✔️appropriate (アプロプリエイト)

adjective, verb
/əˈproʊpriət/ (adj), /əˈproʊprieɪt/ (verb)
適切 / 取る (tekisetsu / toru)

意味

suitable or proper in the circumstances (adj); to take something for one’s own use, often without permission (verb)
意味の翻訳
状況に適した(形容詞);自分の使用のために何かを取ること、しばしば許可なしに(動詞)
jōkyō ni tekishita (keiyōshi); jibun no shiyō no tame ni nanika o toru koto, shibashiba kyoka nashi ni (dōshi)

例文

Wearing formal clothes was appropriate for the ceremony.

フォーマルな服を着ることはその儀式には適切でした。
Fōmaru na fuku o kiru koto wa sono gishiki ni wa tekisetsu deshita.

同義語

suitable, proper, fitting, apt, seize

対義語

inappropriate, unsuitable

コロケーション

appropriate behavior, appropriate response, appropriate funds, culturally appropriate

その他の例文

She responded to the joke appropriately and smiled.

彼女は冗談に適切に反応して微笑みました。
Kanojo wa jodan ni tekisetsu ni hanno shite hohoemimashita.

He responds to pressure appropriately in emergencies.

緊急時、彼はプレッシャーに適切に対応します。
Kinkyuuji, kare wa puresshaa ni tekisetsu ni taio shimasu.

We should respond to customer complaints appropriately.

顧客の苦情には適切に対応すべきです。
Kokyaku no kujo niwa tekisetsu ni taio subeki desu.

We responded to the situation appropriately and stayed calm.

私たちは状況に適切に対応し、冷静さを保ちました。
Watashitachi wa jokyo ni tekisetsu ni taio shi, reiseisa o tamochimashita.

They respond to mistakes appropriately by fixing them quickly.

彼らは間違いを素早く修正することで適切に対応します。
Karera wa machigai o subayaku shusei suru koto de tekisetsu ni taio shimasu.

I hope you will take appropriate measures regarding this matter.

この件に関して、適切な措置を講じていただけることを願っております。
Kono ken ni kanshite, tekisetsu na sochi o kōjite itadakeru koto o negatte orimasu.

I hope you will listen to me carefully and take appropriate action.

私の言うことを注意深く聞き、適切な措置を取っていただくことを期待します。
watashi no iu koto o chuibukaku kiki, tekisetsuna sochi o totte idataku koto o kitaishimasu.

Asking too many questions about personal life at work is not appropriate.

職場で私生活について質問しすぎるのは適切ではありません。
Shokuba de shiseikatsu ni tsuite shitsumon shi sugiru no wa tekisetsude wa arimasen.

I realize this is important, nevertheless it would not be appropriate for me to get involved.

これが重要であることは理解していますが、それにもかかわらず、私が関与するのは適切ではないでしょう。
Kore ga jūyō de aru koto wa rikai shite imasu ga, sorenimokakawarazu, watashi ga kanyo suru no wa tekisetsu dewa nai deshō.

Vasanth Academy is a revolution in learning English. How far has this comment been appropriate in the context of the USA?

Vasant Academy は英語学習における革命です。このコメントはアメリカ合衆国の文脈でどの程度適切ですか?
Vasant Academy wa eigo gakushu ni okeru kakumei desu. Kono komento wa Amerika Gasshūkoku no bunmyaku de dono teido tekisetsu desu ka?

関連語彙

Relating to God or a deity; exceptionally wonderful or pleasing; to discover or foresee by intuition...
precise and accurate (adj); to demand or obtain something (verb)
Adjective: not active or in use; lazy. Verb: to spend time doing nothing.
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Free from an obligation or liability imposed on others.
Having or showing a modest view of one's importance; to lower pride or status.

さらに探索