⚖️judge (ジャッジ)

noun/verb
/dʒʌdʒ/
裁判官 / 判断する (saibankan / handan suru)

意味

a person who makes decisions in a court of law; or to form an opinion about something
to form an opinion about something; to make a legal decision
a public official appointed to decide cases in a law court; a person who decides the results of a competition
意味の翻訳
裁判所で決定を下す人;または何かについて意見を形成すること
Saibansho de kettei o kudasu hito; mata wa nanika ni tsuite iken o keisei suru koto

例文

The judge announced the final verdict.

裁判官は最終的な判決を発表した。
Saibankan wa saishūteki na hanketsu o happyō shita.

You shouldn't judge people by their appearance.

外見で人々を裁いてはいけません。
Gaiken de hitobito o sabaki te wa ikemasen.

The judge carefully reviewed all the evidence before making a decision.

裁判官は決定を下す前にすべての証拠を慎重に検討しました。
Saibankan wa kettei o kudasu mae ni subete no shōko o shinchō ni kentō shimashita.

表現例

don't judge a book by its cover
表紙で本を判断しないでください
Hyōshi de hon o handan shinaide kudasai

同義語

referee, magistrate, critic, evaluator, evaluate, assess, decide, determine, appraise, justice, arbitrator
エントリー 1
referee, magistrate, critic, evaluator
エントリー 2
evaluate, assess, decide, determine, appraise
エントリー 3
magistrate, justice, referee, arbitrator

対義語

defendant, accused, ignore, overlook, accept, excuse, pardon, participant
エントリー 1
defendant, accused
エントリー 2
ignore, overlook, accept, excuse, pardon
エントリー 3
defendant, accused, participant

コロケーション

Supreme Court judge, judge fairly, judge harshly, judge wisely, judge by, judge someone, chief judge, trial judge, federal judge
エントリー 1
Supreme Court judge, judge fairly, judge harshly, judge wisely
エントリー 2
judge fairly, judge harshly, judge by, judge someone
エントリー 3
chief judge, trial judge, federal judge

その他の例文

They are learning not to judge people too quickly.

彼らは人をすぐに判断しないように学んでいます。
Karera wa hito o sugu ni handan shinai youni manandeimasu.

A girl wins a drawing contest at her school by creating a colorful picture of a sunset over the ocean with a small sailboat that impressed all the judges

少女がすべての審査員を感銘させた小さなヨットのある海に沈む夕日のカラフルな絵を描くことによって学校の絵画コンテストで優勝する
Shoujo ga subete no shinsain wo kanmei saseta chiisana yacht no aru umi ni shizumu yuuhi no colorful na e wo kaku koto ni yotte gakkou no kaiga contest de yuushou suru

A girl wins a drawing contest at her school by creating a colorful picture of a sunset over the ocean with a small sailboat that impressed all the judges because of the detail and creativity

少女が細部と創造性ゆえにすべての審査員を感銘させた小さなヨットのある海に沈む夕日のカラフルな絵を描くことによって学校の絵画コンテストで優勝する
Shoujo ga saibu to souzousei yue ni subete no shinsain wo kanmei saseta chiisana yacht no aru umi ni shizumu yuuhi no colorful na e wo kaku koto ni yotte gakkou no kaiga contest de yuushou suru

A girl wins a drawing contest at her school by creating a colorful picture of a sunset over the ocean with a small sailboat that impressed all the judges because of the detail and creativity and her artwork is displayed in the hallway

少女が細部と創造性ゆえにすべての審査員を感銘させた小さなヨットのある海に沈む夕日のカラフルな絵を描くことによって学校の絵画コンテストで優勝し、彼女の作品は廊下に展示される
Shoujo ga saibu to souzousei yue ni subete no shinsain wo kanmei saseta chiisana yacht no aru umi ni shizumu yuuhi no colorful na e wo kaku koto ni yotte gakkou no kaiga contest de yuushou shi, kanojo no sakuhin wa rouka ni tenji sareru

A girl wins a drawing contest at her school by creating a colorful picture of a sunset over the ocean with a small sailboat that impressed all the judges because of the detail and creativity and her artwork is displayed in the hallway where students and parents stop to admire it

少女が細部と創造性ゆえにすべての審査員を感銘させた小さなヨットのある海に沈む夕日のカラフルな絵を描くことによって学校の絵画コンテストで優勝し、彼女の作品は生徒や保護者が足を止めて称賛する廊下に展示される
Shoujo ga saibu to souzousei yue ni subete no shinsain wo kanmei saseta chiisana yacht no aru umi ni shizumu yuuhi no colorful na e wo kaku koto ni yotte gakkou no kaiga contest de yuushou shi, kanojo no sakuhin wa seito ya hogosha ga ashi wo tomete shousan suru rouka ni tenji sareru

A boy enters a science fair at his elementary school with a homemade volcano project that he built using cardboard, paint, and baking soda and he demonstrates how the eruption works by adding vinegar to create a fizzy reaction while explaining the science behind real volcanoes and the judges are impressed by his clear presentation

少年が段ボール、絵の具、重曹を使って作った手作りの火山プロジェクトを持って小学校の科学博覧会に参加し、本物の火山の背後にある科学を説明しながら、泡立つ反応を作り出すために酢を加えて噴火がどのように機能するかを実演し、審査員は彼の明確なプレゼンテーションに感銘を受ける
Shounen ga danbooru, enogu, juusou wo tsukatte tsukutta tezukuri no kazan project wo motte shougakkou no kagaku hakurankai ni sanka shi, honmono no kazan no haigo ni aru kagaku wo setsumei shinagara, awadatsu hannou wo tsukuridasu tame ni su wo kuwaete funka ga donoyouni kinou suru ka wo jitsuen shi, shinsain wa kare no meikaku na presentation ni kanmei wo ukeru

A girl wins a drawing contest at her school by creating a colorful picture of a sunset over the ocean with a small sailboat that impressed all the judges because of the detail and creativity and her artwork is displayed in the hallway where students and parents stop to admire it and her art teacher encourages her to enter more competitions

少女が細部と創造性ゆえにすべての審査員を感銘させた小さなヨットのある海に沈む夕日のカラフルな絵を描くことによって学校の絵画コンテストで優勝し、彼女の作品は生徒や保護者が足を止めて称賛する廊下に展示され、美術教師は彼女にもっとコンテストに参加するように励ます
Shoujo ga saibu to souzousei yue ni subete no shinsain wo kanmei saseta chiisana yacht no aru umi ni shizumu yuuhi no colorful na e wo kaku koto ni yotte gakkou no kaiga contest de yuushou shi, kanojo no sakuhin wa seito ya hogosha ga ashi wo tomete shousan suru rouka ni tenji sare, bijutsu kyoushi wa kanojo ni motto contest ni sanka suru you ni hagemasu

A boy enters a science fair at his elementary school with a homemade volcano project that he built using cardboard, paint, and baking soda and he demonstrates how the eruption works by adding vinegar to create a fizzy reaction while explaining the science behind real volcanoes and the judges are impressed by his clear presentation so they award him first place in his age group

少年が段ボール、絵の具、重曹を使って作った手作りの火山プロジェクトを持って小学校の科学博覧会に参加し、本物の火山の背後にある科学を説明しながら、泡立つ反応を作り出すために酢を加えて噴火がどのように機能するかを実演し、審査員は彼の明確なプレゼンテーションに感銘を受けたので、彼らは彼の年齢グループで彼に1位を授与する
Shounen ga danbooru, enogu, juusou wo tsukatte tsukutta tezukuri no kazan project wo motte shougakkou no kagaku hakurankai ni sanka shi, honmono no kazan no haigo ni aru kagaku wo setsumei shinagara, awadatsu hannou wo tsukuridasu tame ni su wo kuwaete funka ga donoyouni kinou suru ka wo jitsuen shi, shinsain wa kare no meikaku na presentation ni kanmei wo uketa node, karera wa kare no nenrei group de kare ni 1-i wo juyo suru

A girl wins a drawing contest at her school by creating a colorful picture of a sunset over the ocean with a small sailboat that impressed all the judges because of the detail and creativity and her artwork is displayed in the hallway where students and parents stop to admire it and her art teacher encourages her to enter more competitions helping her believe that her talent can take her far in the future.

少女が細部と創造性ゆえにすべての審査員を感銘させた小さなヨットのある海に沈む夕日のカラフルな絵を描くことによって学校の絵画コンテストで優勝し、彼女の作品は生徒や保護者が足を止めて称賛する廊下に展示され、美術教師は彼女にもっとコンテストに参加するように励まし、彼女の才能が将来彼女を遠くまで連れて行ってくれると信じるのを助ける。
Shoujo ga saibu to souzousei yue ni subete no shinsain wo kanmei saseta chiisana yacht no aru umi ni shizumu yuuhi no colorful na e wo kaku koto ni yotte gakkou no kaiga contest de yuushou shi, kanojo no sakuhin wa seito ya hogosha ga ashi wo tomete shousan suru rouka ni tenji sare, bijutsu kyoushi wa kanojo ni motto contest ni sanka suru you ni hagemashi, kanojo no sainou ga shourai kanojo wo tooku made tsurete itte kureru to shinjiru no wo tasukeru.

A boy enters a science fair at his elementary school with a homemade volcano project that he built using cardboard, paint, and baking soda and he demonstrates how the eruption works by adding vinegar to create a fizzy reaction while explaining the science behind real volcanoes and the judges are impressed by his clear presentation so they award him first place in his age group and his project is displayed at the front of the school for a whole week.

少年が段ボール、絵の具、重曹を使って作った手作りの火山プロジェクトを持って小学校の科学博覧会に参加し、本物の火山の背後にある科学を説明しながら、泡立つ反応を作り出すために酢を加えて噴火がどのように機能するかを実演し、審査員は彼の明確なプレゼンテーションに感銘を受けたので、彼らは彼の年齢グループで彼に1位を授与し、彼のプロジェクトは丸一週間学校の前に展示される。
Shounen ga danbooru, enogu, juusou wo tsukatte tsukutta tezukuri no kazan project wo motte shougakkou no kagaku hakurankai ni sanka shi, honmono no kazan no haigo ni aru kagaku wo setsumei shinagara, awadatsu hannou wo tsukuridasu tame ni su wo kuwaete funka ga donoyouni kinou suru ka wo jitsuen shi, shinsain wa kare no meikaku na presentation ni kanmei wo uketa node, karera wa kare no nenrei group de kare ni 1-i wo juyo shi, kare no project wa maru isshuukan gakkou no mae ni tenji sareru.

関連語彙

A male deer; also to resist or oppose strongly.
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
The income return on an investment, such as the interest or dividends received.
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
A small piece of something; to discard or get rid of something.

さらに探索