💡light (ライト)

noun, verb, adjective
/laɪt/
(hikari)

意味

The natural agent that makes things visible; to illuminate or make something start burning.
to make something bright with light; to ignite
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
意味の翻訳
物事を可視化する自然な力;何かを照らすか、点火する。
Monogoto wo kashika suru shizen na chikara; nanika wo terasu ka, tenka suru.

例文

She turned on the lamp to give more light in the room.

彼女は部屋にもっと光を入れるためにランプをつけました。
Kanojo wa heya ni motto hikari wo ireru tame ni ranpu wo tsukemashita.

She lit the candles for dinner.

彼女は夕食のためにろうそくを灯しました。
Kanojo wa yūshoku no tame ni rōsoku o tomoshimashita.

Turn on the light, it's getting dark.

ライトをつけて、暗くなってきました。
raito o tsukete, kuraku natte kimashita

表現例

see the light
最終的に理解する
Saishū-teki ni rikai suru

同義語

illumination, brightness, radiance, glow, shine, illuminate, brighten, ignite, kindle
エントリー 1
illumination, brightness, radiance, glow, shine
エントリー 2
illuminate, brighten, ignite, kindle
エントリー 3
illumination, brightness, radiance, glow

対義語

darkness, gloom, shadow, darken, extinguish, dim
エントリー 1
darkness, gloom, shadow
エントリー 2
darken, extinguish, dim
エントリー 3
darkness, shadow, gloom

コロケーション

bright light, dim light, natural light, artificial light, light candles, light up, light switch
エントリー 1
bright light, dim light, natural light, artificial light
エントリー 2
light candles, light up, bright light, natural light, artificial light
エントリー 3
bright light, natural light, light switch

その他の例文

I am delighted about your achievement.

私はあなたの成果に喜んでいます。
Watashi wa anata no seika ni yorokondeimasu.

Have you booked or bought the flight ticket?

飛行機のチケットを予約しましたか、それとも購入しましたか?
Hikōki no chiketto o yoyaku shimashita ka, soretomo kōnyū shimashita ka?

Emirates flight 712 to Dubai is now boarding.

エミレーツ航空712便はドバイ行きで、現在搭乗中です。
Emirētsu kōkū 712-bin wa Dobaī-yuki de, genzai tōjō-chū desu.

Qatar Airways flight 456 to Doha is now boarding.

カタール航空のフライト456便がドーハに向かって現在搭乗中です。
Katāru kōkū no furaito 456-bin ga Dōha ni mukatte genzai tōjō-chū desu.

Can you check the light in my room? It’s not working.

私の部屋の電気を確認してもらえますか? 動いていません。
watashi no heya no denki o kakunin shite moraemasu ka? ugoite imasen.

Bangladesh Airlines flight 880 to Dhaka is now boarding.

バングラデシュ航空880便はダッカ行き、現在ボーディング中です。
Banguradeshu kōkū 880-bin wa Dakkā-yuki, genzai bōdingu-chū desu.

This is the final boarding call for Bangladesh Airlines flight 880 to Dhaka.

これはバングラデシュ航空880便のダッカ行きの最終搭乗案内です。
Kore wa Banguradeshu kōkū 880-bin no Dakka-yuki no saishū tōjō annai desu.

Here are your boarding passes – your flight leaves from gate 15A and it’ll begin boarding at 3:20pm. Your seat number is 26E.

こちらがご搭乗券です フライトは15Aゲートから出発し 午後3時20分に搭乗開始です 座席番号は26Eです。
Kochira ga go tojoken desu furaito wa juugo e geeto kara shuppatsu shi gogo san ji ni juppun ni tojo kaishi desu zaseki bango wa nijuroku e desu

Here are your boarding passes – your flight leaves from gate 22B and it’ll begin boarding at 4:30pm. Your seat number is 14A.

こちらがあなたの搭乗券です – あなたのフライトはゲート22Bから出発し、午後4時30分に搭乗が始まります。あなたの座席番号は14Aです。
Kochira ga anata no tōjōken desu – anata no furaito wa gēto 22B kara shuppatsu shi, gogo 4-ji 30-pun ni tōjō ga hajimarimasu. Anata no zaseki bangō wa 14A desu.

Here are your boarding passes – your flight leaves from gate 10C and it’ll begin boarding at 6:15pm. Your seat number is 32B.

こちらが搭乗券です。ご搭乗便はゲート10Cから出発し、午後6時15分に搭乗開始です。座席番号は32Bです。
Kochira ga tojojken desu. Gotojobin wa geto 10C kara shuppatsu shi gogo 6 ji 15 fun ni tojo kaishi desu. Zaseki bango wa 32B desu.

関連語彙

a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
A position in a hierarchy; to place in order according to importance or quality.
a sensation perceived by the ear; to make or cause to make a noise; in good condition
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
A whole formed by combining several elements; to combine into a total.
a flat or even surface; a stage in scale or rank; to make something flat or equal.

さらに探索