••••••
/tuːθ/
noun
(tuth)
••••••
- ••••••
dent
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
each of the hard, pointed structures in the mouth used for biting and chewing food
••••••

He has a toothache and needs to see the dentist.

••••••
Il a mal aux dents et doit voir le dentiste.
Il a mal aux dents et doit voir le dentiste.
••••••

a tooth for a tooth

••••••
an eye for an eye; retribution
••••••
œil pour œil
œil pour œil
••••••
fang, molar, incisor, canine
••••••
gum
••••••
toothbrush, tooth paste, tooth decay, tooth fairy
••••••
Le mal de dents est terrible – dent = mal
••••••
🔝
••••••
/tɒp/
noun
(top)
••••••
- ••••••
sommet
somay
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the highest or uppermost point, part, or surface of something
••••••

The book is on the top shelf.

Le livre est sur l'étagère du haut.
••••••
Le livre est sur l'étagère du haut.
Le livre est sur l'etagere du haut.
••••••

top of the world

au sommet du monde
••••••
feeling extremely happy or successful
••••••
au sommet du monde
au sommet du monde
••••••
summit, peak, pinnacle, apex
••••••
bottom, base
••••••
top priority, top scorer, top rated, top of the list
••••••
Top of the world, where happiness reaches – au sommet du monde, où le bonheur atteint.
••••••
💬
••••••
/ˈtɒpɪk/
noun
(topic)
••••••
- ••••••
sujet
sujet
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a subject of conversation, discussion, or writing
••••••

The topic of the meeting was company expansion.

••••••
Le sujet de la réunion était l'expansion de l'entreprise.
Le sujet de la reunion etait l'expansion de l'entreprise.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
subject, theme, issue, matter
••••••
digression, aside
••••••
discussion topic, popular topic, hot topic, main topic
••••••
Topics make discussions tick – Les sujets font avancer les discussions.
••••••
🔦
••••••
/tɔːrtʃ/
noun
(tortch)
••••••
- ••••••
torche; lampe de poche
tortch
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
••••••

Use the torch to find your way in the dark.

Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
••••••
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
flashlight, lamp, beacon
••••••
darkness, blackout
••••••
electric torch, pocket torch, torch light, shine the torch
••••••
Think Torch equals torche - imagine a torche wearing a beret lighting up the nuit
••••••
🌪️
••••••
/tɔːrˈneɪdoʊ/
noun
(tornado)
••••••
- ••••••
tornade
tornade
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
••••••

The tornado destroyed several houses in the village.

••••••
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village
La tornade a detruit plusieurs maisons dans le village
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
twister, cyclone, whirlwind, storm
••••••
calm, stillness
••••••
violent tornado, tornado warning, tornado path, tornado damage
••••••
Tornade - tout est emporté par le vent violent
••••••
🐢
••••••
/ˈtɔːr.təs/
noun
(tortoise)
••••••
- ••••••
tortue
tortue
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A slow-moving land reptile with a hard shell.
••••••

The tortoise slowly crossed the garden.

La tortue a traversé lentement le jardin
••••••
La tortue a traversé lentement le jardin.
La tortue a traverse lentement le jardin.
••••••

slow as a tortoise

lent comme une tortue
••••••
very slow
••••••
lent comme une tortue
lent comme une tortue
••••••
terrapin, chelonian, testudine, shelled reptile
••••••
hare, rabbit
••••••
tortoise shell, tortoise race, tortoise pace
••••••
Pense à la 'tortue' et sa lenteur
••••••
😣
••••••
/ˈtɔːtʃər/
noun
(torture)
••••••
- ••••••
torture
torture
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
••••••

He was subjected to torture during the interrogation.

Il a été soumis à la torture pendant l'interrogatoire.
••••••
Il a été soumis à la torture pendant l'interrogatoire.
Il a été soumis à la torture pendant l'interrogatoire.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
torment, agony, suffering, pain
••••••
comfort, relief
••••••
subject to torture, torture methods, inflicted torture
••••••
La torture comme une méthode de punition intense.
••••••
🎲
••••••
/tɔs/
verb
(tɔs)
••••••
- ••••••
lancer légèrement
lancer legerement
••••••
tossed
tɔst
••••••
tossed
tɔst
••••••
tosses
tɔz
••••••
tossing
tɔzɪŋ
••••••
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
••••••

He tossed the keys onto the table.

Il a lancé les clés sur la table.
••••••
Il a lancé les clés sur la table.
Il a lance les cles sur la table.
••••••

toss and turn

se retourner dans son lit
••••••
to move around restlessly in bed without being able to sleep
••••••
se retourner dans son lit
se retourner dans son lit
••••••
throw, fling, pitch, hurl
••••••
catch, hold, retain
••••••
toss a coin, toss away, toss out, toss salad
••••••
Toss, comme le lancer de pièces dans le sport.
••••••
🧮
••••••
/ˈtoʊ.təl/
adjective, noun, verb
(total)
••••••
- ••••••
total
total
••••••
totaled
totalisé
••••••
totaled
totalisé
••••••
totals
totaux
••••••
totaling
totalisant
••••••
the whole amount; complete
••••••

The total cost was too high.

Le coût total était trop élevé.
••••••
Le coût total était trop élevé.
Le coût total était trop élevé.
••••••

a total loss

une perte totale
••••••
completely destroyed or ruined
••••••
une perte totale
une perte totale
••••••
whole, complete, sum, entire
••••••
partial, incomplete
••••••
total cost, total amount, total failure, grand total
••••••
Total signifie complet – tout compris dans le total.
••••••
💯
••••••
/ˈtoʊtəli/
adverb
(totali)
••••••
- ••••••
totalement
totalement
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
completely; entirely; absolutely
••••••

I totally agree with your opinion.

••••••
Je suis totalement d'accord avec ton opinion.
je suis totalement d'accord avec ton opinion
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
completely, entirely, absolutely
••••••
partially, partly, incompletely
••••••
totally different, totally wrong, totally agree
••••••
Totally, c'est complètement dans toutes les situations!
••••••
👆
••••••
/tʌtʃ/
verb
(tʌtʃ)
••••••
••••••
toucher
toucher
••••••
touched
tʌtʃd
••••••
touched
tʌtʃd
••••••
touches
tʌtʃiz
••••••
touching
tʌtʃɪŋ
••••••
to put your hand or finger on something; to make physical contact
••••••

Please don't touch the wet paint.

S'il vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
••••••
S'il vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
Sil vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
feel, handle, contact, brush
••••••
avoid, miss
••••••
touch screen, touch gently, lose touch, get in touch
••••••
Toucher something (toucher) and you will feel it!
••••••
💪
••••••
/tʌf/
adjective
(taf)
••••••
- ••••••
dur
dur
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
strong, durable, and difficult to break or deal with
••••••

He had a tough day at work.

••••••
Il a eu une journée difficile au travail.
Il a eu une journee difficile au travail.
••••••

tough luck

••••••
a phrase used to express sympathy for someone's unfortunate situation
••••••
mauvaise chance
mauvaise chance
••••••
hard, durable, strong, resilient
••••••
soft, weak
••••••
tough decision, tough time, tough job
••••••
Dur comme une pierre!
••••••
🧳
••••••
/tʊr/
noun/verb
(tour)
••••••
••••••
tour
tour
••••••
toured
tourd
••••••
toured
tourd
••••••
tours
tours
••••••
touring
touring
••••••
a journey or trip, often for pleasure, during which you visit different places
••••••

They went on a tour of Europe last summer.

Ils sont partis en tournée en Europe l'été dernier.
••••••
Ils sont partis en tournée en Europe l'été dernier.
Ils sont partis en tournée en Europe l'été dernier.
••••••

grand tour

grand tour
••••••
an extended journey through Europe, traditionally taken by wealthy young men in the past
••••••
grand tour
grand tour
••••••
trip, journey, excursion, voyage, travel
••••••
stay, remain
••••••
guided tour, world tour, tour bus, tour guide, cultural tour
••••••
Tour signifie tournée — un tour complet vous amène à des lieux nouveaux
••••••
🏆
••••••
/ˈtʊənəmənt/
noun
(tour-nah-mon)
••••••
••••••
tournoi
tournoi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a competition in which players or teams compete against each other for a prize
••••••

The tournament was held in the city center.

••••••
Le tournoi a eu lieu au centre-ville.
Le tournoi a eu lieu au centre-ville.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
competition, contest, match, championship
••••••
friendly game
••••••
tournament final, tournament winner, tennis tournament
••••••
Le tournoi est l'endroit où les joueurs se battent pour le prix!
••••••