🚶move (ムーヴ)

verb
/muːv/
動かす (ugokasu)

意味

To change position, place, or state.
to change position; to go from one place to another; to relocate
意味の翻訳
位置、場所、または状態を変える。
Ichi, basho, mata wa jōtai o kaeru.

例文

They decided to move to a new city.

彼らは新しい都市に引っ越すことを決めました。
Karera wa atarashī toshi ni hikkosu koto o kimemashita.

They decided to move to a bigger house.

彼らはもっと大きな家に引っ越すことに決めました。
Karera wa motto ookina ie ni hikkosu koto ni kimemashita.

表現例

make a move
動きを作る
Ugoki o tsukuru

同義語

shift, transfer, relocate, progress, go, travel
エントリー 1
shift, transfer, relocate, progress
エントリー 2
relocate, shift, transfer, go, travel

対義語

stay, remain, stop, settle
エントリー 1
stay, remain
エントリー 2
stay, remain, stop, settle

コロケーション

move forward, move quickly, move house, move away, move slowly
エントリー 1
move forward, move quickly, move house, move away
エントリー 2
move house, move quickly, move slowly, move forward, move away

その他の例文

A family moves to a new house in the suburbs

家族が郊外の新しい家に引っ越す
Kazoku ga kougai no atarashii ie ni hikkosu

This is the deal-breaker for us, we can’t move.

これは私たちにとって決定的な問題であり、私たちは動けません。
Kore wa watashitachi ni totte ketteiteki na mondai de ari, watashitachi wa ugokemasen.

Having completed his degree, John moved to New York.

学位を取得した後、ジョンはニューヨークに引っ越しました。
Gakui o shutoku shita ato, Jon wa Nyū Yōku ni hikkoshimashita.

One who takes tea knows how taking tea is suitable to remove weariness.

お茶を飲む人は、お茶を飲むことが疲れを取り除くのに適していることを知っています。
Ocha wo nomu hito wa, ocha wo nomu koto ga tsukare wo torinoku no ni tekishite iru koto wo shitteimasu.

A family moves to a new house in the suburbs because they need more space

家族がもっと広いスペースが必要なので、郊外の新しい家に引っ越す
Kazoku ga motto hiroi space ga hitsuyou na node, kougai no atarashii ie ni hikkosu

First of all, vegetables are to be chopped well and the waste is to be removed.

まず最初に、野菜はよく切らなければならず、ゴミは取り除かなければならない。
Mazu saisho ni, yasai wa yoku kiranakereba naranai, gomi wa torinozokanakereba naranai.

Okay, that covers the new policies. Now, I would like to move to what they mean for you.

分かりました、それは新しいポリシーをカバーしています。今、私はそれがあなたにとって何を意味するのかについて話したいと思います。
Wakarimashita, sore wa atarashii porishī o kabā shiteimasu. Ima, watashi wa sore ga anata ni totte nani o imi suru no ka ni tsuite hanashitai to omoimasu.

Okay, that covers the new policies. Next, I would like to move to what they mean for you.

はい、これで新しい方針はカバーされました。次に、これらがあなたにとって何を意味するのかに移りたいと思います。
hai, kore de atarashii houshin wa kabaa saremashita. tsugi ni, korera ga anata ni totte nani o imi suru no ka ni utsuritai to omoimasu.

Songs of which poet were the source of inspiration for the American Civil Rights Movement?

アメリカの公民権運動のインスピレーションの源となった詩人の歌はどれですか?
Amerika no kōmin-ken undō no insupirēshon no minamoto to natta shijin no uta wa dore desu ka?

A family moves to a new house in the suburbs because they need more space for their growing children

家族が成長する子供たちのために、もっと広いスペースが必要なので、郊外の新しい家に引っ越す
Kazoku ga seichou suru kodomotachi no tame ni, motto hiroi space ga hitsuyou na node, kougai no atarashii ie ni hikkosu

関連語彙

to act or plead on behalf of someone in difficulty or trouble; to intervene between parties to help...
to cut off a limb from the body by surgery
To renovate or redecorate something, especially a building.
To pass (words, ideas, or gossip) back and forth in a casual or argumentative way.
to laugh at someone or something in a cruel or mocking way
to calm someone down; to bring peace to a situation

さらに探索