🌄origin (オリジン)

noun
/ˈɒr.ɪ.dʒɪn/
起源 (kigen)

意味

the point or place where something begins or is created
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
意味の翻訳
何かが始まる場所または創造される場所
nanika ga hajimaru basho mata wa sozo sareru basho

例文

The river has its origin in the mountains.

その川は山々に起源を持っています。
Sono kawa wa yamayama ni kigen o motteimasu.

Scientists are studying the origin of the universe.

科学者たちは宇宙の起源を研究しています。
Kagakusha-tachi wa uchū no kigen o kenkyū shiteimasu.

表現例

point of origin
起源点
kigendian

同義語

beginning, source, root, start, genesis
エントリー 1
beginning, source, root, start, genesis
エントリー 2
source, beginning, start, root

対義語

end, conclusion, result, outcome
エントリー 1
end, conclusion
エントリー 2
end, conclusion, result, outcome

コロケーション

country of origin, place of origin, origin story, unknown origin, trace origin
エントリー 1
country of origin, place of origin, origin story, unknown origin
エントリー 2
country of origin, origin story, trace origin

その他の例文

This plan is different from the original one.

この計画は元の計画とは異なります。
Kono keikaku wa moto no keikaku towa kotonarimasu.

This plan is different from the original plan.

この計画は当初の計画とは異なります。
Kono keikaku wa tosho no keikaku towa kotonarimasu.

I am originally from India, and now settled in England.

私はインド出身で、現在イングランドに定住しています。
Watashi wa Indo shusshin de, genzai Ingurando ni teijū shiteimasu.

I live in Dhaka now, but I am originally from Chittagong.

今はダッカに住んでいますが、もともとはチッタゴン出身です。
Ima wa Dakka ni sunde imasu ga, motomoto wa Chittagong shusshin desu.

I am originally from Bangladesh, and now settled in Dhaka.

私はもともとバングラデシュ出身で、現在ダッカに住んでいます。
Watashi wa motomoto Banguradeshu shusshin de, genzai Dakkā ni sundeimasu.

We need to trace back to find where the problem originated.

問題がどこで発生したかを見つけるために、遡って調べる必要があります。
Mondai ga doko de hassei shita ka o mitsukeru tame ni, sakanobotte shiraberu hitsuyō ga arimasu.

I am originally from America, and now settled in Chattogram.

私はアメリカ出身で、今はチャットグラムに定住しています。
Watashi wa Amerika shusshin de, ima wa Chattogram ni teijū shiteimasu.

The color of this shirt does not match the original picture.

このシャツの色は元の写真と一致しません。
Kono shatsu no iro wa moto no shashin to itchi shimasen.

Your idea is original and creative, but the implementation plan should be more specific.

あなたのアイデアは独創的で創造的ですが、実行計画はもっと具体的であるべきです。
Anata no aidea wa dokusōteki de sōzōtekidesu ga, jikkō keikaku wa motto gutaitekidearu bekidesu.

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport and eventually restore the car to its original condition as a weekend project.

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して20年以上かけて集めた工具で修理しオーナーが再び毎朝仕事に車で行けるようにし高い公共交通機関にお金を使わなくて済むようにし最終的に週末のプロジェクトとして車を元の状態に復元する。
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite nijuu nen ijou kakete atsumeta kougu de shuuri shi oonaa ga futatabi maiasa shigoto ni kuruma de ikeru you ni shi takai koukyou koutsu kikan ni okane wo tsukawanakute sumu you ni shi saishuu teki ni shuumatsu no purojekuto to shite kuruma wo moto no joutai ni fukugen suru.

関連語彙

As much as can be carried in one or both arms.
A metric unit of length equal to ten meters.
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
A trick that is intended to be funny but not harmful.
The action of spreading information, knowledge, or ideas widely; distribution or circulation.
a person who desires happiness or success for another

さらに探索