doubt (dauto)

noun/verb
/daʊt/
疑い (utagai)

意味

a feeling of uncertainty or lack of conviction; to be uncertain about something
to feel uncertain about something; to question
a feeling of uncertainty or lack of conviction; distrust or suspicion
意味の翻訳
不確実性または確信の欠如; 何かに対して不確かであること
fukakujitsusei mata wa kakushin no ketsujo; nanika ni taishite futashika de aru koto

例文

She had doubts about the success of the plan.

彼女は計画の成功に疑問を抱いていた。
Kanojo wa keikaku no seikou ni gimon o daiteita.

I doubt he will come to the party.

彼がパーティーに来るかどうか疑います。
kare ga pati ni kuru ka douka utagaimasu

There was no doubt in her mind that she had made the right decision.

彼女は自分が正しい決断を下したことに疑いを持っていなかった。
kanojo wa jibun ga tadashii ketsudan o kudashita koto ni utagai o motte inakatta.

表現例

beyond doubt
疑いの余地なく
utagai no yochi naku

同義語

uncertainty, suspicion, disbelief, hesitation, question, suspect, mistrust, hesitate, skepticism
エントリー 1
uncertainty, suspicion, disbelief, hesitation
エントリー 2
question, suspect, mistrust, hesitate
エントリー 3
uncertainty, skepticism, mistrust, suspicion

対義語

certainty, confidence, assurance, trust, believe, accept, belief
エントリー 1
certainty, confidence, assurance
エントリー 2
trust, believe, accept, certainty
エントリー 3
certainty, confidence, trust, belief

コロケーション

cast doubt, beyond doubt, raise doubt, doubt remains, serious doubt, reasonable doubt, without doubt, doubt someone's ability
エントリー 1
cast doubt, beyond doubt, raise doubt, doubt remains
エントリー 2
cast doubt, serious doubt, reasonable doubt, without doubt, doubt someone's ability
エントリー 3
without doubt, cast doubt, beyond doubt

その他の例文

We agreed to start early without doubt.

私たちは疑いなく早く始めることに同意しました。
Watashitachi wa utagai naku hayaku hajimeru koto ni doi shimashita.

They slowly stopped doubting themselves.

彼らは徐々に自分を疑うのをやめました。
Karera wa jojoni jibun o utagau no o yamemashita.

He agreed to wait a little without doubt.

彼は疑いなく少し待つことに同意しました。
Kare wa utagai naku sukoshi matsu koto ni doi shimashita.

They eventually stopped doubting the plan.

彼らは結局計画を疑うのをやめました。
Karera wa kekkyoku keikaku o utagau no o yamemashita.

She agreed to join the meeting without doubt.

彼女は疑いなく会議に参加することに同意しました。
Kanojo wa utagai naku kaigi ni sanka suru koto ni doi shimashita.

He agreed to pay back the money without doubt.

彼は疑いなくお金を返すことに同意しました。
Kare wa utagai naku okane wo kaesu koto ni doi shimashita.

They agreed to follow the rules without doubt.

彼らは疑いなくルールに従うことに同意しました。
Karera wa utagai naku ruuru ni shitagau koto ni doi shimashita.

I agreed to take responsibility without doubt.

私は疑いなく責任を取ることに同意しました。
Watashi wa utagai naku sekinin wo toru koto ni doi shimashita.

She agreed to explain everything without doubt.

彼女は疑いなくすべてを説明することに同意しました。
Kanojo wa utagai naku subete wo setsumei suru koto ni doi shimashita.

They gradually stopped doubting themselves without noticing.

彼らはいつの間にか自分自身を疑うのを徐々にやめていました。
Karera wa itsunomanika jibunjishin o utagau no o jojoni yamete imashita.

関連語彙

a person who makes decisions in a court of law; or to form an opinion about something
the force applied to something or the feeling of stress or tension
to treat someone with admiration or regard; high regard for someone or something
the act of doing something repeatedly to improve skill, or the actual application of an idea
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
A type of bird; or to complain or grumble persistently.

さらに探索