🌍global (グローバル)

adjective
/ˈɡloʊbəl/
グローバル (gurobaru)

意味

Relating to the whole world; worldwide.
意味の翻訳
世界全体に関連する; 世界的な。
Sekai zentai ni kanren suru; sekai-teki na.

例文

Climate change is a global issue.

気候変動は世界的な問題です。
Kikō hendō wa sekai-teki na mondai desu.

Global collaboration improves connectivity.

グローバルな協力が接続性を向上させます。
Gurōbaru na kyōryoku ga setsuzoku-sei o kōjō sasemasu.

Global challenges require collective efforts.

グローバルな課題は共同の努力を必要とします。
Guroobaru na kadai wa kyoudou no doryoku o hitsuyou to shimasu.

表現例

global village
グローバル村
gurōbaru mura

同義語

worldwide, international, universal, planetary
エントリー 1
worldwide, international, universal, planetary
エントリー 2
worldwide, universal
エントリー 3
worldwide, universal

対義語

local, regional
エントリー 1
local, regional
エントリー 2
local, regional
エントリー 3
local, regional

コロケーション

global warming, global economy, global trend, global community

その他の例文

Ensuring global equity in vaccine distribution is a moral obligation.

ワクチンの分配における世界的な公平性を確保することは、道義的義務です。
Wakuchin no bunpai ni okeru sekaiteki na kōheisei o kakuho suru koto wa, dōgiteki gimu desu.

The Paris Agreement was an important step in combating global warming.

パリ協定は地球温暖化と戦う上で重要な一歩でした。
Pari kyōtei wa chikyū ondanka to tatakau ue de jūyōna ippo deshita.

Many local traditions are at risk of disappearing due to globalization.

グローバリゼーションのため、多くの地域の伝統が消滅の危機に瀕しています。
Gurōbarizēshon no tame, ōku no chiiki no dentō ga shōmetsu no kiki ni hin shite imasu.

International coordination is essential to ensure global food security.

世界的な食料安全保障を確保するためには、国際的な協調が不可欠です。
Sekaiteki na shokuryō anzen hoshō o kakuho suru tame ni wa, kokusaiteki na kyōchō ga fukaketsu desu.

No country is safe unless equity is ensured in the global health system.

グローバルな保健システムにおいて公平性が確保されない限り、どの国も安全ではありません。
Gurōbaruna hoken shisutemu ni oite kōheisei ga kakuho sarenai kagiri, dono kuni mo anzen de wa arimasen.

Ensuring transparency and accountability in global governance is crucial.

グローバル・ガバナンスにおいて透明性と説明責任を確保することは極めて重要です。
Gurōbaru gabanansu ni oite tōmeisei to setsumeisekinin o kakuho suru koto wa kiwamete jūyō desu.

Looking at recent events, it seems a major shift is coming in global politics.

最近の出来事を見ると、国際政治に大きな変化が訪れているようです。
Saikin no dekigoto o miru to, kokusai seiji ni ookina henka ga otozurete iru you desu.

E-commerce has created opportunities for small businesses to access global markets.

電子商取引は、中小企業が世界市場にアクセスする機会を生み出しました。
Denshi shōtorihiki wa, chūshō kigyō ga sekai shijō ni akusesu suru kikai o umidashimashita.

I believe it is impossible to solve global problems without international cooperation.

国際的な協力なしに地球規模の問題を解決することは不可能だと信じています。
kokusaitekina kyōryoku nashi ni chikyū kibo no mondai o kaiketsu suru koto wa fukanō da to shinjite imasu.

Developing countries should have more representation in global decision-making processes.

開発途上国は、世界的な意思決定プロセスにおいてより多くの代表権を持つべきです。
kaihatsu tojōkoku wa, sekaitekina ishi kettei purosesu ni oite yori ōku no daihyōken o motsu beki desu.