🛠️maintenance (メンテナンス)

noun
/ˈmeɪntənəns/
メンテナンス (mentenansu)

意味

The process of keeping something in good condition or working order.
The process of keeping something in good condition; upkeep
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
意味の翻訳
物を良好な状態または作業状態に保つプロセス。
Mono o ryōkōna jōtai matawa sagyō jōtai ni tamotsu purosesu.

例文

The building will be closed for routine maintenance.

その建物は定期的なメンテナンスのために閉鎖されます。
Sono tatemono wa teikiteki na mentenansu no tame ni heisa saremasu.

Regular maintenance of the car engine will extend its lifespan.

車のエンジンの定期的なメンテナンスは、その寿命を延ばします。
Kuruma no enjin no teikiteki na mentenansu wa, sono jumyō o nobashimasu.

Regular maintenance increases the lifespan of machines.

定期的なメンテナンスは機械の寿命を延ばします。
teikiteki na mentenansu wa kikai no jumyou o nobashimasu.

表現例

maintenance work
メンテナンス作業
mentenansu sagyō

同義語

upkeep, care, preservation, repair, servicing
エントリー 1
upkeep, care, preservation, repair, servicing
エントリー 2
upkeep, care, preservation, servicing, repair
エントリー 3
upkeep, preservation, care

対義語

neglect, abandonment, damage, destruction, deterioration
エントリー 1
neglect, abandonment
エントリー 2
neglect, damage, destruction, deterioration
エントリー 3
neglect, abandonment, deterioration

コロケーション

routine maintenance, building maintenance, car maintenance, maintenance cost, maintenance costs, preventive maintenance
エントリー 1
routine maintenance, building maintenance, car maintenance, maintenance cost
エントリー 2
routine maintenance, maintenance costs, preventive maintenance, building maintenance

その他の例文

The maintenance cost is higher with the first option.

最初のオプションでは、メンテナンスコストが高くなります。
Saisho no opushon de wa, mentenansu kosuto ga takaku narimasu.

My car is old, so I have to take it for maintenance many times.

私の車は古いので、何度もメンテナンスのために持っていかなければなりません。
Watashi no kuruma wa furui node, nando mo mentenansu no tame ni motte ikanakereba narimasen.

My car is second-hand, so I have to take it for maintenance many times.

私の車は中古車なので、何度もメンテナンスのために持って行かなければなりません。
Watashi no kuruma wa chūko-sha nanode, nando mo mentenansu no tame ni motte ikanakereba narimasen.

The advantage of buying a car is independent travel; the downside is maintenance cost.

車を買う利点は自由に移動できることですが、欠点は維持費です。
Kuruma o kau riten wa jiyū ni idō dekiru koto desu ga, ketten wa ijihi desu.

I have always paid the rent on time, and I expect you to fulfill your maintenance responsibilities as well.

私は常に家賃を期日通りに支払ってきましたので、あなたにも維持管理の責任を果たしていただきたいと思います。
Watashi wa tsuneni yachin o kijitsudōri ni shiharatte kimashita node, anata ni mo ijikanri no sekinin o hatashite itadaki tai to omoimasu.

関連語彙

Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
The act of summarizing or repeating the main points of something.
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
absence of law and order; a state where laws do not exist or are not enforced
The process or state of diverging; a difference or disagreement
The action of planting trees on an area of land in order to form a forest.

さらに探索